background image

screws (2) at the bracket, adjust the desired incli-
nation and retighten the screws.

5 Operation

1) To 

switch on

the unit, connect the mains cable

supplied to the mains jack (5) and the plug to a
socket  (230 V~ / 50  Hz). 

2) The unit responds to music via the microphone

(7) with alternate switching on and off of the
LEDs and motors as well as with changes of the
rotation directions of the mirror drums and
wheels. If the music control should not function
in an optimum way, increase the volume or
reduce the distance between sound source and
light effect unit.

If the microphone does not pick-up sufficient

sound, the LEDs and motors are switched off
after a few seconds.

3) To 

switch off

the unit, disconnect the mains

plug from the socket.

For a more convenient operation, it is recom-
mended to connect the unit to a socket which can
be switched on and off via a light switch.

Caution:

Do 

not

connect the unit to the mains volt-

age via a dimmer!

For power supply of another light effect unit the
mains output jack (8) may be used when the total
power consumption does not exceed the rated cur-
rent of the fuse in the fuse support (4) [

type label

and imprint on the unit]. The connection can be made
e. g. via the mains extension cable AAC-170 

/ SW

from MONACOR. Thus, several LED-620W units
can be connected with each other.

6 Cleaning the Unit

The lenses and mirrors should be cleaned at regu-
lar intervals, depending on impurities caused by
dust, smoke or other particles. Only this will ensure
that the light is radiated at maximum brightness.

For cleaning, disconnect the mains plug from
the socket.

Only use a soft, clean cloth and a

detergent for glass. Then carefully wipe the parts
dry.

For cleaning the other parts of the housing only

use a soft, clean cloth. Never use any fluid; it may
leak into the unit and cause damage.

7 Specifications

Power supply:  . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz

Power consumption:  . . . . 80 VA

Light source:  . . . . . . . . . . 2 extra bright 10 W

LEDs (white)

Ambient temperature:  . . . 0 – 40 °C

Dimensions (W × H × D):  . 34 × 22 × 38 cm

Weight:  . . . . . . . . . . . . . . 5 kg

Subject to technical modification.

WARNING

Never look directly into the light
source, this may cause eye damage.
Please note that fast changes in
lighting, e. g. flashing light, may trig-
ger epileptic seizures with photosen-
sitive persons or persons with epi 

-

lepsy!

WARNING

The unit must be mounted in a safe
and expert way. If it is installed at a
place where people may walk or sit
under, it must additionally be se 

-

cured [e. g. by a safety rope; lead the
safety rope through the ring screw
(6) and fix it so that the maximum
falling distance of the unit would not
exceed 20 cm].

7

GB

All rights reserved by MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual

may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.

Summary of Contents for LED-620W

Page 1: ...IT PER EFFETTI DI LUCE CON LED LED 620W Bestellnummer 38 5450 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIF...

Page 2: ...2 2 2 1 3 4 5 6 7 8 3...

Page 3: ...ne produkt L s igenom s kerhetsf re skrifterna innan enheten tas i bruk f r att undvika skador till f ljd av felaktig hantering Beh ll instruktionerna f r framtida bruk S kerhetsf reskrifterna terfinn...

Page 4: ...ine Garantie f r das Ger t bernommen werden 3 Einsatzm glichkeiten Dieses Ger t dient zur Effektbeleuchtung z B auf B hnen in Diskotheken oder Fests len Es er zeugt wei e und farbige Lichtstrahlen die...

Page 5: ...eren Lichtef fektger tes kann die Netzausgangsbuchse 8 ver wendet werden wenn die Gesamtstromaufnahme den Nennstrom der Sicherung im Sicherungshalter 4 nicht bersteigt Typenschild und Ger te aufdruck...

Page 6: ...earth blue neutral brown live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows 1...

Page 7: ...0W units can be connected with each other 6 Cleaning the Unit The lenses and mirrors should be cleaned at regu lar intervals depending on impurities caused by dust smoke or other particles Only this w...

Page 8: ...mont de mani re s re n est pas correctement branch ou utilis ou n est pas r par par une personne habilit e en outre la garantie deviendrait ca duque 3 Possibilit s d utilisation Cet appareil permet d...

Page 9: ...e via le cordon secteur prolongateur AAC 170 SW de MONACOR Ainsi vous pouvez relier entre eux plusieurs LED 620W 6 Nettoyage de l appareil Les lentilles et miroirs devraient tre nettoy s r gu li remen...

Page 10: ...bilit d impiego Questo apparecchio serve per l illuminazione ad effetti per esempio sul palcoscenico in discoteche o in sale Genera dei raggi di luce bianca e colo rata deviate per mezzo di due ruote...

Page 11: ...lle gamento possibile p es per mezzo della pro lunga AAC 170 SW di MONACOR In questo modo possibile collegare pi LED 620W 6 Pulizia dell apparecchio Ad intervalli regolari a seconda della presenza di...

Page 12: ...o se monta con seguridad no se conecta o no se uti liza adecuadamente o no se repara por expertos 3 Aplicaciones Este aparato sirve para iluminaci n de efectos p ej en escenarios discotecas o salas de...

Page 13: ...puede hacer p ej mediante el cable alar gado de corriente AAC 170 SW de MONACOR De este modo se pueden conectar varios LED 620W entre s 6 Limpieza del Aparato Hay que limpiar las lentes y los espejos...

Page 14: ...e li jest nieodpowiednio zainstalowane u ytkowane lub naprawiane 3 Zastosowanie Diodowy efekt wietlny mo e znale zastosowa nie w na scenie w dyskotekach klubach salach tanecznych oraz jako element dek...

Page 15: ...w LED 620W w celu wsp lnego zasilania mo na wykorzysta kabel AAC 170 SW marki MONACOR 6 Czyszczenie urz dzenia Obiektywy oraz lustra nale y czy ci w regularnych odst pach czasowych w zale no ci od wa...

Page 16: ...ezorg het dan voor milieuvriendelijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf WAARSCHUWING De netspanning 230 V van het apparaat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet want door onzorgvuld...

Page 17: ...hyv ja tutustu seuraaviin ohjeisiin varmistaaksesi tuot teen turvallisen k yt n Tarvitessasi lis tietoja tuotteen k y t st l yd t ne muun kielisist k ytt ohjeista Turvallisuudesta Laite vastaa kaikki...

Page 18: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1255 99 01 06 2011...

Reviews: