background image

10

CONSEILS UTILES

L’apprentissage rapide du mode d’utilisation du fer à lisser permet de déterminer exactement le 

temps d’application nécessaire pour obtenir l’effet désiré sur les cheveux.
• 

S’assurer que les cheveux soient secs, propres et qu’ils ne présentent aucune trace de 

laque, de mousse pour cheveux ou de gel.

• 

Peigner les cheveux en s’assurant qu’il n’y ait pas de nœuds. 

• 

Commencer la mise en plis à partir de la nuque, puis passer aux côtés et terminer par le 

front.

• 

Lors de l’utilisation, du chauffage et du refroidissement du fer à lisser, placer l’appareil sur 

une surface lisse et résistante à la chaleur.

• 

Pendant la mise en plis, veiller à ne pas trop approcher le fer des zones sensibles du 

visage, des oreilles, du cou ou de la peau.

• 

Une  fois  l’utilisation  terminée,  laisser  le  fer  à  lisser  refroidir  complètement  avant  de  le 

remettre en place.

Mise en garde : Après avoir terminé d’utiliser le fer à lisser, s’assurer que 

l’appareil se soit complètement refroidi avant de le replacer dans son étui (ou 

dans un sac). Cet appareil n’est pas prévu pour obtenir des boucles ; il ne doit donc 

pas être tourné pendant l’utilisation.

UTILISATION

PRÉPARATION DES CHEVEUX

• 

Laver les cheveux comme d’habitude et les peigner en démêlant les nœuds.

• 

Sécher les cheveux et les brosser des racines vers les pointes.

FONCTIONNEMENT

 

• 

Brancher le cordon d’alimentation (3) au secteur.

• 

Activer la touche ON/OFF (5) et laisser chauffer le fer ; l’écran LCD (1) s’allume.

• 

Sélectionner la température souhaitée à l’aide des touches de réglage + ou - (6). 

I

l est 

possible de choisir la température en fonction du type de cheveux et de coiffure souhaitée 

dans un intervalle compris entre 130 et 230 °C. La température peut être modifiée à tout 

moment en appuyant de nouveau sur les touches de réglage. 

• 

Appuyer 

simultanément 

sur 

les 

touches 

et 

– 

(6) 

pour 

bloquer 

la 

température 

au 

niveau 

souhaité. 

Le 

symbole 

 

«verrou» s’affiche sur l’écran LCD (1).

• 

Prendre une fine mèche de cheveux de la même largeur que le fer entre les doigts et la 

placer entre les deux plaques (7).

• 

D’une main, bien tendre la mèche et de l’autre, faire glisser le fer fermé en commençant par 

les racines jusqu’aux pointes.

• 

Après avoir terminé la mise en plis, éteindre l’appareil en activant la touche ON/OFF (5) et 

détacher la fiche d’alimentation (3) de la prise de courant.

ATTENTION ! 

I

l est possible que de la vapeur se forme ; il s’agit de l’excès 

d’humidité présent dans les cheveux qui s’évapore. 

 

REMARQUE  :  si  2  lumières  rouges  clignotent  simultanément  dans  le  cadre  des 

températures, s’adresser au centre d’assistance car le produit présente des problèmes 

de fonctionnement.

ENTRETIEN

Nettoyer seulement les plaques chauffantes (7) et la poignée avec un chiffon doux et humide:

• 

Débrancher l’appareil.

• 

Vérifier que les plaques (7) soient froides.

• 

Nettoyer la surface et la laisser sécher.

ATTENTION! Avant de réutiliser l’appareil, assurez-vous que toutes les parties 

nettoyées avec un chiffon humide soient parfaitement sèches !

ELIMINATION

L’emballage  du  produit  est  composé  de  matériaux  recyclables.  Il  doit  être  éliminé 

conformément aux normes de protection de l’environnement.

En vertu de la norme européenne 2002/96/CE, l’appareil hors d’usage doit être éliminé selon 

les règles à la fin de son cycle d’utilisation. Cela concerne le recyclage de substances utiles 

contenues dans l’appareil et permet la diminution de l’impact sur l’environnement. Pour plus 

d’informations, s’adresser au centre de recyclage local ou au revendeur de l’appareil.

FR

Summary of Contents for I1401

Page 1: ...l PT página BG страница CZ strana RU страница SL stran PL strona RO pagina SK strana KK беттер LT puslapis SQ faqe HR stranica UK сторінка Istruzioni per l uso Operating instructions Mode d emploi Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης Használati utasítás Instruções para o uso Инструкции за употреба Návod k použití Инструкции по применению Navodila za uporabo Instrukcja obsługi Instrucţiuni de utiliz...

Page 2: ...CE TECHNICKÉ ÚDAJE ТЕХНИКАЛЫҚ ДЕРЕКТЕР TECHNINIAI DUOMENYS TË DHËNA TEKNIKE TEHNIČKI PODACI ТЕХНІЧНІ ДАНІ GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE GUIDE ILLUSTRÉ GUÍA ILUSTRATIVA ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ KÉPES ÚTMUTATÓ GUIA ILUSTRADO ИЛЮСТРОВАНО УПЪТВАНЕ ILUSTRAČNÍ PRŮVODCE ИЛЛЮСТРИРОВАННАЯ ПАМЯТКА SLIKOVNI VODNIK PRZEWODNIK GHID ILUSTRATIV ILUSTRAČNÝ SPRIEVODCA СУРЕТТІ НҰСҚАУЛЫҚ DALIŲ PAVEIKSLĖLIS UD...

Page 3: ...3 Pulizia 4 Smaltimento 4 Assistenza e garanzia 4 Guida illustrativa I Dati tecnici I AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Dopo aver rimosso l apparecchio dalla confezione controllare l integrità della fornitura in base al disegno e l eventuale presenza di danni da trasporto In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato Il materiale della confezione non è ...

Page 4: ...i non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza NON utilizzare l apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente NON esporre l apparecchio all umidità o all influsso di agenti atmosferici pioggia sol...

Page 5: ... capelli assicurarsi che l apparecchio si sia completamente raffreddato prima di rimetterlo nella sua custodia o dentro qualsiasi borsa Questo apparecchio non è destinato ad essere usato per ottenere dei ricci pertanto non va ruotato durante l uso UTILIZZO PREPARAZIONE DEI CAPELLI Lavare come d abitudine i capelli e pettinarli districando i nodi Asciugare i capelli e spazzolarli dalle radici alle ...

Page 6: ...a del produttore Per i dettagli consultare il foglio garanzia allegato L inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale per l utilizzo la cura e la manutenzione del prodotto fanno decadere il diritto alla garanzia del produttore ENGLISH OPERATING INSTRUCTIONS FOR THE HAIR STRAIGHTENER Dear customer IMETEC thanks you for having purchased this product ATTENTION instructions and warnings f...

Page 7: ...our installer for advice WARNING Donotusethisappliancenearbathtubs showers basinsorothervesselscontainingwater Never place the appliance in water This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in ...

Page 8: ...re are no knots Start straightening from the nape of the neck proceed on the sides and finish on the forehead When using the hair straightener while it is heating or cooling place it on a smooth and heat resistant surface While straightening the hair be careful not to bring the plates too close to sensitive parts of the face ears neck or skin Leave the plates to cool down completely when finished ...

Page 9: ...gards recycling useful substances in the appliance which reduces environmental impact For further information contact the local waste authority or the appliance retailer ASSISTANCE AND WARRANTY To request repairs or purchase spare parts please contact IMETEC s authorised customer service centre on the Toll Free Number below or via the website The appliance is covered by the manufacturer s warranty...

Page 10: ...as échéant Leprésentappareildoitêtreutiliséuniquementpourl usage pour lequel il a été conçu à savoir en tant que fer à lisser à usage domestique Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et donc dangereuse Encasd utilisationdel appareildansunesalledebains débrancher la fiche de la prise après l utilisation car la proximité de l eau reste dangereuse même lorsque l appareil est étein...

Page 11: ...te réparation s adresser uniquement à un centre d assistance technique agréé Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un centre d assistance technique agréé de façon à éviter tout risque L appareil doit être utilisé uniquement pour des cheveux humains Ne pas l utiliser pour des animaux ou pour des perruques et moumoutes synthétiques Pour nettoyer l appareil utiliser un c...

Page 12: ...tervalle compris entre 130 et 230 C La température peut être modifiée à tout moment en appuyant de nouveau sur les touches de réglage Appuyer simultanément sur les touches et 6 pour bloquer la température au niveau souhaité Le symbole verrou s affiche sur l écran LCD 1 Prendre une fine mèche de cheveux de la même largeur que le fer entre les doigts et la placer entre les deux plaques 7 D une main ...

Page 13: ...rceros entregue también todos los documentos NOTA si al leer este manual de instrucciones para el uso alguna de sus partes resultara difícil de entender o si surgieran dudas antes de usar el producto contáctese con la empresa en la dirección indicada en la última página ÍNDICE Advertencias de seguridad 11 Referencia de símbolos 13 Instrucciones generales 13 Consejos útiles 13 Uso 13 Limpieza 14 El...

Page 14: ...supervisión adecuada o han recibido instrucción en cuantoalusoencondicionesdeseguridadeinformación sobre los riesgos que presenta el producto Cerciórese de que los niños no jueguen con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento del aparato no pueden ser llevadas a cabo por niños menores de 8 años y de cualquier manera sin la supervisión de un adulto Mantenga el aparato y su cable fuera...

Page 15: ...se esté alisando el pelo preste atención a no acercar demasiado la plancha a las áreas sensibles del rostro de las orejas del cuello o de la piel Después del uso deje enfriar la plancha por completo antes de guardarla Advertencia Cuando termine de usar la plancha de pelo asegúrese de que se haya enfriado completamente antes de volver a guardarla en su estuche o dentro de cualquier bolsa Este apara...

Page 16: ...ontacto con el servicio autorizado de asistencia al cliente IMETEC llamando al Número Gratuito indicado debajo o accediendo al sitio web El aparato está cubierto por la garantía del fabricante Consulte la hoja de garantía adjunta para conocer los detalles El incumplimiento de las instrucciones de este manual de uso cuidado y mantenimiento del producto comporta la pérdida de la garantía del fabrica...

Page 17: ...χρήση θεωρείται μη σύμφωνη και επομένως επικίνδυνη Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή στο μπάνιο θα πρέπει να αποσυνδέετε το φις μετά τη χρήση εφόσον η εγγύτητα με το νερό μπορεί να αποτελέσει κίνδυνο ακόμη και αν είναι σβηστή η συσκευή Για την εξασφάλιση καλύτερης προστασίας σας συνιστούμε την εγκατάσταση συσκευής διαφορικού ρεύματος στο ηλεκτρικό κύκλωμα τροφοδοσίας του μπάνιου με ονομαστικό διαφορι...

Page 18: ...πων Μην τη χρησιμοποιείτε για ζώα ή για περούκες κατασκευασμένες από συνθετικό υλικό Χρησιμοποιήστε ένα στεγνό πανί για να καθαρίσετε τη συσκευή ΜΗ χρησιμοποιείτε ποτέ σπρέι για μαλλιά με τη συσκευή σε λειτουργία Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ΛΕΖΆΝΤΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ Προειδοποίηση Γενική απαγόρευση Συσκευή κατηγορίας II ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Δείτε τον Επεξηγηματικό οδηγό ...

Page 19: ...λάκας και βάλτε την ανάμεσα στις δύο πλάκες 7 Με το ένα χέρι τραβήξτε την τούφα με το άλλο αφήστε την πλάκα να γλιστρήσει κλειστή αρχίζοντας από τις ρίζες προς τις άκρες Όταν τελειώσετε το χτένισμα σβήστε τη συσκευή από το πλήκτρο ON OFF 5 και αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας 3 από το ηλεκτρικό ρεύμα ΠΡΟΣΟΧΗ Μπορεί κατά τη διάρκεια του ισιώματος να αναπτυχθούν ατμοί Πρόκειται για την υπερβολική υγρα...

Page 20: ... előtt lépjen kapcsolatba a vállalattal az utolsó oldalon jelzett címen TÁRGYMUTATÓ Biztonsági tudnivalók 18 Jelmagyarázat 20 Általános utasítások 20 Hasznos tanácsok 20 Használat 20 Tisztítás 21 Ártalmatlanítás 21 Szerviz és garancia 21 Képes útmutató I Műszaki adatok I BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Miután a készüléket kicsomagolta ellenőrizze rajz alapján a szállítmány épségét és nézze meg hogy nincsene...

Page 21: ...a készülék használatával járó veszélyeknek Gyermekeknek a készülékkel játszani tilos A készülék tisztítását és karbantartását a gyermekek kizárólag felügyelet alatt végezhetik A készüléket NE használja vizes kézzel nedves lábbal vagy mezítláb A csatlakozót NE a tápkábel vagy a készülék húzásával távolítsa el a csatlakozó aljból A készüléket NE tárolja nedves környezetben vagy az időjárási tényezők...

Page 22: ...ahelyezés előtt győződjön meg arról hogy a hajsimító teljesen lehűlt A készüléket nem göndör fürtök kialakítására tervezték ezért nem kell azt forgatni a használat során HASZNÁLAT ELŐKÉSZÜLETEK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATÁHOZ Mossa meg és fésülje ki a haját a szokásos módon Szárítsa meg és fésülje ki a haját a tövektől a hajvégek felé haladva MŰKÖDÉS Csatalkoztassa a tápkábelt 3 a hálózatra Kapcsolja be ...

Page 23: ...ényes További részletek a mellékelt garanciajegyen találhatók A jelen használati kezelési és karbantartási útmutatóban foglalt utasítások be nem tartása a gyártói jótállás megszűnését vonja maga után PORTUGUÊS MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA O USO DA PRANCHA PARA CABELOS Prezado cliente IMETEC deseja agradece lo por ter comprado este produto ATENÇÃO Instruções e avisos para um emprego seguro Antes de ut...

Page 24: ...aparelho desligado Para garantir uma melhor protecção aconselha se aplicar ao circuito eléctrico que alimenta a casa de banho um dispositivo de corrente diferencial com corrente diferencial de funcionamento nominal não superior aos 30mA ideal 10mA Pedir ao próprio instalador um conselho sobre o assunto ATENÇÃO Não utilizar este aparelho nas proximidades de banheiras duches pias ou outros recipient...

Page 25: ...On Off 6 Regulação da temperatura tecla e tecla 7 Pranchas aquecedoras Para as características do aparelho consultar a embalagem externa Utilizar somente com os acessórios fornecidos CONSELHOS ÚTEIS A aprendizagem rápida da modalidade de uso da prancha permite determinar exatamente o tempo de aplicação para obter o efeito desejado em seus cabelos Certificar se de que os cabelos estejam secos limpo...

Page 26: ...ar a superfície e deixá la secar ATENÇÃO Antes de reutilizar o aparelho certificar se de que todas as peças limpas com pano húmido estejam completamente secas ELIMINAÇÃO A embalagem do produto é composta por materiais recicláveis O aparelho deve ser eliminado em conformidade com as normas de tutela do meio ambiente De acordo com a norma europeia 2002 96 CE o aparelho deve ser eliminado de forma ad...

Page 27: ...ка за деца Съхранявайте найлоновите пликове далече от достъпа на деца опасност от задушаване Преди да включите уреда проверете дали техническите данни за напрежението на мрежата посочени в обозначителните технически данни 4 отговарят на тези на наличната електрическа мрежа Обозначителните технически данни 4 са на уреда и на зареждачката ако има такава Този уред трябва да се използва единствено за ...

Page 28: ...ване преди почистване или поддръжка и при неизползване на уреда При повреда или лоша работа на уреда го изключете и не го включвайте За евентуален ремонт се обръщайте единствено към оторизиран център за сервизна поддръжка Ако захранващият кабел е повреден той трябва да се замени от оторизиран технически сервизен център с цел предпазване от всякакви рискове Уредът трябва да се изпозлва само за чове...

Page 29: ...еланият начин на оформяне в интервал от 130 до 230 C Температурата може да се мени по всяко време с повторно натискане на бутона за регулиране Натиснете едновременно бутоните и 6 за задаване на температурата на желаното ниво Появява се символа катинарче на екрана LCD 1 Хванете между пръстите тънък кичур с дължина като тази на пресата и го вкарайте между плочите 7 С една ръка дръжте кичура добре оп...

Page 30: ...vodu zdají být některé části nesrozumitelné anebo máte pochybnosti před použitím přístroje kontaktujte výrobce na adrese uvedené na poslední straně OBSAH Bezpečnostní varování 28 Vysvětlivky symbolů 29 Obecné pokyny 29 Užitečné rady 30 Použití 30 Čištění 30 Likvidace 31 Servisní služba a záruka 31 Ilustrovaný průvodce I Technické údaje I BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ Po vyjmutí přístroje z obalu zkontrolu...

Page 31: ...ístroje nemůžou provádět děti bez dohledu dospělých NEPOUŽÍVEJTE přístroj mokrýma ani vlhkýma nohama či rukama NETAHEJTE za šňůru ani za přístroj chcete li odpojit zástrčku ze zásuvky NEVYSTAVUJTE přístroj vlhkosti nebo působení atmosférických vlivů déšť slunce Před čištěním nebo údržbou přístroje a v případě jeho nečinnosti pokaždé odpojte zástrčku přístroje z napájecího elektrického okruhu V pří...

Page 32: ... otáčet během používání POUŽITÍ PŘÍPRAVA VLASŮ Vlasy si umyjte obvyklým způsobem pak je rozčešte abyste odstranili zauzlení Vlasy vysušte a vykartáčujte od kořínků ke konečkům PROVOZ Připojte napájecí kabel 3 k síti Stiskněte tlačítko ON OFF 5 a nechte žehličku zahřát LCD displej 1 se rozsvítí Zvolte požadovanou teplotu pomocí tlačítek pro nastavení nebo 6 Je možné zvolit požadovanou teplotu v roz...

Page 33: ...укции и предупреждения для безопасного применения Перед использованием прибора внимательно прочитайте инструкции по эксплуатации уделите особое внимание предупреждениям по технике безопасности и соблюдайте их Храните настоящее руководство вместе с иллюстрированной памяткой на протяжении всего срока эксплуатации аппарата для использования в будущем При передаче прибора третьим лицам передайте вмест...

Page 34: ...альное значение рабочего дифференциального тока не превышающее 30 мA оптимальное значение 10 мА Обратитесь за консультацией к квалифицированному электротехнику ВНИМАНИЕ Не используйте прибор вблизи ванны душа раковины или других емкостей заполненных водой Ни в коем случае не погружайте прибор в воду Настоящий прибор может быть использован подростками возрастом свыше 8 лет и людьми с ограниченными ...

Page 35: ...а Вкл Выкл 6 Кнопки регулировки температуры кнопка и кнопка 7 Нагреваемые пластины Характеристики прибора приведены на наружной стороне упаковки Используйте прибор только с аксессуарами поставленными вместе с ним ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Опыт который вы быстро приобретете в использовании выпрямителя волос позволит вам точно установить время необходимое для того чтобы уложить волосы Пред использованием приб...

Page 36: ...лектропитания Подождите до полного остывания пластин 7 Очистите поверхности и оставьте прибор высыхать ВНИМАНИЕ Перед повторным использованием прибора убедитесь что все части которые были очищены влажной тканью полностью высохли УТИЛИЗАЦИЯ Упаковкаизделиявыполненаизматериалов которыемогутподвергатьсяповторнойпереработке удалите ее в соответствии с действующими нормами по защите окружающей среды Со...

Page 37: ...omaparata na omrežjepreverite alipodatki o omrežni napetosti navedeni na identifikacijski tablici 4 ustrezajo podatkom vašega domačega električnega omrežja Tehnični podatki 4 so izpisani na aparatu in na baterijskemu polnilniku če je ta prisoten Ta aparat uporabljajte izključno za namene za katere je bil zasnovan oziroma kot ravnalnik las za domačo uporabo Kakršna koli drugačna uporaba velja za ne...

Page 38: ...nega delovanja aparat izključite in na njem ne izvajajte nepooblaščenih posegov Za morebitno popravilo se obrnite izključno na pooblaščenega serviserja Če opazite da je napajalni kabel poškodovan naj ga v pooblaščenem servisnem centru zamenjajo v izogib vsakršnemu tveganju Aparat uporabljajte samo za kodranje človeških las Ne uporabljajte ga na živalih ali lasuljah iz naravnih ali umetnih las Za č...

Page 39: ...230 C Temperaturo lahko kadarkoli poljubno spremenite s pomočjo gumbov za nastavitev Hkrati pritisnite na tipki in 6 ter tako blokirajte temperaturo na želeni ravni Na LCD zaslonu 1 se prikaže znak ključavnice Med prste vzemite tanek pramen las take širine kot ravnalnik in ga vstavite med plošči 7 Z eno roko držite pramen las dobro napet z drugo pa pomikajte zaprti ravnalnik od lasnega korena do k...

Page 40: ...przeniesienia własności na osoby trzecie należy im również przekazać pełną dokumentację UWAGA jeżeli podczas lektury niniejszej instrukcji obsługi niektóre częściokażąsiętrudnedozrozumienialubwraziewystąpieniawątpliwości przed użyciem tego produktu prosimy o kontakt z firmą na adres wskazany na ostatniej stronie SPIS TREŚCI Zasady bezpieczeństwa 38 Opis symboli 40 Ogólne instrukcje 40 Pomocne wska...

Page 41: ...znej czy umysłowej lub którym brakuje doświadczenia i wiedzy jeśli są właściwie monitorowane lub jeżeli zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i jeśli zdają sobie sprawę z niebezpieczeństw związanych z jego użyciem Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Czyszczenie i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru NIE WOLNO posługiwać się urządzeniem z m...

Page 42: ...pnie przejść do boków i zakończyć modelując część przednią Podczas użytkowania nagrzewania i stygnięcia prostownicy umieścić urządzenie na powierzchni płaskiej i odpornej na ciepło Podczas układania należy uważać aby zbytnio nie zbliżać prostownicy do wrażliwych części twarzy uszu szyi czy skóry Po użyciu przed odłożeniem jej na miejsce pozostawić prostownicę do całkowitego ostygnięcia OSTRZEŻENIE...

Page 43: ...tych w urządzeniu i pozwala na zmniejszenie wpływu na środowisko Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się z lokalnym punktem utylizacji odpadów lub sprzedawcą SERWIS I GWARANCJA W celu naprawy lub zakupu części zamiennych należy skontaktować się z autoryzowanym punktem obsługi klienta IMETEC dzwoniąc na bezpłatny numer poniżej lub odwiedzając witrynę internetową Urządzenie jest objęte...

Page 44: ...mai exact placă de păr pentru uz casnic Orice altă utilizare este considerată necorespunzătoare şi aşadar periculoasă Atunci când aparatul se utilizează în baie scoateţi ştecherul din priză după utilizare deoarece prezenţa apei prezintă un risc chiar dacă aparatul este oprit Pentru mai multă protecţie se recomandă instalarea unui dispozitiv de curent diferenţial în circuitul electric pentru alimen...

Page 45: ...ul utilizaţi un material textil uscat NU pulverizaţi spray pentru păr când aparatul este pornit Există pericolul de incendiu LEGENDĂ SIMBOLURI Avertisment Interzicere generală Aparat de clasa II INSTRUCŢIUNI GENERALE DESCRIEREA APARATULUI ŞI A ACCESORIILOR Consultaţi Ghidul ilustrativ de la pag I pentru a controla conţinutul ambalajului Toate figurile se află pe paginile interne ale copertei 1 Dis...

Page 46: ...N OFF 5 şi scoateţi ştecherul de alimentare 3 din priza de curent ATENŢIE Este posibil ca în timpul întinderii părului să se formeze abur este vorba despre umiditatea în exces din păr care se evaporă NOTĂ în cazul în care în chenarul temperaturilor iluminează simultan şi intermitent 2 lumini roşii adresaţi vă unui centru de asistenţă deoarece produsul prezintă probleme de funcţionare CURĂŢARE Cură...

Page 47: ...ervisná služba a záruka 48 Ilustračný sprievodca I Technické údaje I BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Po vybratí prístroja z obalu skontrolujte neporušenosť jeho obsahu podľa obrázku a prípadné poškodenie pri preprave V prípade pochybností prístroj nepoužívajte a obráťte sa na autorizované servisné stredisko Obalový materiál nie je hračkou pre deti Uschovajte plastový sáčik mimo dosahu detí ktoré by sa ní...

Page 48: ...čku zo zásuvky na prúd NEVYSTAVUJTE prístroj vlhkosti alebo vplyvu počasia dážď slnko Pred čistením alebo údržbou prístroja a v prípade jeho nečinnosti zakaždým odpojte zástrčku prístroja z napájacieho elektrického okruhu V prípade poruchy alebo špatného fungovania prístroj vypnite a nezasahujte do neho Pre prípadnú opravu sa obráťte výhradne na autorizované servisné stredisko V prípade poškodenia...

Page 49: ...ov ku koncom PREVÁDZKA Pripojte napájací kábel 3 do elektrickej siete Stlačte tlačidlo ON OFF 5 a nechajte žehličku zahriať displej LCD 1 sa rozsvieti Zvoľte požadovanú teplotu pomocou tlačidiel pre nastavenie alebo 6 JE možné zvoliť teplotu v závislosti od typu vlasov a požadovaného účesu v rozmedzí medzi 130 a 230 C Teplotu je možné meniť kedykoľvek stlačením tlačidla pre nastavenie Stlačte súča...

Page 50: ...керек нұсқауларды әсіресе қауіпсіздіктуралыескертулерді мұқият оқып шығыңыз Бұл нұсқаулықты және иллюстрациялық нұсқаулықты болашақта қарау үшін сақтаңыз Құрылғыны басқа пайдаланушыға тапсырсаңыз құжаттаманы да қоса беріңіз ЕСКЕРТЕ осы кітапшаның белгілі бір бөліктерінн түсіну қиын болса немесе күдіктер пайда болса өнімді пайдалану алдында компанияға соңғы бетте көрсетілген мекенжайға хабарласыңыз...

Page 51: ... және білімі жоқ адамдар қадағалау астында немесе құрылғыны қауіпсіз пайдалану туралы нұсқаулар берілген болса және байланысты қауіптерді түсінсе пайдалана алады Балалар құрылғымен ойнамауы керек Тазалауды және пайдаланушының техникалық қызмет көрсетуін балалар қадағалаусыз орындамауы керек Құрылғыны ылғалды қолдармен ылғалды аяқтармен немесе жалаңаш аяқтармен пайдаланбаңыз Ашаны розеткадан суыру ...

Page 52: ...Шаш түзулегішті пайдаланғанда ол қызып немесе суып жатқанда тегіс және қызуға төзімде бетке қойыңыз Шашты түзулеу кезінде тақталарды беттің сезімтал бөліктеріне құлақтарға мойынға немесе теріге тым жақын әкелмеңіз Аяқтағанда құрылғы ары алу алдында тақталарды толығымен сууға қалдырыңыз ЕСКЕРТУ шаш түзулегішті пайдалануды аяқтағанда қабына немесе кез келген сөмкеге қайта қою алдында құрылғының толы...

Page 53: ...заттарды қайта өңдеуге қатысты Қосымша ақпарат алу үшін жергілікті қоқыс жинау мекемесіне немесе құрылғы дилеріне хабарласыңыз КӨМЕК ЖӘНЕ КЕПІЛДІК Жөндеуді сұрау немесе қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру үшін IMETEC өкілетті тұтынушылара сервистік орталығына төмендегі тегін нөмірге немесе веб сайт арқылы хабарласыңыз Құрылғы өндіруші кепілдігімен қамтылған Мәліметтер алу үшін тіркелген кепілдік пар...

Page 54: ...as Pasinaudojus prietaisu vonioje būtina ištraukti kištuką iš lizdo dėl to kad buvimas arti vandens sukelia pavojų net ir prietaisui esant išjungtam Didesniam saugumui užtikrinti rekomenduojama kad vonios kambaryje būtų įmontuotas ne didesnės nei 30mA geriausia 10 mA stiprumo srovės nuotėkio prietaisas Patariame konsultuotis su elektriku DĖMESIO nenaudokite prietaiso šalia vonios dušo kriauklės ar...

Page 55: ...e pakuotėje Naudokite tik su pateiktais priedais NAUDINGI PATARIMAI Greitas plaukų plaukų tiesinimo žnyplių naudojimo perpratimas leis tiksliai nustatyti naudojimo laiką kad išgautumėte norimą plaukų efektą Įsitikinkite kad plaukai yra sausi švarūs ir be jokių plaukų lako putų ar želė pėdsako Šukuokite plaukus taip kad nesusidarytų mazgelių Formavimą pradėkite nuo pakaušio pereikite prie šonų o už...

Page 56: ...linkos apsaugos normas Pagal Europos normą 2002 96 CE nenaudotinas prietaisas turi būti išmestas atitinkamai pasibaigus jo naudojimo laikui Tai susiję su naudingomis medžiagomis esančiomis prietaise kurios gali būti perdirbamos ir taip leidžia mažinti neigiamą poveikį aplinkai Dėl tolesnės informacijos kreipkitės į vietinius atliekų surinkimo punktus ar prietaiso pardavėją PAGALBA IR GARANTIJA Dėl...

Page 57: ...tuar domethene si piaster per floke per perdorim shtepiak Cdo perdorim tjeter konsiderohet jo ne perputhje dhe per kete arsye i rrezikshem Kur aparati perdoret ne banjo duhet te shkepusni prizen mbas perdorimit pasi ne afersi me ujin perben rrezik edhe nese aparati eshte i fikur Pernjembrojtjemetemire keshillohetinstalimiinjepajisje me korrent te diferencuar ne qarkun elektrik qe ushqen banjon dhe...

Page 58: ...LEVE Paralajmerim Ndalime te pergjitheshme Aparat i klases II UDHEZIME TE PERGJITHSHME PERSHKRIM I APARATIT DHE AKSESOREVE Shikoni modulin e ilustrimeve Fq I per te kontrolluar permbajtjen e kutise Te gjitha figurat gjenden ne faqen e brendshme te kapakut 1 Display me kristale te lengshme LCD 2 Bishti 3 Kabell dhe spine ushqyese 4 Te dhena teknike 5 Celsi On Off 6 Rregullimi i temperatures celsi d...

Page 59: ...celsin ON OFF 5 dhe hiqni spinen ushqyese 3 nga priza e korrentit KUJDES Eshte e mundur qe gjate shtrirjes te zhvillohet avull eshte lageshti e tepert ne floke qe avullohet SHENIM nese ne kuadrin e temperaturave ndizen ne te njejten kohe 2 drita te kuqe drejtohuni qendres se asistences sepse produkti ka probleme funksionimi PASTRIMI Pastroni vetem piastrat 7 dhe mbajtesen me nje lecke te bute dhe ...

Page 60: ...vo 61 Ilustrirani vodič I Tehnički podaci I SIGURNOSNA UPOZORENJA Nakon što ste izvadili aparat iz pakiranja kontrolirajte cjelovitost dostave u odnosu na slike te je li eventualno došlo do oštećenja tijekom prijevoza U slučaju sumnje ne koristite aparat i obratite se ovlaštenom serviseru Materijal korišten za pakiranje nije igračka za djecu Držite plastičnu vrećicu daleko od dosega djece postoji ...

Page 61: ...parat da biste iskopčali utikač iz strujne utičnice NE izlažite aparat vlazi ili atmosferskom djelovanju kiši suncu Uvijek iskopčajte utikač iz strujne utičnice prije čišćenja ili održavanja te u slučaju nekorištenja aparata U slučaju kvara ili problema u radu aparata isključite ga i ne uništavajte U svezi s eventualnim popravkama obratite se isključivo ovlaštenom tehničkom servisu Ako je kabel za...

Page 62: ...D Ukopčajte kabel za napajanje 3 na mrežu Pritisnite tipku ON OFF 5 i pričekajte da se glačalo zagrije LCD zaslon 1 će se uključiti Odaberite željenu temperaturu koristeći tipke za prilagodbu ili 6 moguće je odabrati temperaturu s obzirom na tip kose i željenu frizuru u rasponu od 130 i 230 C Temperaturu možete promijeniti u bilo kojem trenutku na način da ponovno pritisnete tipke za prilagodbu Pr...

Page 63: ...жно прочитайтецюінструкцію звернувшиособливуувагу на попередження щодо безпечного користування Цю інструкцію разом з відповідним ілюстрованим посібником слід зберігати на протязі всього терміну служби пристрою щоб мати змогу скористуватися ними в разі необхідності При передачі пристрою третім особам вся документація повинна бути передана разом з ним ПРИМІТКА якщо під час ознайомлення зі змістом ці...

Page 64: ...еченнябільшвисокогорівнябезпеки для ванної кімнати рекомендується встановити пристрій захисного відключення що керується диференційним струмом з номінальним значенням не більше ніж 30 mA краще 10 mA Є сенс запитати поради в установника УВАГА не використовувати цей пристрій у безпосередній близькості до ванни душу умивальника та інших судин з водою Ніколи не занурювати пристрій у воду Цей пристрій ...

Page 65: ...кого волосся Не використовувати його для моделювання на тваринах перуках з натуральних та синтетичних матеріалів Для чистки пристрою слід користуватися чистою сухою тканиною НЕ бризкати на волосся спреєм при ввімкненому пристрої Пристрій являє собою потенційну пожежну небезпеку УМОВНІ ПОЗНАЧКИ Попередження Заборона загального плану Пристрій класу II ІНСТРУКЦІЇ ЗАГАЛЬНОГО ХАРАКТЕРУ ОПИСАННЯ ПРИСТРО...

Page 66: ...діапазоні від 130 C до 230 C Можна додатково змінювати температуру натисканням на кнопки регулювання Для того щоб заблокувати температуру на бажаному рівні слід одночасно натиснути на кнопки та 6 На дисплеї LCD 1 з явиться символ замок Взяти рукою пасмо волосся такої ж ширини що і ширина прасочки і вставити його між робочими пластинами прасочки 7 Однією рукою натягувати пасмо а іншою проводити пра...

Page 67: ... центрів технічної підтримки IMETEC зателефонувавши на Довідковий безкоштовний номер або відвідавши сайт інтернет Пристрій має гарантію від виробника За більш детальною інформацією звертатися до гарантійного листа що надається разом з виробом Невиконання інструкцій наведених у цьому посібнику з користування догляду та технічного обслуговування пристрою призводить до ануляції гарантійних зобов язан...

Reviews: