background image

D

A

CH

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG 

ge schützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

5

5 Inbetriebnahme

1) Zum 

Einschalten

des Gerätes das beiliegende

Netzkabel an die Netzbuchse (5) anschließen
und den Stecker in eine Steckdose (230 V~/
50 Hz) stecken.

2) Das Gerät reagiert über das Mikrofon (7) mit

abwechselndem Ein- und Ausschalten der LEDs
und Motoren sowie mit Drehrichtungsänderun-
gen der Spiegelwalzen und -räder auf Musik.
Sollte die Musiksteuerung nicht optimal  

funk -

tionieren, die Lautstärke erhöhen oder den
Abstand zwischen Schallquelle und Lichteffekt-
gerät verringern.

Wird am Mikrofon kein ausreichender Schall

empfangen, werden die LEDs und Motoren
nach einigen Sekunden ausgeschaltet.

3) Zum 

Ausschalten

des Gerätes den Netzste-

cker aus der Steckdose ziehen.

Um einen besseren Bedienkomfort zu erhalten, ist
es empfehlenswert, das Gerät an eine Steckdose
anzuschließen, die sich über einen Lichtschalter
ein- und ausschalten lässt.

Vorsicht:

Das Gerät darf 

nicht

über einen Dimmer

an die Netzspannung angeschlossen werden!

Für die Stromversorgung eines weiteren Lichtef-
fektgerätes kann die Netzausgangsbuchse (8) ver-
wendet werden, wenn die Gesamtstromaufnahme
den Nennstrom der Sicherung im Sicherungshalter
(4) nicht übersteigt (

Typenschild und Geräte-

aufdruck). Der Anschluss kann z. B. über das Netz-
Verlängerungskabel AAC-170/SW von MONACOR
erfolgen. Auf diese Weise lassen sich mehrere
LED-620W miteinander verbinden.

6 Reinigung des Gerätes

Die Linsen und Spiegel sollten in regelmäßigen
Abständen, je nach Verschmutzung durch Staub,
Rauch oder an dere Schmutzpartikel gereinigt wer-
den. Nur dann kann das Licht in maximaler Helligkeit
abgestrahlt werden. 

Zum Säubern den Netzste-

cker aus der Steckdose ziehen.

Nur ein weiches,

sauberes Tuch und ein Glasreinigungsmittel ver-
wenden. Anschließend die Teile vorsichtig trocken-
wischen.

Zum Reinigen der anderen Gehäuseteile nur ein

weiches, sauberes Tuch benutzen. Auf keinen Fall
eine Flüssigkeit verwenden, die könnte in das Gerät
laufen und es beschädigen.

7 Technische Daten

Stromversorgung:  . . . . . . 230 V~/50 Hz

Leistungsaufnahme:  . . . . 80 VA

Leuchtmittel:  . . . . . . . . . . 2 superhelle 

10-W-LEDs (weiß)

Einsatztemperatur:  . . . . . 0 – 40 °C

Abmessungen (B × H × T): 34  ×  22  ×  38 cm

Gewicht: . . . . . . . . . . . . . . 5 kg

Änderungen vorbehalten.

WARNUNG

Blicken Sie nicht direkt in die Licht-
quel le, das kann zu Augenschäden
führen.
Beachten Sie, dass sehr schnelle
Lichtwechsel bei fotosensiblen Men-
schen und Epilep tikern epileptische
Anfälle aus lösen können!

Summary of Contents for LED-620W

Page 1: ...IT PER EFFETTI DI LUCE CON LED LED 620W Bestellnummer 38 5450 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIF...

Page 2: ...2 2 2 1 3 4 5 6 7 8 3...

Page 3: ...ne produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfinn...

Page 4: ...ine Garantie f r das Ger t bernommen werden 3 Einsatzm glichkeiten Dieses Ger t dient zur Effektbeleuchtung z B auf B hnen in Diskotheken oder Fests len Es er zeugt wei e und farbige Lichtstrahlen die...

Page 5: ...eren Lichtef fektger tes kann die Netzausgangsbuchse 8 ver wendet werden wenn die Gesamtstromaufnahme den Nennstrom der Sicherung im Sicherungshalter 4 nicht bersteigt Typenschild und Ger te aufdruck...

Page 6: ...earth blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows 1...

Page 7: ...0W units can be connected with each other 6 Cleaning the Unit The lenses and mirrors should be cleaned at regu lar intervals depending on impurities caused by dust smoke or other particles Only this w...

Page 8: ...mont de mani re s re n est pas correctement branch ou utilis ou n est pas r par par une personne habilit e en outre la garantie deviendrait ca duque 3 Possibilit s d utilisation Cet appareil permet d...

Page 9: ...e via le cordon secteur prolongateur AAC 170 SW de MONACOR Ainsi vous pouvez relier entre eux plusieurs LED 620W 6 Nettoyage de l appareil Les lentilles et miroirs devraient tre nettoy s r gu li remen...

Page 10: ...bilit d impiego Questo apparecchio serve per l illuminazione ad effetti per esempio sul palcoscenico in discoteche o in sale Genera dei raggi di luce bianca e colo rata deviate per mezzo di due ruote...

Page 11: ...lle gamento possibile p es per mezzo della pro lunga AAC 170 SW di MONACOR In questo modo possibile collegare pi LED 620W 6 Pulizia dell apparecchio Ad intervalli regolari a seconda della presenza di...

Page 12: ...o se monta con seguridad no se conecta o no se uti liza adecuadamente o no se repara por expertos 3 Aplicaciones Este aparato sirve para iluminaci n de efectos p ej en escenarios discotecas o salas de...

Page 13: ...puede hacer p ej mediante el cable alar gado de corriente AAC 170 SW de MONACOR De este modo se pueden conectar varios LED 620W entre s 6 Limpieza del Aparato Hay que limpiar las lentes y los espejos...

Page 14: ...e li jest nieodpowiednio zainstalowane u ytkowane lub naprawiane 3 Zastosowanie Diodowy efekt wietlny mo e znale zastosowa nie w na scenie w dyskotekach klubach salach tanecznych oraz jako element dek...

Page 15: ...w LED 620W w celu wsp lnego zasilania mo na wykorzysta kabel AAC 170 SW marki MONACOR 6 Czyszczenie urz dzenia Obiektywy oraz lustra nale y czy ci w regularnych odst pach czasowych w zale no ci od wa...

Page 16: ...ezorg het dan voor milieuvriendelijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuld...

Page 17: ...hyv ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmistaaksesi tuot teen turvallisen k yt n Tarvitessasi lis tietoja tuotteen k y t st l yd t ne muun kielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta Laite vastaa kaikki...

Page 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1255 99 01 06 2011...

Reviews: