background image

17

Français

3  Possibilités d‘utilisation

La lyre Beam XBEAM-410LED est un projecteur 
tournant autour de deux axes (Pan / Tilt) et produi-
sant des faisceaux de lumière via 4 LEDs blanches 
10 W et une roue de couleurs . L‘appareil peut être 
utilisé, par exemple, dans des salles des fêtes ou 
sur de petites scènes .

L‘appareil est prévu pour une gestion via un 

contrôleur DMX (au choix 7 ou 14 canaux de  
commande DMX) . Il peut également fonction-
ner seul sans contrôleur ou être relié à d‘autres  
XBEAM-410LED  (mode  Master/  Slave) .

4  Positionnement / montage

• 

Pour éviter toute accumulation de chaleur dans 
l‘appareil, placez-le toujours de telle sorte que 
pendant le fonctionnement, une circulation d‘air 
suffisante soit assurée . En aucun cas, les ouïes de 
ventilation sur le boîtier ne doivent être obturées .

• 

La distance avec la surface à éclairer devrait être 
de 50 cm au moins .

L‘appareil peut être placé sur une surface fixe et 
plane . Via l‘étrier de montage livré (8), il peut éga-
lement être monté sur une structure porteuse (par 
exemple une traverse), tête en bas : Fixez l‘étrier 
avec les deux vis à six pans creux au centre sur la 
plaque inférieure et montez l‘ensemble via un sup-
port adapté (par exemple crochet C) sur la structure 
porteuse .

AVERTISSEMENT

L‘appareil doit être monté de 
manière professionnelle et sûre . 
Si l’appareil est installé à un en-
droit sous lequel des personnes 
peuvent se trouver, il doit en 
plus être assuré : Vissez la vis 
œillet (7) livrée dans le filetage 
sur la plaque inférieure, puis 
fixez une élingue de sécurité sur 
la vis œillet de telle sorte que la 
chute de l‘appareil ne puisse pas 
être supérieure à 20 cm .

5  Etablissement des connexions  

de commande

Le XBEAM-410LED  dispose de branchements XLR 
3 pôles (4) : une entrée DMX (DMX IN) et une sortie 
DMX (DMX OUT) .
Les appareils à gérer sont reliés dans une chaîne 
à l‘appareil qui envoie les signaux de commande . 
Pour le branchement, il est recommandé d‘uti-
liser des câbles spécifiques pour la transmission 
de  signal DMX (par exemple câbles de la série 
CDMXN) . Pour des longueurs de liaison totales 
dépassant 150 m, ou pour gérer plus de 32 appa-
reils, il est recommandé d‘insérer un amplificateur 
de signal DMX (par exemple SR-103DMX) .

5.1  Branchement avec un contrôleur DMX

Pour relier plusieurs appareils gérés par DMX à un 
contrôleur DMX (schéma 4), procédez comme suit : 
1) Reliez la sortie DMX du contrôleur à l‘entrée 

DMX du premier appareil géré par DMX .

2) Reliez la sortie DMX du premier appareil géré 

par DMX à l‘entrée DMX du deuxième appareil 
géré par DMX ; reliez sa sortie à l‘entrée du 
troisième appareil et ainsi de suite jusqu‘à ce 
que tous les appareils gérés par DMX soient 
reliés en une chaîne .

3) Pour éviter les perturbations lors de la transmis-

sion du signal, il convient, pour de longs câbles 
ou pour une multitude d’appareils branchés les 
uns derrière les autres, de terminer la sortie DMX 
du dernier appareil DMX de la chaîne avec une 
résistance 120 Ω (> 0,3 W) : Mettez un bouchon 
DMX correspondant (par exemple DLT-123) dans 
la prise de sortie .

  Fonctionnement avec contrôleur DMX

Appareil géré 

par DMX

Appareil géré 

par DMX

Appareil géré 

par DMX

Appareil géré 

par DMX

Contrôleur 

DMX

Sortie 

DMX

Sortie 

DMX

Sortie 

DMX

Sortie 

DMX

Sortie 

DMX

Entrée 

DMX 

Entrée 

DMX 

Entrée 

DMX 

Entrée 

DMX

bouchon DMX  

(si nécessaire)

Summary of Contents for XBEAM-410LED

Page 1: ...RONICS FOR SPECIALISTS XBEAM 410LED Bestell Nr Order No 38 7690 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN RODKI BEZPIEC...

Page 2: ...2 MIC MENU UP DOWN ENTER DMX IN DMX OUT 230V 50Hz FUSE 1 2 3 2 1 3 1 2 4 5 6 3 7 8 XBEAM 410LED...

Page 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 10 Fran ais Page 16 Italiano Pagina 22 Espa ol P gina 28 Nederlands Pagina 34 Polski Strona 35 Dansk...

Page 4: ...hwerkstatt Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an Fassen Sie das Ger t beim Transport immer am Sockel an Tragen Sie es nie am Scheinwerfer kopf oder a...

Page 5: ...20cm be tragen kann 5 Steuerverbindungen herstellen Der XBEAM 410LED verf gt ber 3 polige XLR Steueranschl sse 4 einen DMX Eingang DMX IN und einen DMX Ausgang DMX OUT An das Ger t das die Steuersign...

Page 6: ...nstellen Die Anzahl der DMX Kan le h ngt von den ben tigten Funk tionen ab siehe Tabelle in Kap 8 und eventuell auch von der Anzahl der verf gbaren Steuer kan le am Steuerger t 2 Die DMX Startadresse...

Page 7: ...splayanzeige drehen Um die Displayanzeige um 180 zu drehen bei berkopfmontage des Ger ts f r den Men punkt die Einstellung w hlen und best tigen Men einstellungen zur cksetzen Um das Ger temen auf die...

Page 8: ...s Untermen l sst sich nur ber P018 aufrufen Men einstellungen zur cksetzen Kalibrierung Displayanzeige um 180 drehen Neigerichtung umkehren Schwenkrichtung umkehren Musiksteuerung Show Programme 1 8 M...

Page 9: ...toppen des Farbrads entgegengesetztes Drehen des Farbrads langsam schnell 6 13 0 133 134 194 195 255 Position des Linsenrads Drehen des Linsenrads schnell langsam entgegengesetztes Drehen des Linsenra...

Page 10: ...ins cable to disconnect the mains plug from the socket always seize the plug When transporting the unit always seize the base Never carry the unit by its rotary arm or its head For cleaning the housin...

Page 11: ...so that the maximum falling distance of the unit will not exceed 20cm 5 Control Connections The XBEAM 410LED is equipped with 3 pole XLR control connections 4 a DMX input DMX IN and a DMX output DMX...

Page 12: ...t address 1 Set the number of channels 7 or 14 channels via the menu item The number of DMX channels depends on the functions required refer to the table in chapter 8 and may also depend on the number...

Page 13: ...n the display indication by 180 for up side down installation of the unit select the set ting for the menu item and confirm Resetting the menu settings To reset the menu to its factory settings select...

Page 14: ...rs on the display The submenu can only be called up via P018 Resetting the menu settings Calibration Turning the display indication by 180 Inverting the tilt direction Inverting the pan direction Musi...

Page 15: ...low stop of colour wheel opposite rotation of colour wheel slow fast 6 13 0 133 134 194 195 255 position of lens wheel rotation of lens wheel fast slow opposite rotation of lens wheel slow fast 7 14 0...

Page 16: ...de produits chimiques ou d eau Pour la vitre en plastique devant les lentilles vous pouvez utiliser un produit de net toyage doux D branchez la fiche du secteur avant le nettoyage Nous d clinons toute...

Page 17: ...let de telle sorte que la chute de l appareil ne puisse pas tre sup rieure 20cm 5 Etablissement des connexions de commande Le XBEAM 410LED dispose de branchements XLR 3 p les 4 une entr e DMX DMX IN e...

Page 18: ...glez le nombre de canaux 7 ou 14 canaux via le point de menu Le nombre de canaux DMX d pend des fonctions n cessaires voir ta bleau chapitre 8 et ventuellement galement du nombre de canaux de command...

Page 19: ...de 180 montage t te l envers de l appareil s lectionnez le r glage pour le point de menu et confirmez R initialisation des r glages du menu Pour r initialiser le menu de l appareil sur les r glages us...

Page 20: ...P018 R initialisation r glages du menu Calibrage Inversion affichage 180 Inversion sens inclinaison Inversion sens rotation Gestion par la musique Programmes Show 1 8 Mode Master ou Slave Vitesse Pan...

Page 21: ...t de la roue de couleurs Rotation invers e de la roue de couleurs lent rapide 6 13 0 133 134 194 195 255 Position de la roue de lentilles Rotation de la roue de lentilles rapide lent Rotation invers...

Page 22: ...o prodotti chimici Per il disco di plastica davanti alle lenti si pu usare anche un detergente de licato Prima della pulizia staccare la spina dalla presa di rete Nel caso d uso improprio di montaggio...

Page 23: ...arecchio non possa supe rare i 20cm 5 Effettuare i collegamenti di comando La XBEAM 410LED dispone di contatti di comando XLR a 3 poli 4 un ingresso DMX IN e un uscita DMX OUT All apparecchio che tras...

Page 24: ...l numero dei canali DMX dipende dalle funzioni richieste vedi la tabella nel capitolo 8 e eventualmente anche dal numero dei canali di comando disponibili sull unit di comando 2 Impostare l indirizzo...

Page 25: ...zione sul display Per girare di 180 l indicazione sul display in caso di montaggio rovesciato dell apparecchio per la voce del menu scegliere e confermare l im postazione Resettare le impostazioni del...

Page 26: ...essere aperto solo tramite P018 Reset delle impostazioni del menu Calibratura Girare di 180 l indicazione sul display Invertire direzione d inclinazione Invertire direzione d orientamento Comando tra...

Page 27: ...ella ruota colori Rotazione invertita della ruota colori lento veloce 6 13 0 133 134 194 195 255 Posizione della ruota lenti Rotazione della ruota lenti veloce lento Rotazione invertita della ruota le...

Page 28: ...unca ni productos qu micos ni agua Puede utilizar un detergente no agre sivo para limpiar el panel de pl stico frontal de las lentes Antes de la limpieza desconecte el conector de corriente No podr re...

Page 29: ...ujero roscado de la base Luego fije un cable de seguridad en el ojal de modo que la distancia m xima de ca da del aparato no supere los 20cm 5 Conexiones de Control El XBEAM 410LED est equipado con co...

Page 30: ...ste el n mero de canales 7 14 canales mediante el objeto de men El n mero de canales DMX depende de las funciones ne cesarias consultar tabla del apartado 8 y tam bi n puede depender del n mero de can...

Page 31: ...visualizador Para girar la indicaci n del visualizador en 180 para instalaciones invertidas del aparato selec cione el ajuste para el objeto de men y confirme Reajustar los ajustes del men Para devol...

Page 32: ...el men Calibraci n Girar la indicaci n del visualizador en 180 Invertir la direcci n de inclinaci n Invertir la direcci n de orientaci n Control por m sica Programas de muestra 1 8 Modo Master o Slave...

Page 33: ...ta Rueda de colores parada Rotaci n opuesta de la rueda de colores Lenta R pida 6 13 0 133 134 194 195 255 Posici n de la rueda de lentes Rotaci n de la rueda de lentes R pida Lenta Rotaci n opuesta d...

Page 34: ...t de stekker zelf Neem het apparaat tijdens het transport alleen aan het onderste gedeelte vast Draag het ap paraat in geen geval aan de zwenkkop of de draaiarm Verwijder het stof met een droge zachte...

Page 35: ...gniazdka siecio wego ci gn c za kabel zasilania nale y zawsze chwyta za wtyczk Podczas przenoszenia urz dzenie nale y zawsze trzyma za doln cz Nie wolno chwyta za ruchom g owic lub jej rami Do czyszc...

Page 36: ...f stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket Tag kun fat i den nederste del n r du skal trans portere enheden Enheden m aldrig b res i rammen eller hovedet Reng r kabinettet med en t...

Page 37: ...er denna Reng r huset endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalier eller vatten vid ren g ring F r reng ring av plastpanelen framf r linserna g r det ven bra att anv nda ett milt reng rn...

Page 38: ...iikuta ja suuntaa laitetta ainoastaan sen alaosasta l milloinkaan kanna laitetta sen k nt p st tai k nt p n aisasta Laitteen ulkopuoliseen puhdistamiseen k yt ainoastaan kuivaa pehme kangasta l k yt k...

Page 39: ......

Page 40: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1740 99 02 07 2017...

Reviews: