background image

HU

24

A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

•  A készülék kicsomagolása.

•  A csipeszeket (2) tisztítsa vízzel és mosogatószerrel vagy mosogatógépben 55 °C 

alatti hőmérsékleten. 

•  A külső falakat (7) tisztítsa nedves jól kicsavart szivaccsal.

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA

Első  használat  előtt  a  füst  és  a  tipikus  új  szag  kiküszöbölésére 

működtesse a üresen a készüléket.

• 

 NE hagyja az ételt a készülék belsejében (3) az elkészítési időnél hosszabb 

ideig. 

•  Sütés közben kerülje a folyékony ételeket.

• 

  NE  erőltesse  a  töltött  kenyérszeletek  behelyezését  a  kenyérfogó 

csipeszekbe  (2)  és  a  kenyérsütő  rekeszbe  (3).  Ha  a  toast  szeletek  túl 

magasak, húzza ki a tölteléket és helyezze be újra. 

• 

 Soha NE helyezze a készüléket papír/karton vagy műanyag felületre.

•  Nyissa ki a kenyérfogó csipeszeket (1) a fogantyút megnyomva (2) [B. ábr.].

•  Helyezze az ételt a kenyérfogó csipeszbe (1) [C. ábr.].

•  Helyezze a csipeszeket (1) a kenyérsütő rekeszbe (3) [D. Ábr.].

•  Csatlakoztassa a tápkábel csatlakozódugót (6) a hálózati csatlakozóba.

•  Forgassa  el  az  időszabályzó  kart  (5)  az  óramutató  állásával  megegyező  irányba. 

Válassza ki a kívánt sütési időt. [E. Ábr.]. 

•  A készülék hangjelzést adva automatikusan bekapcsol.

•  Húzza ki a kenyérfogó csipeszt (1) majd be a fogantyút (2) a piritós kivételéhez.

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

•  Kapcsolja ki a kenyérpirítót.

•  Húzza ki a tápkábel csatlakozó dugóját (6) a hálózati csatlakozóból. 

•  Hagyja teljesen kihűlni a kenyérpirítót.

•  Húzza ki a morzsagyűjtő rekeszt (8) és ürítse ki.

•  Tisztítsa meg a kenyérfogó csipeszt (2) és a morzsagyűjtő rekeszt (8) tiszta vízzel és 

mosogatószerrel vagy mosogatógépben 55 °C. alatti hőmérsékleten.

•  Tisztítsa meg a külső falakat (4) nedves és jól kicsavart szivaccsal. Törölje szárazra.

Summary of Contents for G9401

Page 1: ...o uso Használati utasítás TOSTAPANE TOASTER TOSTADORA TORRADEIRA KENYÉRPIRÍTÓ IT pagina 1 EN page 6 ES página 11 PT página 16 HU oldal 21 www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 TYPE G9401 TOSTAPANE MI001411 ...

Page 2: ...I II III DATI TECNICI TECHNICAL DATA DATOS TÉCNICOS DADOS TÉCNICOS MŰSZAKI ADATOK A GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE GUÍA ILUSTRATIVA GUIA ILUSTRADO KÉPES ÚTMUTATÓ 1 7 2 3 8 4 5 6 B D F C E ...

Page 3: ... intera documentazione Se nella lettura di questo libretto di istruzioni d uso alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina INDICE AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Pag 1 LEGENDA SIMBOLI Pag 3 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI Pag 3 PULIZIA AL PRIMO UTLIZZO Pag 4 UTILIZZO...

Page 4: ...glianza La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata soltanto quando lo stesso è correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica È necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza e in caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell impianto da parte di un tecnico competente NON utilizzare l...

Page 5: ...deve essere posto in modo che non possa cadere nel lavandino NON utilizzare in prossimità del piano cottura della cucina Prestare attenzione affinché il cavo non venga a contatto con superficicalde incandescenti fiammelibere pentoleealtriutensili Posizionare sempre l apparecchio su una superficie piana e regolare ATTENZIONE Il pane può bruciare Il tostapane non deve quindi essere utilizzato sotto ...

Page 6: ...rcitura ed inserirli nuovamente NON posizionare mai l apparecchio sopra piani in carta cartone o plastica Aprire le pinze 1 schiacciando l impugnatura 2 Fig B Inserire l alimento nelle pinze 1 Fig C Inserire le pinze 1 nelle celle di cottura 3 Fig D Inserire la spina del cavo di alimentazione 6 nella presa di corrente Ruotare la manopola del timer 5 in senso orario selezionando il tempo di cottura...

Page 7: ...o conforme I materiali riciclabili contenuti nell apparecchio vengono recuperati al fine di evitare il degrado ambientale Per maggiori informazioni rivolgersi all ente di smaltimento locale o al rivenditore dell apparecchio ASSISTENZA E GARANZIA Per le riparazioni o l acquisto dei ricambi rivolgersi al servizio autorizzato di assistenza ai clienti IMETEC contattando il Numero Verde sotto riportato...

Page 8: ...sure to also include this documentation Should certain parts of this booklet be difficult to understand or should doubts arise contact the company before using the product at the address indicated on the last page INDEX SAFETY WARNINGS Page 6 SYMBOLS Page 8 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS ACCESSORIES Page 8 CLEANING BEFORE FIRST USE Page 9 USE Page 9 CLEANING AND MAINTENANCE Page 9 TROUBLESHO...

Page 9: ...ce is only guaranteed when it is connected correctly to an effective earthing system as required by applicable electrical safety standards This important safety requirement must be verified and if in doubt request a thorough check of the system by a qualified technician DO NOT use the appliance with wet hands damp feet or barefoot DO NOT pull the power cable or the appliance itself to remove the p...

Page 10: ... the cable does not come into contact with hot incandescent surfaces open flames pots and other utensils Always place the appliance on a flat and even surface IMPORTANT The bread can get burnt Therefore the toaster must not be used beneath or near combustible materials such as curtains It must be supervised during use SYMBOLS Warning Hot surface Prohibited DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS ACCE...

Page 11: ...ER place the appliance on paper cardboard or plastic surfaces Open the tongs 1 by pressing the handle 2 Fig B Insert the food in the tongs 1 Fig C Insert the tongs 1 in the cooking chambers 3 Fig D Insert the plug 6 in the socket Turn the timer knob 5 clockwise to select the desired cooking time Fig E The appliance will switch off automatically and emit a beep Remove the tongs 1 and press the hand...

Page 12: ...mpliance with EU standard 2002 96 EC The recyclable materials contained in the appliance must be collected to prevent environmental pollution For further information contact the local waste authority or the appliance retailer ASSISTANCE AND WARRANTY To request repairs or purchase spare parts please contact IMETEC s authorised customer service centre on the Toll Free Number below or via the website...

Page 13: ... este manual de instrucciones para el uso alguna de sus partes resultara difícil de entender o si surgieran dudas antes de usar el producto contáctese con la empresa en la dirección indicada en la última página ÍNDICE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Pág 11 REFERENCIA DE SÍMBOLOS Pág 13 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS Pág 14 LIMPIEZA AL UTILIZAR EL PRODUCTO POR PRIMERA VEZ Pág 14 USO Pág 14 L...

Page 14: ...nto del aparato no puede ser llevada a cabo por niños sin la supervisión de un adulto La seguridad eléctrica de este aparato está garantizada solo cuando el mismo se encuentra conectado correctamente a una instalación de puesta a tierra eficaz según establecen las normas de seguridad eléctrica Verifique este requisito fundamental de seguridad y en caso de duda solicite un control cuidadoso de la i...

Page 15: ...ucto no se enfríe completamente NO use el aparato cerca del fregadero lleno de agua Durante el uso el aparato debe colocarse de forma tal que no pueda caer en el fregadero NO use el aparato cerca de la placa de cocción de la cocina Preste atención para que el cable no entre en contacto con superficies calientes incandescentes llamas abiertas ollas y otros utensilios Coloque siempre el aparato sobr...

Page 16: ...que puedan gotear o derretirse durante la cocción NO intente introducir emparedados a la fuerza en las pinzas 2 o en las cámaras de cocción 3 Si los emparedados resultan demasiado gruesos quite parte del relleno y vuelva a introducirlos NO coloque nunca la tostadora sobre superficies de papel cartón o plástico Abra las pinzas 1 apretando el mango 2 Fig B Introduzca el alimento en las pinzas 1 Fig ...

Page 17: ...s de protección ambiental El aparato que ha concluido su vida útil debe eliminarse en conformidad con la norma europea 2002 96 CE Los materiales reciclables presentes en el aparato se recuperan a fin de evitar la degradación ambiental Para mayor información diríjase a la entidad local de tratamiento y eliminación de residuos o al revendedor del aparato ASISTENCIA Y GARANTÍA Para las reparaciones o...

Page 18: ... documentação Se ao ler este manual de instruções de uso algumas partes resultarem difíceis de entender ou no caso de surgirem dúvidas antes de utilizar o produto contactar a empresa junto à morada indicada na última página ÍNDICE AVISOS SOBRE A SEGURANÇA Pág 16 LEGENDA DOS SÍMBOLOS Pág 18 DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS Pág 18 LIMPEZA PARA O PRIMEIRO EMPREGO Pág 19 EMPREGO Pág 19 LIMPEZA E...

Page 19: ...ica desse aparelho estará assegurada somente quando o mesmo estiver conectado corretamente a uma instalação de ligação à terra em conformidade com as normas vigentes de segurança elétrica É necessário controlar este requisito fundamental de segurança e em caso de dúvida solicitar um controlo meticuloso da instalação a ser efetuado por um técnico competente NÃO utilizar o aparelho com as mãos molha...

Page 20: ...ocado de modo que não possa cair na pia NÃO utilizar o aparelho nas proximidades de planos de cozimento Prestar atenção para que o cabo não entre em contacto com superfícies quentes incandescentes chamas abertas panelas e outros utensílios Posicionar sempre o aparelho em uma superfície plana e regular ATENÇÃO O pão pode queimar A torradeira não deve ser utilizada sobre ou nas proximidades de mater...

Page 21: ...muito altas retirar parte do recheio e inserí las novamente NUNCA posicionar o aparelho em planos de papel papelão ou plástico Abri as pinças 1 apertando o cabo 2 Fig B Inserir o alimento nas pinças 1 Fig C Inserir as pinças 1 nas câmaras de cozimento 3 Fig D Insira a ficha do cabo de alimentação 6 na tomada da rede elétrica Girar o manípulo do temporizador 5 em sentido horário selecionando o temp...

Page 22: ...orma europeia 2002 96 CE Os materiais recicláveis contidos no aparelho devem ser recuperados para evitar a degradação ambiental Para ulteriores informações dirigir se ao órgão de eliminação local ou ao revendedor do aparelho ASSISTÊNCIA E GARANTIA Para as reparações ou a compra de peças sobressalentes dirigir se ao serviço autorizado de assistência aos clientes IMETEC contactando o número gratuito...

Page 23: ...ja másoknak mellékelje a teljes dokumentációt is Amennyiben az olvasás során a használati kézikönyv némelyik része érthetetlennek tűnik vagy kételye támad a kézikönyv tartalmát illetően a termék használata előtt lépjen kapcsolatba a vállalattal az utolsó oldalon jelzett címen TÁRGYMUTATÓ BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK old 21 JELMAGYARÁZAT old 23 A KÉSZÜLÉK ÉS A TARTOZÉKAINAK LEÍRÁSA old 23 A KÉSZÜLÉK TISZT...

Page 24: ...ermekek kizárólag felügyelet alatt végezhetik A készülék biztonságos működése kizárólag abban az esetben biztosítható ha a készülék szabványos megfelelően földelt hálózatba van csatlakoztatva Ellenőrizze hogy ez az alapvető biztonsági követelmény teljesül e Amennyiben kétsége merülne fel ellenőriztesse a berendezést megfelelő szakemberrel A készüléket NE használja vizes kézzel nedves lábbal vagy m...

Page 25: ... vezeték ne érintkezzen meleg vagy izzó felületekkel nyílt lánggal fazekakkal vagy egyéb eszközökkel A készüléket helyezze egyenes sík felületre FIGYELEM A kenyér megéghet Éppen ezért a kenyérpirítót nehasználjaéghetőanyagok pl függöny alattvagymellett Működés közben ne hagyja felügyelet nélkül a gépet JELMAGYARÁZAT Figyelmeztetés A felület átmelegszik Tilos A KÉSZÜLÉK ÉS A TARTOZÉKAINAK LEÍRÁSA A...

Page 26: ...e Nyissa ki a kenyérfogó csipeszeket 1 a fogantyút megnyomva 2 B Ábr Helyezze az ételt a kenyérfogó csipeszbe 1 C Ábr Helyezze a csipeszeket 1 a kenyérsütő rekeszbe 3 D Ábr Csatlakoztassa a tápkábel csatlakozódugót 6 a hálózati csatlakozóba Forgassa el az időszabályzó kart 5 az óramutató állásával megegyező irányba Válassza ki a kívánt sütési időt E Ábr A készülék hangjelzést adva automatikusan be...

Page 27: ...sainak megfelelőenkellselejtezni Akészülékújrahasznosíthatóelemeiakörnyezetszennyezés elkerülése érdekében újrahasznosításra kerülnek Bővebb felvilágosításért forduljon a helyi hulladékhasznosító vállalathoz vagy ahhoz az üzlethez ahol a készüléket vásárolta SZERVIZ ÉS GARANCIA Javítások vagy cserealkatrészek beszerzésének szükségessége esetén lépjen kapcsolatba az IMETEC felhatalmazott műszaki sz...

Reviews: