background image

53

SQ

•  Aparati duhet përdorur vetëm për flokët e një personi. 

Mos e përdorni për kafshë ose parruka dhe parruka me 

materiale sintetike.

 MOS hidhni spray për flokë me aparatin e ndezur. 

Është në rrezik zjarri.

LEGJENDA E SIMBOLEVE

Paralajmërime

Ndalime të përgjithshme

Aparat i klasës II

UDHËZIME TË PËRGJITHSHME

PËRSHKRIM I APARATIT DHE AKSESORËVE [Fig. Z]

Shikoni figuren [Z] në seksionin e ilustrimeve për të kontrolluar përmbajtjen e kutisë. Të gjitha 

figurat gjenden në faqen e brendshme.

1.  Kablli ushqyes

2.  Butoni i funksionimit (0/1/2)

3.  Led i funksionimit

4.  Butoni i rrotullimit (djathtas/majtas)

5.  Barrel ngrohës me material lëkure silikoni

6.  Të dhëna teknike

Për karakteristikat e aparatit, referohuni kutisë në pjesën e jashtme.

Përdorni vetëm me aksesorët e furnizuar.

KËSHILLA TË DOBISHME

Kuptimi i shpejtë i mënyrës së përdorimit të furçës për flokë do të lejojë përcaktimin e kohës së 

aplikimit për të arritur efektin i dëshiruar mbi flokët.

•  Sigurohuni që flokët të jenë të thara, të pastra dhe pa asnjë gjurmë llaku, shkumë për flokë 

ose gel.

•  Krihni flokët duke u siguruar që mos të ketë nyje.

•  Filloni krehjen duke filluar nga qafa, vazhdoni nga anët dhe perfundoni tek balli.

• 

Gjatë përdorimit, ngrohjes dhe ftohjes së furçës, vendosni aparatin në një sipërfaqe të lëmuar 

dhe të qëndrueshme ndaj nxehtësisë. 

• 

Ndërkohë që vazhdoni krehjen, bëni kujdes dhe mos e afroni shumë furçën me zonat e 

ndjeshme të fytyrës, veshëve, qafës ose të lëkurës.

• 

Në fund të përdorimit, lëreni të ftohet e gjithë furça përpara se ta vendosni.

KUJDES! Mbasi të keni përfunduar përdorimin e furçës për flokë, sigurohuni 

që të jetë ftohur përpara se ta vendosni. 

Mos e mbështillni kurrë kabllin ushqyes rreth aparatit.

PËRDORIMI

PËRGATITJA E FLOKËVE

•  Lani si gjithmonë flokët dhe i krihni duke ndarë nyjet.

•  Thani flokët dhe i krihni nga rrënja deri tek majat.

UDHËZIME PËR PËRDORIMIN

 

• 

Lidhni prizën (1) me rrjetin ushqyes.

• 

Për të ndezur furçën shtypni butonin e funksionimit (2): në pozicionin 1 furça është e ndezur 

në shpejtësi të mesme; në pozicionin 2 furça është e ndezur në shpejtësi të lartë.

• 

Furça është gati për përdorim kur led i funksionimit (3) ndalon së ndezuri.

• 

Për të garantuar një performance maksimale dhe për të arritur styling që dëshironi prisni 

disa minuta. 

Hapat për një rezultat optimal:

1. 

Merrni  nëpër  gishta  një  pjesë  të  flokëve  të  të  njëjtës  gjerësi  të  barrel  të  furçës  (5)  dhe 

mbështilleni rreth tij.

2.  Seleksiononi butonin e rrotullimit (4) dhe shoqëroni në mënyrë delikate furçën poshtë.

3. 

Për të përmirsuar shkëlqimin e flokëve mbani të shtypur butonin e rrotullimit (4) dhe lini që 

lëkura e silikonit të përkëdhelë në mënyrë delikate pjesën e fundit të flokëve. 

• 

Në bazë të efektit që dëshironi të realizoni dhe të anës që po trajtoni, seleksiononi butonin 

në të djathtë ose majtë. Për më shumë drejtim dhe sugjerim shikoni këshillat e Styling guide. 

•  Kur të keni përfunduar operacionet e styling të flokëve fikni aparatin duke vepruar mbi tastin 

(2) dhe hiqni furçën nga priza e korrentit.

Duhet të vëzhgoni: është e mundur që gjatë përdorimit të furçës të zhvillohet avull; 

është lagështi e tepërt në flokët që avullohet.

Summary of Contents for L7501

Page 1: ...сплуатації SPAZZOLA PER CAPELLI 1 SPAZZOLA PER CAPELLI HAIR BRUSH BROSSE A CHEVEUX CEPILLO DE PELO ΒΟΥΡΤΣΑ ΜΑΛΛΙΩΝ HAJKEFE ESCOVA DE CABELOS ЧЕТКА ЗА КОСА KARTÁČ NA VLASY ТЕРМОЩЁТКА ДЛЯ ВОЛОС KRTAČA ZA LASE STYLER DO WŁOSÓW APARAT DE COAFAT ŽEHLIČKA NA VLASY ШАШҚА АРНАЛҒАН СТАЙЛЕР PLAUKŲ FORMAVIMO ŠEPETYS STYLER PËR FLOKË ELEKTRIČNAČETKAZAFENIRANJE СТАЙЛЕР ДЛЯ ВОЛОССЯ IT pagina EN page FR page ES ...

Page 2: ...NINIAI DUOMENYS TË DHËNA TEKNIKE TEHNIČKI PODACI ТЕХНІЧНІ ДАНІ GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATIVE GUIDE GUIDE ILLUSTRÉ GUÍA ILUSTRATIVA ΕΙΚΟΝΟΓΡΑΦΗΜΕΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ KÉPES ÚTMUTATÓ GUIA ILUSTRADO ИЛЮСТРОВАНО УПЪТВАНЕ ILUSTRAČNÍ PRŮVODCE ИЛЛЮСТРИРОВАННАЯ ПАМЯТКА SLIKOVNI VODNIK PRZEWODNIK GHID ILUSTRATIV ILUSTRAČNÝ SPRIEVODCA СУРЕТТІ НҰСҚАУЛЫҚ DALIŲ PAVEIKSLĖLIS UDHËZUES ILUSTRUES ILUSTRIRANI VODIČ ІЛЮСТРОВ...

Page 3: ...Pulizia 3 Smaltimento 4 Assistenza e garanzia 4 Guida illustrativa V Dati tecnici V AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Dopo aver rimosso l apparecchio dalla confezione controllare l integrità della fornitura in base al disegno e l eventuale presenza di danni da trasporto In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato Il materiale della confezione non è un...

Page 4: ...mbini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini senza sorveglianza NON utilizzare l apparecchio con mani bagnate o piedi umidi o nudi NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente NON esporre l apparecchio all umidità o all influsso di agenti atmosferici pioggia...

Page 5: ...ZO PREPARAZIONE DEI CAPELLI Lavare come d abitudine i capelli e pettinarli districando i nodi Asciugare i capelli e spazzolarli dalle radici alle punte ISTRUZIONI DI UTILIZZO Collegare la spina 1 alla rete di alimentazione Per accendere la spazzola agire sul tasto di funzionamento 2 su posizione 1 la spazzola è accesa a velocità media su posizione 2 la spazzola è accesa a velocità alta La spazzola...

Page 6: ...hased this product ATTENTION instructions and warnings for a safe use Please read the use and safety instructions before using the appliance and follow these at all times Keep this manual and illustrative guide with the appliance for future consultation should you pass the appliance on to another user make sure to also include this documentation NOTE should certain parts of this user manual be dif...

Page 7: ...es or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision DO NOT use the appliance with wet hands damp feet or barefoot DO NOT pull the power cable or the applianc...

Page 8: ...ished using the hair brush ensure it has completely cooled down before putting it away Never wrap the power supply cord around the appliance USE PREPARING THE HAIR Wash hair as normal and comb removing knots Dry the hair and brush from the roots to the ends USER INSTRUCTIONS Connect the plug 1 to the mains Switch the brush from the operating button 2 position 1 the brush is on medium speed positio...

Page 9: ...Instructions et mises en garde pour une utilisation sûre Avant d utiliser l appareil veuillez lire attentivement les instructions d utilisation et en particulier les avertissements concernant la sécurité et les respecter Conservez ce manuel ainsi que le guide illustré s y rapportant pour toute la durée de vie de l appareil à des fins de consultation En cas de cession de l appareil à un tiers veuil...

Page 10: ...pas 30mA idéalement 10mA Demandez conseil à votre installateur à ce sujet ATTENTION Ne pas utiliser cet appareil à proximité de baignoires de douches de lavabos ou de tout autre récipient contenant de l eau Ne jamais plonger l appareil dans l eau Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ansetlespersonnespossédantdescapacitésphysiques sensorielles ou mentales réduites ou sans exp...

Page 11: ...rez vous que les cheveux soient secs propres et sans aucune trace de laque de mousse pour cheveux ou de gel Peignez les cheveux en vous assurant qu il n y ait pas de nœuds Commencer la mise en plis à partir de la nuque puis passer aux côtés et terminer par le front Lors de l utilisation du chauffage et du refroidissement de la brosse placer l appareil sur une surface lisse et résistante à la chale...

Page 12: ...il et permet la diminution de l impact sur l environnement Pour plus d informations s adresser au centre de recyclage local ou au revendeur de l appareil ASSISTANCE ET GARANTIE Pour les réparations et l achat de pièces de rechange s adresser au service agréé d assistance pour les clients IMETEC en contactant le Numéro indiqué ci dessous ou en consultant notre site internet L appareil est couvert p...

Page 13: ...eluso puestoquelacercaníaalaguarepresenta un peligro incluso cuando el aparato está apagado Para asegurar una protección más adecuada se recomiendainstalarenelcircuitoeléctricoquealimenta elcuartodebañoundispositivodecorrientediferencial cuya corriente diferencial de funcionamiento nominal no supere los 30 mA el valor ideal es de 10 mA Pida a su instalador sugerencias al respecto ATENCIÓN No use e...

Page 14: ...ta 1 Cable de alimentación 2 Botón de funcionamiento 0 1 2 3 Led de funcionamiento 4 Botón de rotación derecha izquierda 5 Cilindro calentador con cerdas de silicona 6 Datos técnicos Consulte el embalaje exterior para conocer las características del aparato Utilícelo solo con los accesorios que se le han suministrado CONSEJOS ÚTILES El aprendizaje rápido de la modalidad de uso del cepillo de pelo ...

Page 15: ...un paño suave y húmedo Antes de volver a usar el aparato asegúrese de que todas las partes que se limpiaron con el paño húmedo estén secas ELIMINACIÓN El embalaje del producto está hecho de materiales reutilizables Elimínelo conforme a las normas de protección ambiental El aparato que ha concluido su vida útil debe eliminarse en conformidad con la norma europea 2002 96 CE al finalizar su ciclo de ...

Page 16: ...τάσης του δικτύου που αναφέρονται στα τεχνικά στοιχεία αναγνώρισης αντιστοιχούν σε εκείνα του ηλεκτρικού δικτύου Τα τεχνικά στοιχεία αναγνώρισης βρίσκονται στη συσκευή 6 Το παρόν εγχειρίδιο των οδηγιών πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά και μόνο για το σκοπό που κατασκευάστηκε δηλαδή ως styler μαλλιών οικιακής χρήσης Οποιαδήποτε άλλη χρήση θεωρείται ακατάλληλη και συνεπώς επικίνδυνη Όταν χρησι...

Page 17: ...είται μόνο για μαλλιά ανθρώπων Μην τη χρησιμοποιείτε για ζώα ή για περούκες κατασκευασμένες από συνθετικό υλικό ΜΗ χρησιμοποιείτε ποτέ σπρέι για μαλλιά με τη συσκευή σε λειτουργία Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ΛΕΖΆΝΤΑ ΣΥΜΒΟΛΩΝ Προειδοποίηση Γενική απαγόρευση Συσκευή κατηγορίας II ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΞΕΣΟΥΑΡ Εικ Z Κοιτάξτε την Εικόνα Z στον τομέα των εικόνων για να ελέγξετε...

Page 18: ...και προτάσεις ανατρέξτε στον οδηγό Styling Αφού τελειώσετε το styling των μαλλιών σβήστε τη συσκευή πατώντας το πλήκτρο 2 και αποσυνδέστε τη βούρτσα από την πρίζα του ρεύματος Θα πρέπει να σημειωθεί μπορεί κατά τη χρήση της βούρτσας ν αναπτυχθεί ατμός Πρόκειται για την υπερβολική υγρασία των μαλλιών που εξατμίζεται ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Σβήστε τη συσκευή πατώντας το πλήκτρο 2 και αποσυνδέστε το φις 1 από την...

Page 19: ...léket kicsomagolta ellenőrizze rajz alapján a szállítmány épségét és nézze meg hogy nincsenek olyan sérülések rajta amelyek esetlegesen a szállítás során keletkezhettek Hakétségemerülnefel nehasználjaakészüléket hanem forduljon a hivatalos asziszencia szolgálathoz A csomagolóanyag nem játékszer A műanyag tasakot tartsák gyermekektől távol fulladásveszélyes Mielőtt a készüléket csatlakoztatnák az e...

Page 20: ...éve csapadék napsugár A készülék takarítása vagy javítása előtt mindig csatlakoztassák le a dugaszt az áramcsatlakoztatási aljból valamint ha a készüléket nem használják A készülék meghibásodása vagy rendellenes működése eseténkapcsoljakiésnehasználja Azesetlegesjavításokat kizárólag hivatalos aszisztenciaközpont végezheti Amennyiben a tápkábel megrongálódott a cserét hivatalos műszaki aszisztenci...

Page 21: ... simogassák a hajvégeket A forgást kapcsoló gombot tolja el jobbra vagy balra attól függően hogy az adott oldalon milyen hatást kíván elérni További tájékoztatásért és vagy tippekért olvassa el a Styling guide ot A készülék használatát követően a kapcsoló segítségével 2 kapcsolja ki a készüléket majd húzza ki a csatlakozót a konnektorból Megjegyzés lehetséges hogy a használat során némi gőz keletk...

Page 22: ...r a eventual presença de danos imputáveis ao transporte No caso de dúvida não utilizar o aparelho e consultar o serviço de assistência autorizado O material da embalagem não é um brinquedo para crianças Manter o invólucro plástico longe do alcance das crianças perigo de asfixia Antesdeligaroaparelho controlarseosdadostécnicos da tensão de rede indicados nos dados técnicos 6 de identificação do pro...

Page 23: ...ada de alimentação eléctrica antes da efectuar a limpeza ou a manutenção e quando não se está a utilizar o o aparelho No caso de avaria ou de mau funcionamento do aparelho cabe apaga lo sem o violar Para uma eventual reparação dirigir se exclusivamente ao centro de assistência técnica autorizado Se o cabo de alimentação estiver danificado deve ser substituído junto a um centro de assistência técni...

Page 24: ...otação 4 e acompanhe delicadamente a escova para baixo 3 Para melhorar o brilho da madeixa mantenha pressionada a tecla de rotação 4 e deixe que as cerdas em silicone acariciem delicadamente a parte final da madeixa Selecione a tecla de rotação para a esquerda ou para a direita de acordo com o efeito que desejar realizar e com o lado que estiver a modelar Para ulteriores informações e ou sugestões...

Page 25: ...тровано упътване V Технически данни V УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ След изваждане на уреда от опаковката използвайки схемата за да провите за целостта на уреда и за възможни щети по време на транспортиране В случай на съмнение не използвайте уреда а се обърнете към оторизиран сервиз за обслужване Опаковъчният материал не трябва да се използва като играчка за деца Съхранявайте найлоновите пликове далече...

Page 26: ...и уреда за да изключите щепсела от електрическият контакт НЕ излагайте уреда на влага или на действието на атмосферни влияния дъжд слънце Винаги изключвайте щепсела от електрическото захранване преди почистване или поддръжка и при неизползване на уреда При повреда или лоша работа на уреда го изключете и не го включвайте За евентуален ремонт се обръщайте единствено към оторизиран център за сервизна...

Page 27: ... със ширината на цилиндъра на четката 5 и го навийте около него 2 Изберете бутона за въртене 4 и внимателно придържайте четката надолу 3 За повече блясък на кичура дръжте натиснат бутона за въртене 4 и оставете силиконовите влакна да преминат леко по края на кичура В зависимост от желаният ефект за постигане и страната на обработка изберете бутона за въртене надясно или наляво За повече информация...

Page 28: ... z obalu zkontrolujte jeho neporušenost podle přiloženého výkresu a případnou přítomnost škod způsobených během přepravy V případě pochybností přístroj nepoužívejte a obraťte se na autorizovanou servisní službu Obalovýmateriálneníhračkouproděti Udržujteplastový sáček mimo dosah dětí hrozí nebezpečí udušení Před zapojením přístroje zkontrolujte zda všechny údaje o síťovém napájení uvedené na identi...

Page 29: ...ípadnou opravu se obraťte výhradně na autorizované servisní středisko V případě poškození napájecího kabelu musí být tento vyměněn v autorizovaném servisním středisku aby se předešlo jakémukoli riziku Přístroj je určen výhradně pro lidské vlasy Nepoužívejte jej na zvířata a paruky ze syntetického materiálu NEROZPRAŠUJTE sprej na vlasy při zapnutém přístroji Hrozí nebezpečí požáru VYSVĚTLIVKY SYMBO...

Page 30: ...otáčení doprava nebo doleva Pro další pokyny a nebo rady konzultujte Styling guide Po ukončení úpravy vlasů přístroj stisknutím tlačítka 2 vypněte a odpojte z elektrické zásuvky Upozornění je možné že se při použití kartáče vytvoří pára jde o nadměrnou vlhkost ve vlasech která se odpařuje ČIŠTĚNÍ Vypněte přístroj stisknutím tlačítka 2 a vytáhněte síťovou zástrčku 1 ze zásuvky Počkejte dokud váleče...

Page 31: ...паковки аппарата проверьте комплектность поставки в соответствии с рисунком и убедитесь в отсутствииповреждений вызванныхтранспортировкой В случае сомнений не используйте прибор и обратитесь в авторизованный сервисный центр Упаковочный материал не игрушка Не позволяйте детям играть с пластиковым пакетом опасность удушья Перед подключением прибора проверьте что напряжение питания соответствует напр...

Page 32: ... с влажными руками или босыми ногами НЕ тяните за шнур питания или прибор чтобы вынуть вилку из розетки Прибор НЕ должен подвергаться воздействию влажности или атмосферных осадков и солнечных лучей DПеред проведением очистки или ухода а также в случаях неиспользования прибора обязательно выньте вилку из электрической розетки В случае поломки или неисправной работы прибора выключите его и не пытайт...

Page 33: ...олосы и расчесать их в направлении от корней до кончиков ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫПРЯМИТЕЛЯ Вставьте вилку 1 в розетку сети электропитания Чтобывключитьтермощётку нажмитенафункциональнуюкнопку 2 вположении1включённая термощётка работает на средней скорости в положении 2 включённая термощётка работает на высокой скорости Термощётка готова к применению когда СИД индикатор рабочего состояния 3 п...

Page 34: ...IMETEC se vam zahvaljuje za nakup tega izdelka POZOR Navodila in opozorila za varno uporabo Pred uporabo aparata pozorno preberite navodila zlasti opozorila glede varnosti in jih upoštevajte Ta priročnik skupaj z odgovarjajočim slikovnim vodnikom hranite ves čas življenjske dobe aparata in ga imejte vedno priroki V primeru prodaje aparata novemu lastniku izročite tudi vso dokumentacijo OPOMBA če b...

Page 35: ...ata nikoli ne potapljajte v vodo Aparata naj ne uporabljajo osebe mlajše od 8 let in osebe z zmanjšanimi fizičnimi senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi oziroma s premalo izkušnjami ali znanja razen če niso bili predtem seznanjeni z navodili za uporabo in varnostnimi opozorili Otroci naj se z aparatom ne igrajo Otroci lahko aparat čistijo in na njem izvajajo vzdrževalna dela samo pod nadzorom odrasl...

Page 36: ...aza ušes vratu ali kože Ko končate z uporabo počakajte da se krtača popolnoma ohladi in jo šele nato pospravite POZOR Po uporabi krtače za lase se prepričajte da je aparat popolnoma hladen preden ga pospravite Napajalnega kabla nikoli ne ovijajte okrog aparata UPORABA PRIPRAVA LAS Lase operite kakor običajno in jih razčešite Lase posušite in jih skrtačite od korenin proti konicam NAVODILA ZA UPORA...

Page 37: ...jše informacije si oglejte priloženo garancijsko izjavo Neupoštevanje navodil iz tega priročnika glede uporabe nege in vzdrževanja aparata ima za posledico prenehanje veljavnosti garancije proizvajalca POLSKI INSTRUKCJA OBSŁUGI STYLERA DO WŁOSÓW Szanowny kliencie IMETEC dziękuje za zakup tego produktu UWAGA Instrukcje i uwagi dotyczące bezpiecznego użytkowania Przed rozpoczęciem eksploatacji urząd...

Page 38: ...onieważ bliskość wody stanowi zagrożenie nawet jeśli jest wyłączone Dla większego bezpieczeństwa zaleca się instalację urządzenianaprądróżnicowywobwodzieelektrycznym zasilającym łazienkę o wartości znamionowej nie przekraczającej 30 mA najlepiej 10 mA Wskazane jest zwrócenie się o pomoc do instalatora UWAGA nie wolno używać tego urządzenia w pobliżu wanny prysznica zlewu ani innych zbiorników z wo...

Page 39: ...isk działania 0 1 2 3 LED stanu pracy 4 Przycisk obrotu w prawo w lewo 5 Część rurkowa szczotki z silikonowym włosiem 6 Dane techniczne Techniczne cechy urządzenia podano na zewnątrz opakowania Używać tylko z dostarczonymi końcówkami POMOCNE WSKAZÓWKI Szybka nauka techniki korzystania ze szczotki umożliwi dokładne określenie czasu używania celem uzyskania oczekiwanego efektu Należy upewnić się że ...

Page 40: ...matką Przed użyciem urządzenia należy upewnić się że wszystkie części czyszczone wilgotną szmatką są całkowicie suche LIKWIDACJA Opakowanie produktu jest wykonane z materiałów podlegających recyklingowi Usunąć je zgodnie z przepisami ochrony środowiska Zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002 96 WE urządzenia nieużywane których cykl użytkowania się zakończył należy odpowiednio usunąć Dotyczy to recykli...

Page 41: ...trolaţi ca datele tehnice 6 ale tensiunii de reţea indicate pe eticheta cu date tehnice de identificare să corespundă cu cele ale reţelei electrice disponibile Datele tehnice de identificare se află pe aparat 6 Acest aparat trebuie utilizat numai în scopul pentru care a fost proiectat mai exact aparat pentru coafarea părului pentru uz casnic Orice altă utilizare este considerată necorespunzătoare ...

Page 42: ...ntare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de un centru de asistenţă tehnică autorizat pentru a preveni orice riscuri Aparatul trebuie utilizat numai pentru păr uman A nu se utiliza pentru animale sau peruci şi meşe din material sintetic NU pulverizaţi spray pentru păr când aparatul este pornit Există pericolul de incendiu LEGENDĂ SIMBOLURI Avertisment Interzicere generală Aparat de clasa II IN...

Page 43: ...reapta sau spre stânga Pentru mai multe indicaţii şi sau recomandări consultaţi Ghidul de coafare După încheierea operaţiilor de coafare a părului opriţi aparatul cu ajutorul tastei 2 şi scoateţi peria din priza de curent Observaţie este posibil ca în timpul utilizării periei să se formeze abur este vorba despre umiditatea în exces din păr care se evaporă CURĂŢARE Opriţi aparatul apăsând tasta 2 ş...

Page 44: ...eporušenosť jeho obsahu podľa obrázku a prípadné poškodenie pri preprave V prípade pochybností prístroj nepoužívajte a obráťte sa na autorizované servisné stredisko Obalový materiál nie je hračkou pre deti Uschovajte plastový sáčik mimo dosahu detí ktoré by sa ním mohli zadusiť Pred zapojením prístroja skontrolujte či všetky technické údaje 6 o sieťovom napájaní uvedené na identifikačnom štítku zo...

Page 45: ...jacieho elektrického okruhu V prípade poruchy alebo špatného fungovania prístroj vypnite a nezasahujte do neho Pre prípadnú opravu sa obráťte výhradne na autorizované servisné stredisko V prípade poškodenia napájacieho kábla musí byť tento vymenený v autorizovanom servisnom stredisku aby sa predišlo akémukoľvek riziku Prístroj je určený výhradne pre ľudské vlasy Nepoužívajte ho na zvieratá alebo p...

Page 46: ...evádzajte kefu jemne smerom nadol 3 Ak chcete zvýšiť lesk prameňa vlasov podržte stlačené tlačidlo otáčania 4 a nechajte silikónové štetiny jemne pohladiť končeky vlasov V závislosti na efekte ktorý chcete dosiahnuť a strane ktorú upravujete zvoľte tlačidlo otáčania smerom doprava alebo doľava Viac informácií a alebo návrhov nájdete v Styling guide Akonáhle ste dokončili styling vlasov vypnite prí...

Page 47: ...ер 47 Пайдалану 47 Тазарту 47 Кәдеге жарату 48 Сервистік қызмет көрсету және кепілдік 48 Суретті нұсқаулық V Техникалық деректер V САҚТЫҚ ШАРАЛАРЫ Қаптаманы ашқаннан кейін аспаптың суретке сәйкес жиынтықтылығын және тасымалдаған кезде қандай бір зақымдарының болмауын тексеріңіз Күдік туындаған кезде аспапты пайдаланбаңыз және авторластырылған сервистік орталыққа жүгініңіз Қаптама материалдар балал...

Page 48: ...лғанда қол тигізбеңіз АЙЫРДЫ розеткадан алып шығу үшін электр қуаты сымын немесе аспаптың өзін тартпаңыз АСПАПТЫылғалдыңнемесетабиғижағдайлардың жаңбыр күн сәулесі әсерінен қорғаңыз Тазарту немесе техникалық қызмет көсету алдында сандай ақ аспап пайдаланылмаған кезде қуат айырын электр розеткасынан әрдайым алып шығыңыз Қандай да бір жөндемсіздіктер немесе ақаулар орын алған жағдайда аспапты сөндір...

Page 49: ...ТАР Айырды 1 электр қуаты желісіне қосыңыз Термоқылшақты қосу үшін қосу сөндіру батырмасын басыңыз 2 1 күйінде термоқылшақ қосылады және орташа жылдамдықпен жұмыс істейді 2 күйде жоғары жылдамдықпен жұмыс істейді Қосу және сөндіру индикаторы 3 жыпылықтауын тоқтатқан кезде термоқылшақ пайдалануға дайын Оңтайлы жұмыс істеу үшін және қажетті нәтижеге қол жеткізу үшін бірнеше минут күте тұрыңыз Оңтайл...

Page 50: ...OS Mielas kliente IMETEC Jums dėkoja kad perkate mūsų gaminius DĖMESIO Saugaus naudojimo instrukcijos ir perspėjimai Prieš naudodamiesi prietaisu atidžiai perskaitykite naudojimosi instrukcijas ypač saugos instrukcijas ir jų laikykitės Saugokite šias instrukcijas kartu su dalių paveikslėliu viso prietaiso veikimo metu kad bet kuomet galėtumėte perskaityti Perduodami prietaisą tretiesiems asmenims ...

Page 51: ...įgūdžių ar žinių jeigu jie yra prižiūrimi arba jiems suteikiama informacija kaip saugiai naudotis prietaisu ir jeigu jie suvokia galimus pavojus susijusius su šiuo prietaisu Šiuo prietaisu draudžiama žaisti vaikams Draudžiama valyti prietaisą vaikams be priežiūros NENAUDOKITE prietaiso šlapiomis rankomis ar kojomis ar basomis NETRAUKITE džiovintuvo iš lizdo už laido ar pačio džiovintuvo NEPALIKITE...

Page 52: ...prasta ir iššukuokite kad nesusidarytų mazgelių Išdžiovinkite plaukus ir šukuokite nuo šaknų iki galiukų NAUDOJIMO INSTRUKCIJOS Įkiškite kištuką 1 į elektros tinklą Norėdami įjungti šepetį junkite prietaiso jungiklį 2 1 padėtyje šepetys veikia vidutiniu greičiu 2 padėtyje šepetys veikia dideliu greičiu Šepetys yra paruoštas naudojimui kai veikimo lemputė 3 nustoja mirksėti Kad užtikrintumėte geria...

Page 53: ...sigurinë duke ju përmbajtur atyre Ruani këtë manual së bashku me udhëzuesin ilustrues për të gjithë kohëzgjatjen e jetesës së aparatit për ta konsultuar atë Në rast transferimi të aparatit personave të tretë dorëzoni të gjitha dokumentat SHËNIM nëse në leximin e kësaj libreze për udhëzime për përdorim disa pjesë janë të vështira për tu kuptuar ose lindin dyshime përpara se të përdorni produktin ko...

Page 54: ...d të përdoret nga fëmije duke u nisur nga mosha 8 vjeçare dhe nga persona me aftësi të kufizuara fizike sensoriale dhe mentale ose me mungesë eksperience o njohje nëse janë të vëzhguar ose nëse kanë marrë të gjitha udhëzimet përsa i përket përdorimit në siguri të aparatit dhe kanë kuptuar rreziqet që lidhen me të Fëmijët nuk duhet të luajnë me aparatin Operacionet e pastrimit dhe të mirëmbajtjes n...

Page 55: ...ë përdorimit lëreni të ftohet e gjithë furça përpara se ta vendosni KUJDES Mbasi të keni përfunduar përdorimin e furçës për flokë sigurohuni që të jetë ftohur përpara se ta vendosni Mos e mbështillni kurrë kabllin ushqyes rreth aparatit PËRDORIMI PËRGATITJA E FLOKËVE Lani si gjithmonë flokët dhe i krihni duke ndarë nyjet Thani flokët dhe i krihni nga rrënja deri tek majat UDHËZIME PËR PËRDORIMIN L...

Page 56: ...timit të udhëzimeve të përmbajtura në këtë udhëzues për përdorimin kujdesin dhe mirëmbajtjen e produktit të heqin të drejtën e garancisë së prodhuesit HRVATSKI PRIRUČNIK S UPUTAMA ZA UPORABU ELEKTRIČNE ČETKE ZA FENIRANJE Štovani korisniče tvrtka IMETEC vam zahvaljuje što ste kupili ovaj proizvod POZOR Upute i upozorenja za sigurnu uporabu Prije nego što počnete s korištenjem aparata pozorno pročit...

Page 57: ...d 30 mA idealno bi bilo 10 mA Poželjno je zatražiti savjete od instalatera POZOR ne koristite ovaj aparat u blizini kada tuš kada umivaonika ili drugih posuda koje sadrže vodu Nikada ne uranjajte aparat u vodu Ovaj aparat mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima kao i one koje nemaju dovoljno iskustva i znanja ako ih se prikladn...

Page 58: ...ju vrata i vlasišta Na kraju uporabe ostavite četku da se ohladi u potpunosti prije nego što je odložite POZOR Nakon što ste završili s korištenjem električne četke za feniranje uvjerite se da se u potpunosti ohladila prije nego što je odložite Nikada ne omotavajte kabel za napajanje oko aparata UPORABA PRIPREMA KOSE Operite na uobičajeni način kosu i dobro je očešljajte Osušite kosu i očetkajte j...

Page 59: ...zi s detaljima konzultirajte jamstveni list u prilogu Nepoštivanje uputa sadržanih u ovom priručniku o korištenju brizi i održavanju proizvoda će dovesti do nevaženja proizvođačevog jamstva УКРАЇНСЬКА ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ СТАЙЛЕР ДЛЯ ВОЛОССЯ Шановні покупці IMETEC щиро дякує Вам за придбання цього пристрою УВАГА Інструкції та попередження щодо безпечного користування Перед початком експлуатац...

Page 60: ...шнього вжитку Будь яке інше використання вважається невідповідним а отже потенційно небезпечним При використанні пристрою в ванній кімнаті після використання слід вийняти вилку з розетки оскільки безпосередня близькість до води являє собою ризик навіть при вимкненому пристрої Для забезпечення більш високого рівня безпеки для ванної кімнати рекомендується встановити пристрій захисного відключення щ...

Page 61: ...го слід замінити звернувшись до уповноваженого центру технічного сервісу щоб запобігти будь якому ризику Пристрій слід використовувати виключно для моделювання людського волосся Не використовувати його для моделювання на тваринах перуках з натуральних та синтетичних матеріалів НЕ бризкати на волосся спреєм при ввімкненому пристрої Пристрійявляєсобоюпотенційнупожежну небезпеку УМОВНІ ПОЗНАЧКИ Попер...

Page 62: ...Взяти рукою пасмо волосся такої ж ширини що і ширина циліндричного корпусу щітки 5 і намотати пасмо на щітку 2 Ввімкнути кнопку обертання 4 і м яко провести щіткою зверху донизу 3 Щоб покращити блиск волосся натиснути кнопку обертання 4 і утримувати її в натиснутому положенні щоб силіконові щетинки м яко та обережно обробляли кінчик пасма В залежності від бажаного ефекту та сторони з якої проводит...

Page 63: ...вши на Довідковий безкоштовний номер або відвідавши сайт інтернет Пристрій має гарантію від виробника За більш детальною інформацію звертатися до гарантійного листа що надається разом з виробом Невиконання інструкцій наведених у цьому посібнику з користування догляду та технічного обслуговування пристрою призводить до ануляції гарантійних зобов язань виробника ...

Page 64: ...MI001410 0214 MMAA Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 ...

Reviews: