background image

36

HU

•   

NE  használja  a  terméket  gáztűzhely  vagy  főzőlap  közelében.  A 

kábel  nem  érintkezhet  meleg  vagy  izzó  felületekkel,  nyílt  lánggal, 

lábasokkal vagy más eszközökkel.

•   

A  kenyér  megéghet.  Ezért  a  készülék  NEM  használható  éghető 

anyagok, pl. függönyök közelében vagy mellett.

•   

Ne hagyja, hogy az élelmiszer az elkészítéshez szükséges időnél 

hosszabb ideig érintkezzen a készülékkel.

•   

NE használjon hosszabbítót vagy adaptert.

SZIMBÓLUMOK JELENTÉSE

Figyelem/Veszély

Tilos

A KÉSZÜLÉK ÉS A TARTOZÉKOK LEÍRÁSA

A készülék részeinek beazonosításához tanulmányozza az I. oldalon található képes 

útmutatót.

1.  Kenyérfogó csipesz

2. 

Kenyérsütő rekesz

3.  Tápkábel

4. 

Működtetőkar

5. 

Időszabályzó kar

6. 

Műszaki adatok

7.  Cancel gomb

8.  Reheat gomb

9.  Defrost gomb

10.  Kenyérpirító falak

11.  Morzsatálca

ÉRINTKEZÉS ÉLELMISZEREKKEL

A  készülék  biztonságos  használatához  tartsa  be  az  alábbi  táblázatban  foglalt 

utasításokat, amely táblázatban fel vannak sorolva:

•  a készüléknek azon alkatrészei, melyek élelmiszerekkel érintkeznek.

•  azok az élelmiszerek, melyekhez a készülék használható.

• 

az a maximális idő, ameddig az élelmiszerek érintkezésben maradhatnak a készülék erre 

a célra szolgáló részeivel.

• 

a használt élelmiszerek maximális megengedett hőmérséklete.

Alkatrészek listája

Élelmiszerek

Maximális idő

1. Kenyérfogó csipesz 

Mind

30 perc

Summary of Contents for P4401

Page 1: ...nstructions Bedienungsanleitung Návod k použití Használati utasítás Instrucţiuni de utilizare TOSTAPANE TOASTER TOASTER TOUSTOVAČ KENYÉRPIRÍTÓ PRĂJITOR DE PÂINE pagina 1 page 9 Seite 17 strana 25 oldal 33 pagina 41 IT EN DE CZ HU RO TYPE P4401 ...

Page 2: ......

Page 3: ...I GUIDA ILLUSTRATIVA ILLUSTRATED GUIDE BEBILDERTER LEITFADEN ILUSTRATIVNÍ NÁVOD KÉPES ÚTMUTATÓ GHID ILUSTRATIV 5 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 A ...

Page 4: ...II B C D E F G ...

Page 5: ...III H I DATI TECNICI TECHNICAL DATA TECHNISCHE DATEN TECHNICKÉ ÚDAJE MŰSZAKI ADATOK SPECIFICAŢII TEHNICE ...

Page 6: ... parti risultassero di difficile comprensione o se sorgessero dubbi prima di utilizzare il prodotto contattare l azienda all indirizzo indicato in ultima pagina NOTA gli ipovedenti possono consultare la versione digitale di queste istruzioni per l uso sul sito www tenactagroup com INDICE Introduzione pag 1 Avvertenze sulla sicurezza pag 1 Legenda simboli pag 4 Descrizione dell apparecchio e degli ...

Page 7: ...apparecchio vedi guida illustrativa L apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti l...

Page 8: ...ianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica È necessario verificare questo fondamentale requisito di sicurezza prima di collegare l apparecchio alla rete di alimentazione In caso di dubbio richiedere un controllo accurato dell impianto da parte di un tecnico competente Questo apparecchio non deve venire a contatto con acqua altri liquidi spray o vapori Per le at...

Page 9: ... ACCESSORI Consultare la guida illustrativa a pagina I per verificare la dotazione del vostro apparecchio 1 Pinze 2 Celle di cottura 3 Cavo di alimentazione 4 Leva di azionamento 5 Manopola del timer 6 Dati tecnici 7 Tasto Cancel 8 Tasto Reheat 9 Tasto Defrost 10 Pareti del tostapane 11 Cassetto raccogli briciole CONTATTO CON GLI ALIMENTI Per un utilizzo sicuro dell apparecchio è necessario attene...

Page 10: ...irca Al termine di questo periodo l apparecchio si spegne Tasto Cancel Spegne l apparecchio Tasto Reheat Riscalda il cibo per 30 circa Tasto Defrost Aumenta automaticamente il tempo di cottura per consentire lo scongelamento dell alimento MONTAGGIO Aprire le pinze a 180 Fig B Appoggiare all interno delle pinze l alimento Fig C Chiudere le pinze Fig D Inserire le pinze nelle celle di cottura Fig E ...

Page 11: ... tostapane Pulire le parti che sono venute a contatto con gli alimenti come da capitolo pulizia e manutenzione PULIZIA E MANUTENZIONE ATTENZIONE Disinserire sempre la spina dalla presa di corrente elettrica prima della pulizia o manutenzione Sbloccare il cassetto raccoglibriciole premendolo con un dito Fig H Estrarre il cassetto raccoglibriciole Fig I Lavare i componenti smontabili le pinze e il c...

Page 12: ...irente non provi che la consegna è successiva In caso di difetto del prodotto preesistente alla data di consegna viene garantita la riparazione o la sostituzione senza spese dell apparecchio salvo che uno dei due rimedi risulti sproporzionato rispetto all altro L acquirente ha l onere di denunciare a un Centro Assistenza autorizzato il difetto di conformità entro due mesi dalla scoperta del difett...

Page 13: ...8 IT L apparecchio difettoso se in garanzia dovrà pervenire al Centro Assistenza unitamente ad un documento fiscale che ne attesti la data di vendita o di consegna ...

Page 14: ...company at the address indicated on the last page before using the product NOTE persons with impaired vision may consult these instructions for use in digital format at the website www tenactagroup com INDEX Introduction page 9 Safety information page 9 Key to symbols used in this manual page 12 Description of appliance and accessories page 12 Contact with foodstuffs page 12 Cleaning before using ...

Page 15: ... be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without superv...

Page 16: ...check of the system by a qualified technician This appliance shall not come into contact with water other liquids spray steam For any cleaning or maintenance work please refer only to the relevant section in this manual DO NOT use this appliance near a washbasin or a sink filled with water During use the appliance must be placed in such a way that it cannot fall in the washbasin or the sink DO NOT...

Page 17: ...oking chambers 3 Power cable 4 Lever switch 5 Timer knob 6 Technical data 7 Cancel button 8 Reheat button 9 Defrost button 10 Sides of the toaster 11 Crumb tray CONTACT WITH FOODSTUFFS Please follow the guidelines given in this table concerning the following to ensure that the appliance is used safely parts of the appliance intended for contact with food the types of food which may be used in this...

Page 18: ...30 s The appliance switches off at the end of the set time Cancel button Switches off the appliance Reheat button Warms food for approximately 30 s Defrost button Automatically increases the toasting time to allow the food to thaw initially ASSEMBLY Unfold the sandwich cage completely by 180 Fig B Place the food in the sandwich cage Fig C Close the sandwich cage Fig D Insert the sandwich cages in ...

Page 19: ...odstuffs as described in the chapter Cleaning and care CLEANING AND MAINTENANCE WARNING Always disconnect the appliance from the socket before cleaning or performing maintenance Push with your finger to release the crumb tray Fig H Pull out the crumb tray Fig I Wash the removable parts the sandwich cages and crumb tray either by hand or in the dishwasher at a water temperature not exceeding 60 C W...

Page 20: ... invoice provided that it is clearly legible unless the customer is able to demonstrate that the product was effectively received at a later date In the event of defects existing prior to delivery the appliance will be repaired or replaced at no expense to the customer depending on which of the two remedies is deemed most appropriate by the manufacturer The customer is required to notify an author...

Page 21: ...ppliance may only be repaired by an authorised service centre If still covered by the guarantee the defective appliance must be taken to an authorised service centre accompanies by a legally valid document proving the date of sale or delivery ...

Page 22: ...chwierig zu verstehen sein oder Zweifel auftauchen nehmen Sie bitte vor der Verwendung des Produktes über die auf der letzten Seite angeführte Anschrift mit dem Hersteller Kontakt auf HINWEIS Sehbehinderte können die digitale Version dieser Bedienungsanleitung auf der Internetseite www tenactagroup com konsultieren INHALT Einführung S 17 Sicherheitshinweise S 17 Zeichenerklärung S 20 Beschreibung ...

Page 23: ...rät siehe bebilderter Leitfaden Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränktenphysischen sensorischenodergeistigenFähigkeiten oder Mangel an Erfahrung oder notwendiger Kenntnis verwendet werden wenn sie dabei beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen worden sind und die damit verbundenen Gefahren begreifen Das Gerät ist kein Spielzeug f...

Page 24: ... angeschlossen wurde Diese grundlegende Sicherheitsanforderung ist zu überprüfen bevordasGerätandasStromnetzangeschlossenwird ImZweifelsfalleine gründliche Kontrolle der Anlage durch einen Fachtechniker anfordern Dieses Geräts darf nicht mit Wasser sonstigen Flüssigkeiten Sprays oder Dämpfen in Kontakt kommen Für Reinigung und Pflege ist ausschließlichderentsprechendeAbsatzindieserAnleitungzubeach...

Page 25: ... Den bebilderten Leitfaden auf Seite I einsehen um die Ausstattung Ihres Geräts zu überprüfen 1 Zangen 2 Toastkammern 3 Netzkabel 4 Betätigungshebel 5 Timer Drehknopf 6 Technische Daten 7 Taste Cancel 8 Taste Reheat 9 Taste Defrost 10 Wände des Toasters 11 Krümellade KONTAKT MIT LEBENSMITTELN Für einen sicheren Gebrauch des Geräts sind die Angaben in dieser Tabelle zu beachten Teile des Geräts die...

Page 26: ...s zu ca 4 30 Nach Ablauf dieser Zeit schaltet sich das Gerät aus Taste Cancel Schaltet das Gerät aus Taste Reheat Erwärmt die Speise ca 30 Taste Defrost Erhöht die Garzeit automatisch um das Auftauen des Lebensmittels zu gestattet MONTAGE Die Zangen auf 180 öffnen Abb B Das Lebensmittel auf das Innere der Zangen legen Abb C Die Zangen schließen Abb D Die Zangen in die Toastkammern einsetzen Abb E ...

Page 27: ...ssen Die Teile die in Kontakt mit den Lebensmitteln waren reinigen wie im Kapitel Reinigung und Pflege angegeben REINIGUNG UND PFLEGE ACHTUNG Vor der Reinigung oder Pflege stets den Netzstecker aus der Steckdose ziehen Mit einem Finger auf die Krümellade drücken und diese entriegeln Abb H Die Krümellade herausziehen Abb I Abnehmbare Komponenten reinigen Die Zangen und die Krümellade von Hand oder ...

Page 28: ...sen dass die Lieferung später erfolgte Im Fall eines bereits vor der Lieferung bestehenden Produktmangels wird die kostenfreie Reparatur oder der Austausch des Gerätes garantiert es sei denn eine der beiden Lösungen erweist sich gegenüber der anderen als unverhältnismäßig Der Käufer ist verpflichtet die Vertragswidrigkeit innerhalb von zwei Monaten nach Feststellung des Fehlers einer autorisierten...

Page 29: ... Die Reparatur des Gerätes ist bei einer autorisierten Servicestelle auszuführen Während der Gewährleistung muss das fehlerhafte Gerät der Servicestelle zusammen mit einem Dokument zum Nachweis des Verkaufs oder Lieferdatums übergeben werden ...

Page 30: ...akýchkoli pochybností kontaktujte společnost na adrese uvedené na poslední straně před použitím výrobku POZNÁMKA osoby se zrakovým postižením mohou využít digitální verze tohoto návodu k použití na webových stránkách www tenactagroup com OBSAH Úvod str 25 Bezpečnostní poznámky str 25 Vysvětlivky symbolů str 28 Popis přístroje a příslušenství str 28 Styk s potravinami str 28 Čištění před prvním pou...

Page 31: ...ji viz ilustrativní průvodce Přístroj mohou používat děti mladší 8 let a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi popřípadě nedostatečnými zkušenostmi či znalostmi za předpokladu že jsou pod dohledem nebo poté co obdržely pokyny pro bezpečné používání přístroje a pochopily související nebezpečí Děti si s přístrojem nesmějí hrát Úkony čištění a údržby určené k provádění už...

Page 32: ...d zapojením přístroje do napájecí sítě je nezbytné tento základní bezpečnostní požadavek ověřit V případě pochybností požádejte o důkladné prověření přístroje kompetentním technikem Tento přístroj nesmí přijít do styku s vodou jinými tekutinami spreji párou V případě čištění a údržby se řiďte pouze příslušným odstavcem tohoto návodu Přístroj NEpoužívejte v blízkosti umyvadla nebo dřezu ve kterém j...

Page 33: ...a účelem kontroly vybavení vašeho přístroje 1 Kleště 2 Přihrádky pro toustování 3 Napájecí kabel 4 Ovládací páčka 5 Kolečko časovače 6 Technické údaje 7 Tlačítko Cancel zrušit 8 Tlačítko Reheat opětovný ohřev 9 Tlačítko Defrost rozmrazování 10 Stěny toustovače 11 Přihrádka na zachycování drobků STYK S POTRAVINAMI Za účelem bezpečného použití přístroje je nutné se držet pokynů v této tabulce která ...

Page 34: ...n 30 sekund Po uplynutí této doby se přístroj vypne Tlačítko Cancel zrušit Vypne přístroj Tlačítko Reheat opětovný ohřev Ohřívá jídlo po dobu přibližně 30 sekund Tlačítko Defrost rozmrazování Automaticky prodlouží dobu opékání aby se jídlo mohlo rozmrazit KOMPLETACE Rozevřete kleště na 180 obr B Uchopte do nich potravinu obr C Kleště sevřete obr D Vložte kleště do přihrádek pro opékání obr E POUŽI...

Page 35: ...echejte zcela vychladnout Očistěte části které přišly do styku s potravinami jak je uvedeno v kapitole o čištění a údržbě ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA POZOR Před čištěním nebo prováděním údržby vytáhněte zástrčku z elektrické zásuvky Uvolněte přihrádku na zachycování drobků tak že ji stisknete prstem obr H Přihrádku na zachycování drobků vyjměte obr I Tyto demontovatelné součásti myjte následujícím způsobem k...

Page 36: ...u faktuře za předpokladu že je čitelná nemůže li kupující prokázat že k doručení došlo později V případě vady výrobku již existovala ještě před datem dodání se na výrobek vztahuje oprava nebo výměna zdarma pokud jedno ze dvou řešení není v nepoměru k druhému Kupující má povinnost oznámit autorizovanému servisnímu středisku neshody do dvou měsíců od objevení závady Záruka se nevztahuje na žádnou čá...

Page 37: ...Opravy přístroje musí být prováděny autorizovaným servisním střediskem V případě že vadný výrobek je v záruce musí se odeslat do servisního střediska společně s dokladem o zakoupení který potvrzuje datum prodeje nebo dodávky ...

Page 38: ...an akkor a termék használata előtt vegye fel a kapcsolatot a vállalattal az utolsó oldalon jelzett címen MEGJEGYZÉS A gyengén látók a következő weboldalon tekinthetik meg jelen használati utasítás digitális verzióját www tenactagroup com TÁRGYMUTATÓ Bevezetés 33 old Biztonsági figyelmeztetések 33 old Szimbólumok jelentése 36 old A készülék és a tartozékok leírása 36 old Érintkezés élelmiszerekkel ...

Page 39: ...léket 8 éves vagy annál idősebb gyerekek és csökkent fizikai érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező illetve a megfelelő tapasztalattal vagy tudással nem rendelkező személyek csak felügyelet mellett használhatják vagy csak akkor ha a készülék biztonságos használatáról útmutatást kaptak és tisztában vannak a készülék használatából eredő veszélyekkel A készülék tisztítását és karbantartás...

Page 40: ...akoztatva Ezt az alapvetően fontos biztonsági követelményt feltétlenül ellenőrizni kell mielőtt a készüléket csatlakoztatná az elektromos hálózathoz Kétség esetén kérjen meg egy szakembert hogy vizsgálja meg a hálózatot Akadályozza meg hogy a készülék vízzel más folyadékokkal permetekkel vagy gőzzel érintkezzen A tisztítást és karbantartást kizárólag az ebben a kézikönyvben leírtak szerint végezze...

Page 41: ... I oldalon található képes útmutatót 1 Kenyérfogó csipesz 2 Kenyérsütő rekesz 3 Tápkábel 4 Működtetőkar 5 Időszabályzó kar 6 Műszaki adatok 7 Cancel gomb 8 Reheat gomb 9 Defrost gomb 10 Kenyérpirító falak 11 Morzsatálca ÉRINTKEZÉS ÉLELMISZEREKKEL A készülék biztonságos használatához tartsa be az alábbi táblázatban foglalt utasításokat amely táblázatban fel vannak sorolva a készüléknek azon alkatré...

Page 42: ...választása kb 4 perc 30 mp ig Az idő lejárta után a készülék kikapcsol Cancel gomb Készülék kikapcsolása Reheat gomb Kb 30 másodpercig melegíti az élelmiszert Defrost gomb Automatikusan megnöveli a sütési időt ami lehetővé teszi az élelmiszer kiolvasztását ÖSSZESZERELÉS Nyissa ki a kenyérfogót 180 ban B ábra Helyezze a fogók belsejébe az élelmiszert C ábra Zárja vissza a kenyérfogót D ábra Helyezz...

Page 43: ...nyérpirítót Tisztítsa meg az élelmiszerrel érintkezett alkatrészeket a Tisztítás és karbantartás fejezetben leírtak szerint TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELEM Mindig húzza ki a készüléket a hálózatból tisztítás és karbantartás előtt Az ujjával megnyomva oldja ki a morzsatálcát H ábra Vegye ki a morzsatálcát I ábra Mossa el a leszerelhető alkatrészeket a kenyérfogót és a morzsatálcát kézzel vagy mo...

Page 44: ...rló bizonyítani tudja hogy a készülék átadása ezt követően történt meg Az átadáskor már fennálló hibákat a gyártó garanciálisan díjtalanul kijavítja vagy indokolt esetben a készüléket díjtalanul kicseréli kivéve ha az egyik megoldás aránytalanul nagyobb költséget jelent a másiknál A vásárló köteles az észlelt hibát a hiba észlelésének napját követő két hónapon belül egy illetékes vevőszolgálatnál ...

Page 45: ... segítségnyújtás módja A készülék javítását kizárólag az illetékes szervizszolgálat végezheti el A jótállás időtartama alatt a hibás készüléket a vásárlás napját igazoló bizonylattal együtt kell a vevőszolgálatnak eljuttatni ...

Page 46: ...e înţeles sau aveţi îndoieli vă rugăm să contactaţi societatea la adresa indicată pe ultima pagină înainte de a utiliza produsul NOTĂ persoanele cu deficienţe de vedere pot consulta versiunea digitală a acestor instrucţiuni de utilizare pe site ul www tenactagroup com CUPRINS Introducere pag 41 Instrucţiuni privind siguranţa pag 41 Legenda simbolurilor pag 44 Descrierea aparatului şi a accesoriilo...

Page 47: ... ilustrativ Dispozitivul poate fi utilizat de către copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şi de persoanele având capacităţi fizice senzoriale sau psihice reduse sau lipsite de experienţa sau cunoştinţele necesare atât timp cât acest lucru are loc sub supraveghere sau după ce acestea au primit instrucţiuni pentru utilizarea în siguranţă a aparatului şi înţelegerea pericolelor inerente Copiii nu trebui...

Page 48: ...lectrică în vigoare Trebuie să verificaţi această cerinţă de siguranţă esenţială înainte de a conecta aparatul la sursa de alimentare În cazul în care aveţi îndoieli solicitaţi unui tehnician competent să verifice cu atenţie sistemul Acest aparat nu trebuie să intre în contact cu apă alte lichide spray sau vapori Pentru activităţile de curăţare şi întreţinere consultaţi exclusiv secţiunea corespun...

Page 49: ...na I pentru a verifica dotările aparatului dumneavoastră 1 Grătar detaşabil 2 Fante de prăjire 3 Cablu de alimentare 4 Manetă de acţionare 5 Selector rotativ temporizator 6 Specificaţii tehnice 7 Butonul Cancel anulare 8 Butonul Reheat reîncălzire 9 Butonul Defrost decongelare 10 Pereţii prăjitorului de pâine 11 Tavă pentru firimituri CONTACTUL CU ALIMENTELE Pentru utilizarea sigură a aparatului u...

Page 50: ...finalul acestui interval aparatul se opreşte Butonul Cancel anulare Opriţi aparatul Butonul Reheat reîncălzire Încălzeşte alimentele timp de aproximativ 30 Butonul Defrost decongelare Creşte automat timpul de preparare pentru a permite decongelarea alimentului MONTARE Deschideţi grătarul detaşabil la 180 Fig B Introduceţi alimentul în interiorul grătarului detaşabil Fig C Închideţi grătarul detaşa...

Page 51: ...părţile care au intrat în contact cu alimentele conform indicaţiilor din capitolul privind curăţarea şi întreţinerea CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE ATENŢIE Deconectaţi întotdeauna ştecherul de la priza electrică înainte de curăţare sau întreţinere Deblocaţi tava de firimituri apăsând o cu un deget Fig H Scoateţi tava de firimituri Fig I Spălaţi componentele demontabile grătarul detaşabil şi tava de firim...

Page 52: ...alcul data indicată pe bon factură dacă este lizibilă cu excepţia cazului în care cumpărătorul dovedeşte că livrarea a avut loc mai târziu În cazul unui defect al produsului preexistent la data livrării garantăm reparaţia sau înlocuirea gratuită a aparatului cu excepţia cazului în care una dintre cele două soluţii se dovedeşte a fi disproporţionată în raport cu cealaltă Cumpărătorul are obligaţia ...

Page 53: ...enţă Repararea aparatului trebuie efectuată la un centru de service autorizat Aparatul defect dacă este în garanţie trebuie trimis la Centrul de service împreună cu un document fiscal care certifică data vânzării sau a livrării ...

Page 54: ...49 RO ...

Page 55: ...50 RO ...

Page 56: ...www imetec com Tenacta Group S p A Via Piemonte 5 11 24052 Azzano S Paolo BG ITALY MI002883 131017 ...

Reviews: