background image

PT

28

DESCRIÇÃO DO APARELHO E DOS ACESSÓRIOS

Consultar o guia ilustrado presente no início deste manual de instruções para verificar 

como é composto o fornecimento do seu aparelho. Todas as figuras encontram-se nas 

páginas da capa destas instruções para o uso.

1 Portinhola para o reservatório de água

2 Reservatório de água

3 Interruptor ECO

4 Indicador luminoso de final de água (azul) 

5 Indicador luminoso do vapor (verde)

6 Dados técnicos

7 base para apoiar o ferro

8 Nível máximo de enchimento (MÁX.)

9 Gancho do enrolador de cabo

10 Interruptor para ligar/desligar

11 Ficha

12 Placa perfurada

13 Botão para fornecimento do vapor

14 Indicador luminoso de temperatura da placa

15 Passa-cabo

TIPO DE ÁGUA A UTILIZAR

Utilize somente:

água desmineralizada em garrafa para ferros de engomar.

Não inserir diluentes químicos, líquidos perfumados ou substâncias 

descalcificantes pois o uso destas substâncias pode danificar o produto.

Não utilize água de torneira, água de desidratadoras, de condicionadores, 

de secadoras de roupas, água filtrada com amaciadores de água e nem 

água de chuva. 

EMPREGO

 

Tecnologia Intellivapor

Esta caldeira é dotada de tecnologia “IntelliVapor” que permite engomar todos os tipos de 

tecidos sem a necessidade de regular o vapor e a temperatura da placa. 

Os tecidos que possuem os seguintes símbolos podem ser engomados (linho, algodão, 

seda, lã poliéster e viscose)

 

  

 

Summary of Contents for M7901 INTELLIVAPOR

Page 1: ...MA STIRANTE IRONING SYSTEM SISTEMA DE PLANCHADO SISTEMA DE ENGOMAR ΣΥΣΤΗΜΑ ΣΙΔΕΡΩΜΑΤΟΣ www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY Tel 39 035 688 111 Fax 39 035 320 149 IMETEC INTELLIVAPOR TYPE M7901 MI001964 IT pagina 1 EN page 9 ES página 17 PT página 25 EL σελίδα 33 ...

Page 2: ... da stiro acqua minerale naturale in bottiglia acquistabile nei supermercati Non tutte le acque naturali sono idonee per informazioni sulle marche compatibili chiamare gratuitamente il numero verde 800234677 WARNING TYPE OF WATER TO BE USED Use only unscented demineralised water for irons ATENCIÓN TIPO DE AGUA QUE HAY QUE USAR Use solo agua desmineralizada no perfumada para planchas ATENÇÃO TIPO D...

Page 3: ...di vita dell apparecchio a scopo di consultazione In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche l intera documentazione Se nella lettura di questo libretto di istruzioni d uso alcune parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina INDICE AVVERTENZE SULLA SICUREZZA pag 2 L...

Page 4: ...o pericoloso Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte solo se preventivamente istruite sull utilizzo in sicurezza e solo se informati dei pericoli legati al prodotto stesso o se sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini non possono giocare con l appa...

Page 5: ...sicurata soltanto quandolostessoècorrettamentecollegatoadunefficaceimpiantodi messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica E necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza e in caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell impianto da parte di un tecnico competente Laspinadeveesserestaccatadallapresaprimadiriempireilserbatoio NON immergere mai il ...

Page 6: ... seguito acqua demineralizzata non profumata per ferri da stiro acqua minerale naturale in bottiglia acquistabile nei supermercati Non tutte le acque naturali sono idonee per informazioni sulle marche compatibili chiamare gratuitamente il numero verde 800234677 Non introdurre diluenti chimici liquidi profumati o sostanze decalcificanti l uso di tali sostanze può danneggiare il prodotto Non utilizz...

Page 7: ...re il pulsante di richiesta vapore 13 Colpo di vapore La funzione colpo di vapore può essere utilizzata per rimuovere le pieghe più difficili Per attivare la funzione Colpo di vapore premere il pulsante richiesta vapore 13 in modo rapido e consecutivo per 3 volte di seguito In questa modalità il sistema eroga costantemente vapore Per disattivare la funzione Colpo di vapore premere nuovamente il pu...

Page 8: ...rsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte PROBLEMI E SOLUZIONI In questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all uso dell apparecchio Se non riuscite a risolvere i problemi con le informazioni seguenti vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza Autorizzato Problema Possibile causa Soluzione L apparecchio non si accende L elettrodomestico non è ...

Page 9: ...ate un asse con piano a rete Non posso appoggiare il ferro in posizione verticale Il ferro è stato progettato in modo da poter essere posizionato solo orizzontalmente Posizionate il ferro sul tappetino d appoggio termoresistente SMALTIMENTO Ai sensi dell art 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014 n 49 Attuazione della direttiva 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche...

Page 10: ...tto e o parti di prodotto soggette a usura e o consumabili f mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell apparecchio negligenza o trascuratezza nell uso g utilizzo acqua diversa da quanto descritto nel manuale h utilizzo diluenti chimici liquidi profumati o sostanze decalcificanti i danneggiamento piastra causato da stiratura di tessuti non idonei o con temperature non adeguate a...

Page 11: ... for future consultation Should you pass the appliance on to another user make sure to also include this documentation Should certain parts of this booklet be difficult to understand or should doubts arise contact the company before using the product at the address indicated on the last page INDEX SAFETY WARNINGS page 10 SYMBOLS page 11 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS ACCESSORIES page 12 Type...

Page 12: ...pliant and therefore dangerous This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved or if supervised by a person responsible for their safety Children s...

Page 13: ...y of this appliance is only guaranteed when it is connected correctly to an effective earthing system as required by applicable electrical safety standards This important safety requirement must be verified and if in doubt request a thorough check of the system by a qualified technician The plug must be unplugged before the reservoir is filled DO NOT immerse the iron the power cord or the plug in ...

Page 14: ...ED 15 Cable duct TYPE OF WATER TO BE USED Use only demineralised bottled water for irons Do not use diluting agents scented liquids or descaling agents as these substances can damage the product Do not use tap water water from dryers water from air conditioners water from tumble dryers filtered water with water softener or rain water USE Intellivapor technology This boiler is equipped with Intelli...

Page 15: ...n 13 Steam shot The steam shot function can be used to eliminate difficult creases Press the steam button 13 three quick consecutive times to activate the steam shot function In this mode the system delivers steam continuously Press the steam button again 13 to deactivate the steam shot function ECO function The appliance is equipped with a new technology that optimises steam production thereby re...

Page 16: ...nce TROUBLESHOOTING This chapter describes the most common problems that can arise using the appliance If the problems cannot be solved with the information below please contact the Authorised Assistance Centre Problem Possible cause Solution The appliance does not go on The household appliance is not on Verify that the appliance is connected correctly to the power cord and the ON OFF button 10 is...

Page 17: ...cannot be placed in an upright position The iron has been designed to be set horizontally Place the iron on the heat resistant resting mat DISPOSAL PursuanttoArt 26ofItalianLegislativeDecreeno 49of14March2014 Implementation of Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment WEEE the crossed bin symbol on the appliance or its packaging indicates that the product must be disposed o...

Page 18: ...uct parts subject to wear and or consumables f failure to comply with the operating instructions and or negligent or careless use g the water used is different from that described in the manual h thinner scented liquids or descaling agents are used i plate damage caused by ironing unsuitable fabrics or with inadequate temperatures for the fabric The list above is purely indicative and not exhausti...

Page 19: ...arlo cada vez que sea necesario En caso de cesión del aparato a terceros entregue también todos los documentos Si al leer este manual de instrucciones para el uso alguna de sus partes resultara difícil de entender o si surgieran dudas antes de usar el producto contacte con la empresa en la dirección indicada en la última página ÍNDICE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD pág 18 REFERENCIA DE SÍMBOLOS pág 19 ...

Page 20: ...or niños siempre y cuando tengan más de 8 años por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o por personas sin experiencia solo si han recibido instrucción previa en cuanto al uso en condiciones de seguridad e información sobre los riesgos que presenta el producto o si son vigilados por una persona responsable de su seguridad Cerciórese de que los niños no jueguen con el a...

Page 21: ...se encuentra conectado correctamente a una instalación de puesta a tierra eficaz según lo previsto por las normas de seguridad eléctrica Verifique este requisito fundamental de seguridad y en caso de duda solicite un control cuidadoso de la instalación por parte de un técnico competente El enchufe se debe desconectar de la toma antes de llenar el depósito NO sumerja la plancha el cable ni el enchu...

Page 22: ... Botón de solicitud de vapor 14 Indicador de temperatura de la plancha 15 Pasacables TIPO DE AGUA QUE HAY QUE USAR Use solo agua desmineralizada embotellada para planchas No introduzca diluyentes químicos líquidos perfumados ni sustancias descalcificadoras el uso de dichas sustancias puede dañar el producto No utilice el agua de grifo de secadores de acondicionadores ni de secadoras tampoco el agu...

Page 23: ...presione el botón de demanda de vapor 13 Para planchar en seco no presione el botón de demanda de vapor 13 Golpe de vapor La función golpe de vapor se puede usar para quitar los pliegues más difíciles Para activar la función Golpe de vapor presione el botón de demanda de vapor 13 rápidamente3vecesseguidas Enestamodalidadelsistemadistribuyevaporconstantemente Para desactivar la función Golpe de vap...

Page 24: ...han limpiado con el paño húmedo estén secas PROBLEMAS Y SOLUCIONES En este capítulo se detallan los problemas más frecuentes relacionados con el uso del aparato Si no puede resolver los problemas con la información que se brinda a continuación póngase en contacto con el centro de asistencia autorizado Problema Posible causa Solución El aparato no se enciende El electrodoméstico no está encendido C...

Page 25: ...lancha en posición vertical La plancha ha sido diseñada para ser apoyada solo horizontalmente Coloque la plancha sobre la alfombrilla de soporte termorresistente ELIMINACIÓN En virtud del art 26 del Decreto Legislativo italiano del 14 de marzo de 2014 n º 49 Aplicación de la directiva 2012 19 UE en materia de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE el símbolo del contenedor de basura t...

Page 26: ...roductos sujetos a desgaste y o de consumo f no respeto de las instrucciones para el funcionamiento del aparato negligencia o desatención en el uso g uso de agua que no sea la que se describe en el manual h uso de diluyentes químicos líquidos perfumados o sustancias descalcificadoras i dañodelaplacacausadoporelplanchadodetejidosnoidóneosocontemperaturas no adecuadas al tejido La lista anterior es ...

Page 27: ...o de vida do aparelho para fins de consulta No caso de ceder o aparelho a terceiros entregar também toda a documentação Se ao ler este manual de instruções de uso algumas partes resultarem difíceis de entender ou no caso de surgirem dúvidas antes de utilizar o produto contactar a empresa junto à morada indicada na última página ÍNDICE AVISOS SOBRE A SEGURANÇA pág 26 LEGENDA DOS SÍMBOLOS pág 27 DES...

Page 28: ...o perigoso Este aparelho pode ser utilizado por menores que já tenham mais de 8 anos de idade pessoas com reduzidas capacidades físicas sensoriaisoumentaisoupessoasnãoperitas somentesepreviamente instruídas sobre o uso em segurança e somente se informadas dos perigos associados ao aparelho ou supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança As crianças não devem brincar com o aparelho...

Page 29: ...ente quando o mesmo estiver conectado corretamente a uma instalação de ligação à terra em conformidade com as normas vigentes de segurança elétrica É necessário cumprir este requisito fundamental de segurança e em caso de dúvida solicitar um controlo meticuloso da instalação a ser efetuado por um técnico competente A ficha deve ser retirada da tomada antes de encher o reservatório NUNCA mergulhar ...

Page 30: ...furada 13 Botão para fornecimento do vapor 14 Indicador luminoso de temperatura da placa 15 Passa cabo TIPO DE ÁGUA A UTILIZAR Utilize somente água desmineralizada em garrafa para ferros de engomar Não inserir diluentes químicos líquidos perfumados ou substâncias descalcificantes pois o uso destas substâncias pode danificar o produto Não utilize água de torneira água de desidratadoras de condicion...

Page 31: ...ndo o indicador luminoso de pronto vapor 5 intermitente estiver aceso de modo fixo Durante a engomagem o indicador luminoso da temperatura da placa 14 acende e apaga indicando que a temperatura mantém se em níveis ideais Para engomar com vapor pressionar o respetivo botão para fornecimento de vapor 13 Para engomar a seco não pressionar o botão para fornecimento de vapor 13 Jato de vapor A função J...

Page 32: ...truções indicadas no capítulo Enchimento do reservatório MANUTENÇÃO Limpeza do aparelho Antes de limpar o aparelho desligá lo e tirar a ficha 11 da tomada elétrica Quando necessário limpar o aparelho com um pano húmido Não utilize solventes ou outros tipos de detergentes agressivos ou abrasivos Caso contrário a superfície pode ser danificada Antes de reutilizar o aparelho certificar se de que toda...

Page 33: ...o vapor sobre a tábua de engomar Passar o ferro várias vezes sobre as zonas molhadas sem fornecer vapor para secá las Se a parte inferior da tábua de passar estiver molhada secar com um pano seco Para evitar a formação de condensação na tábua de engomar utilizar uma tábua com superfície perfurada Não posso apoiar o ferro na posição vertical O ferro foi projetado para ser colocado somente na posiçã...

Page 34: ...orizado d manutenção e limpeza escassa ou não efetuada corretamente e produto e ou partes do produto sujeitos ao desgaste e ou consumíveis f inobservância das instruções para o funcionamento do aparelho negligência ou omissões durante o uso g uso de água de tipo diverso daquele indicado no manual h uso de solventes químicos líquidos perfumados ou substâncias descalcificadoras i danos da placa caus...

Page 35: ...μπορείτε να το συμβουλεύεστε Σε περίπτωση παραχώρησης της συσκευής σε τρίτους παραδώστε επίσης και όλη την τεκμηρίωση Αν κατά τη διάρκεια της ανάγνωσης αυτού του εγχειριδίου οδηγιών σε ορισμένα μέρη η κατανόηση είναι δύσκολη ή προκύπτουν αμφιβολίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν επικοινωνήστε με την εταιρεία στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στην τελευταία σελίδα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ...

Page 36: ...η και επομένως επικίνδυνη Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο από παιδιά άνω των 8 ετών από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία μόνο αν έχουν προηγουμένως εκπαιδευτεί ως προς την ασφαλή χρήση και μόνο αν έχουν ενημερωθεί σχετικά με τους κινδύνους που συνοδεύουν το ίδιο το προϊόν ή αν εποπτεύονται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά ...

Page 37: ...ης συσκευής εξασφαλίζεται μόνο όταν είναι σωστά συνδεδεμένη με ένα αποτελεσματικό σύστημα γείωσης όπως προβλέπεται από τους ισχύοντες νόμους για την ηλεκτρική ασφάλεια Είναι απαραίτητο να επαληθεύσετε αυτή τη σημαντική προϋπόθεση ασφάλειας και σε περίπτωση αμφιβολιών ζητήστε ένα λεπτομερή έλεγχο της εγκατάστασης από έναν εξειδικευμένο τεχνικό Θα πρέπει να αποσυνδέεται το φις από την πρίζα πριν γεμ...

Page 38: ...πών 13 Κουμπί ατμού 14 Φωτεινή ένδειξη θερμοκρασίας πλάκας 15 Διέλευση καλωδίου ΤΥΠΟΣ ΝΕΡΟΥ ΠΟΥ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ Χρησιμοποιήστε μόνο εμφιαλωμένο άοσμο απιονισμένο νερό για σιδέρωμα Μηνεισάγετεχημικάπουαραιώνονται αρωματικάυγράήουσίεςαφαλάτωσης η χρήση τέτοιου είδους ουσιών μπορεί να καταστρέψει το προϊόν Μην χρησιμοποιείτε νερό βρύσης νερό αφυγραντήρων νερό κλιματιστικών στεγνωτήρα φιλ...

Page 39: ...5 πάψει να αναβοσβήνει και γίνει σταθερή Κατά τη διάρκεια του σιδερώματος η φωτεινή ένδειξη θερμοκρασίας της πλάκας 14 ανάβει και σβήνει δείχνοντας ότι η θερμοκρασία διατηρείται σε άριστα επίπεδα Για να σιδερώσετε με ατμό πατήστε το κουμπί του ατμού 13 Για ένα στεγνό σιδέρωμα πατήστε το κουμπί του ατμού 13 Πλήγμα ατμού Η λειτουργία του πλήγματος ατμού θα πρέπει να πραγματοποιείται για τις πιο δύσκ...

Page 40: ...σκευή απενεργοποιήστε τη και αποσυνδέστε το φις 11 από την ηλεκτρική πρίζα Αν χρειάζεται καθαρίστε τη συσκευή με ένα υγρό πανί Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή άλλα σκληρά ή διαβρωτικάκαθαριστικά Διαφορετικά υπάρχεικίνδυνοςναυποστείζημιάηεπιφάνεια Πρινχρησιμοποιήσετε ξανά τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι όλα τα σημεία που έχουν πλυθεί έχουν στεγνώσει εντελώς ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΛΥΣΕΙΣ Στο κεφάλαιο αυτό αναφέρον...

Page 41: ...α του σίδερου είναι βρεγμένο στεγνώστε το με ένα στεγνό πανί Για να αποφύγετε τη συμπύκνωση του ατμού στον άξονα του σίδερου χρησιμοποιείτε έναν άξονα με διχτυωτή επιφάνεια Δεν μπορείτε να στηρίξετε το σίδερο σε κατακόρυφη θέση Το σίδερο έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να μπορεί να τοποθετείται μόνο οριζόντια Τοποθετήστε το σίδερο στον τάπητα στήριξης ανθεκτικό στη θερμότητα ΔΙΑΘΕΣΗ Σύμφωνα με το άρθρο ...

Page 42: ...μένο προσωπικό d βλάβης ή κακή συντήρησης και καθαρισμού e προϊόντος ή και μερών του προϊόντος που υπόκεινται σε φθορά ή και είναι αναλώσιμα f μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες για τη λειτουργία της συσκευής αμέλειας ή απροσεξίας κατά τη χρήση g χρήσης νερού διαφορετικού από εκείνο που αναφέρεται στο εγχειρίδιο h χρήσης χημικών διαλυτικών αρωματικών υγρών ή ουσιών αφαίρεσης των αλάτων i ζημιάςστηνπλάκ...

Reviews: