background image

23

Italiano

3  Possibilità d‘impiego

La Beam-Moving-Head XBEAM-410LED è un pro-
iettore roteante intorno a due assi (pan / tilt) che 
genera, per mezzo di quattro LED bianchi di 10 W 
e di una ruota colori degli effetti di raggi di luci . 
L‘apparecchio può essere usato p . es . in sale o su 
piccoli palcoscenici .

L‘apparecchio è previsto per il comando tra-

mite un‘unità di comando DMX (7 o 14 canali di 
comando DMX) . Tuttavia può essere usato anche 
senza unità di comando, in modo autonomo  
oppure in collegamento con più XBEAM-410LED 
(modo  master/ slave) .

4  Collocamento / montaggio

• 

Per escludere accumuli di calore posizionare l‘ap-
parecchio sempre in modo che durante l‘uso sia 
garantita una circolazione sufficiente dell‘aria . 
Non coprire in nessun caso le aperture di venti-
lazione dell‘apparecchio .

• 

La distanza dall‘oggetto irradiato non dovrebbe 
essere inferiore a 50 cm .

L‘apparecchio può essere sistemato su un piano 
stabile . Tramite la staffa di montaggio (8) in  
dotazione è possibile montarlo anche rovesciato 
a un portante (p . es . traversa): Avvitare la staffa 
nel mezzo della piastra base per mezzo di due viti 
a brugola e fissarla al portante per mezzo di un 
supporto adatto (p . es . gancio a C) .

AVVERTIMENTO

L‘apparecchio deve essere mon-
tato a regola d‘arte e in modo 
sicuro . Se viene installato in un 
punto sotto il quale si possono 
trattenere delle persone, è richie-
sto un sistema di sicurezza sup-
plementare: Avvitare la vite ad 
anello (7) nel foro filettato della 
piastra base e fissarvi una fune di 
trattenuta in modo che la caduta 
dell‘apparecchio non possa supe-
rare i 20 cm .

5  Effettuare i collegamenti di comando

La XBEAM-410LED dispone di contatti di comando 
XLR a 3 poli (4): un ingresso DMX IN e un‘uscita 
DMX OUT .
All‘apparecchio che trasmette i segnali di comando, 
gli apparecchi da comandare si collegano uno dopo 
l‘altro formando una catena . Per il collegamento si 
dovrebbero usare cavi speciali per la trasmissione 
di segnali DMX (p . es . cavi della serie CDMXN) . 
Nel caso di lunghezze oltre i 150 m oppure del 
comando di più di 32  apparecchi si consiglia 
per principio l’impiego di un amplificatore DMX 
(p . es . SR-103DMX) .

5.1  Collegamento con 

un‘unità di comando DMX

Per collegare più apparecchi con comando DMX 
con un‘unità DMX di comando luce (fig . 4), pro-
cedere come segue:
1) Collegare l‘uscita DMX dell‘unità di comando 

con l‘ingresso DMX del primo apparecchio con 
comando DMX .

2) Collegare l‘uscita DMX del primo apparecchio 

DMX con l‘ingresso DMX del secondo appa-
recchio DMX e l‘uscita di quest‘ultimo con l‘in-
gresso del terzo apparecchio ecc . finché tutti gli 
apparecchi con comando DMX sono collegati 
formando una catena .

3) Per escludere delle interferenze durante la tra-

smissione dei segnali, in caso di cavi lunghi o 
di un gran numero di apparecchi collegati in 
serie, l‘uscita DMX dell‘ultimo apparecchio 
della catena dovrebbe essere terminata con una   
resistenza di 120 Ω (> 0,3 W): inserire nella presa 
d‘uscita un terminatore DMX (p . es . DLT-123) .

  Funzionamento con un‘unità di comando DMX

Apparecchio con 

comando DMX

Apparecchio con 

comando DMX

Apparecchio con 

comando DMX

Apparecchio con 

comando DMX

Unità di  

comando DMX

Uscita 

DMX

Uscita 

DMX

Uscita 

DMX

Uscita 

DMX

Uscita 

DMX

Ingresso 

DMX 

Ingresso 

DMX 

Ingresso 

DMX 

Ingresso 

DMX

Terminatore DMX 

(se necessario)

Summary of Contents for XBEAM-410LED

Page 1: ...RONICS FOR SPECIALISTS XBEAM 410LED Bestell Nr Order No 38 7690 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN RODKI BEZPIEC...

Page 2: ...2 MIC MENU UP DOWN ENTER DMX IN DMX OUT 230V 50Hz FUSE 1 2 3 2 1 3 1 2 4 5 6 3 7 8 XBEAM 410LED...

Page 3: ...OR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 10 Fran ais Page 16 Italiano Pagina 22 Espa ol P gina 28 Nederlands Pagina 34 Polski Strona 35 Dansk...

Page 4: ...hwerkstatt Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an Fassen Sie das Ger t beim Transport immer am Sockel an Tragen Sie es nie am Scheinwerfer kopf oder a...

Page 5: ...20cm be tragen kann 5 Steuerverbindungen herstellen Der XBEAM 410LED verf gt ber 3 polige XLR Steueranschl sse 4 einen DMX Eingang DMX IN und einen DMX Ausgang DMX OUT An das Ger t das die Steuersign...

Page 6: ...nstellen Die Anzahl der DMX Kan le h ngt von den ben tigten Funk tionen ab siehe Tabelle in Kap 8 und eventuell auch von der Anzahl der verf gbaren Steuer kan le am Steuerger t 2 Die DMX Startadresse...

Page 7: ...splayanzeige drehen Um die Displayanzeige um 180 zu drehen bei berkopfmontage des Ger ts f r den Men punkt die Einstellung w hlen und best tigen Men einstellungen zur cksetzen Um das Ger temen auf die...

Page 8: ...s Untermen l sst sich nur ber P018 aufrufen Men einstellungen zur cksetzen Kalibrierung Displayanzeige um 180 drehen Neigerichtung umkehren Schwenkrichtung umkehren Musiksteuerung Show Programme 1 8 M...

Page 9: ...toppen des Farbrads entgegengesetztes Drehen des Farbrads langsam schnell 6 13 0 133 134 194 195 255 Position des Linsenrads Drehen des Linsenrads schnell langsam entgegengesetztes Drehen des Linsenra...

Page 10: ...ins cable to disconnect the mains plug from the socket always seize the plug When transporting the unit always seize the base Never carry the unit by its rotary arm or its head For cleaning the housin...

Page 11: ...so that the maximum falling distance of the unit will not exceed 20cm 5 Control Connections The XBEAM 410LED is equipped with 3 pole XLR control connections 4 a DMX input DMX IN and a DMX output DMX...

Page 12: ...t address 1 Set the number of channels 7 or 14 channels via the menu item The number of DMX channels depends on the functions required refer to the table in chapter 8 and may also depend on the number...

Page 13: ...n the display indication by 180 for up side down installation of the unit select the set ting for the menu item and confirm Resetting the menu settings To reset the menu to its factory settings select...

Page 14: ...rs on the display The submenu can only be called up via P018 Resetting the menu settings Calibration Turning the display indication by 180 Inverting the tilt direction Inverting the pan direction Musi...

Page 15: ...low stop of colour wheel opposite rotation of colour wheel slow fast 6 13 0 133 134 194 195 255 position of lens wheel rotation of lens wheel fast slow opposite rotation of lens wheel slow fast 7 14 0...

Page 16: ...de produits chimiques ou d eau Pour la vitre en plastique devant les lentilles vous pouvez utiliser un produit de net toyage doux D branchez la fiche du secteur avant le nettoyage Nous d clinons toute...

Page 17: ...let de telle sorte que la chute de l appareil ne puisse pas tre sup rieure 20cm 5 Etablissement des connexions de commande Le XBEAM 410LED dispose de branchements XLR 3 p les 4 une entr e DMX DMX IN e...

Page 18: ...glez le nombre de canaux 7 ou 14 canaux via le point de menu Le nombre de canaux DMX d pend des fonctions n cessaires voir ta bleau chapitre 8 et ventuellement galement du nombre de canaux de command...

Page 19: ...de 180 montage t te l envers de l appareil s lectionnez le r glage pour le point de menu et confirmez R initialisation des r glages du menu Pour r initialiser le menu de l appareil sur les r glages us...

Page 20: ...P018 R initialisation r glages du menu Calibrage Inversion affichage 180 Inversion sens inclinaison Inversion sens rotation Gestion par la musique Programmes Show 1 8 Mode Master ou Slave Vitesse Pan...

Page 21: ...t de la roue de couleurs Rotation invers e de la roue de couleurs lent rapide 6 13 0 133 134 194 195 255 Position de la roue de lentilles Rotation de la roue de lentilles rapide lent Rotation invers...

Page 22: ...o prodotti chimici Per il disco di plastica davanti alle lenti si pu usare anche un detergente de licato Prima della pulizia staccare la spina dalla presa di rete Nel caso d uso improprio di montaggio...

Page 23: ...arecchio non possa supe rare i 20cm 5 Effettuare i collegamenti di comando La XBEAM 410LED dispone di contatti di comando XLR a 3 poli 4 un ingresso DMX IN e un uscita DMX OUT All apparecchio che tras...

Page 24: ...l numero dei canali DMX dipende dalle funzioni richieste vedi la tabella nel capitolo 8 e eventualmente anche dal numero dei canali di comando disponibili sull unit di comando 2 Impostare l indirizzo...

Page 25: ...zione sul display Per girare di 180 l indicazione sul display in caso di montaggio rovesciato dell apparecchio per la voce del menu scegliere e confermare l im postazione Resettare le impostazioni del...

Page 26: ...essere aperto solo tramite P018 Reset delle impostazioni del menu Calibratura Girare di 180 l indicazione sul display Invertire direzione d inclinazione Invertire direzione d orientamento Comando tra...

Page 27: ...ella ruota colori Rotazione invertita della ruota colori lento veloce 6 13 0 133 134 194 195 255 Posizione della ruota lenti Rotazione della ruota lenti veloce lento Rotazione invertita della ruota le...

Page 28: ...unca ni productos qu micos ni agua Puede utilizar un detergente no agre sivo para limpiar el panel de pl stico frontal de las lentes Antes de la limpieza desconecte el conector de corriente No podr re...

Page 29: ...ujero roscado de la base Luego fije un cable de seguridad en el ojal de modo que la distancia m xima de ca da del aparato no supere los 20cm 5 Conexiones de Control El XBEAM 410LED est equipado con co...

Page 30: ...ste el n mero de canales 7 14 canales mediante el objeto de men El n mero de canales DMX depende de las funciones ne cesarias consultar tabla del apartado 8 y tam bi n puede depender del n mero de can...

Page 31: ...visualizador Para girar la indicaci n del visualizador en 180 para instalaciones invertidas del aparato selec cione el ajuste para el objeto de men y confirme Reajustar los ajustes del men Para devol...

Page 32: ...el men Calibraci n Girar la indicaci n del visualizador en 180 Invertir la direcci n de inclinaci n Invertir la direcci n de orientaci n Control por m sica Programas de muestra 1 8 Modo Master o Slave...

Page 33: ...ta Rueda de colores parada Rotaci n opuesta de la rueda de colores Lenta R pida 6 13 0 133 134 194 195 255 Posici n de la rueda de lentes Rotaci n de la rueda de lentes R pida Lenta Rotaci n opuesta d...

Page 34: ...t de stekker zelf Neem het apparaat tijdens het transport alleen aan het onderste gedeelte vast Draag het ap paraat in geen geval aan de zwenkkop of de draaiarm Verwijder het stof met een droge zachte...

Page 35: ...gniazdka siecio wego ci gn c za kabel zasilania nale y zawsze chwyta za wtyczk Podczas przenoszenia urz dzenie nale y zawsze trzyma za doln cz Nie wolno chwyta za ruchom g owic lub jej rami Do czyszc...

Page 36: ...f stikkontakten ved at tr kke i kablet tag fat i selve stikket Tag kun fat i den nederste del n r du skal trans portere enheden Enheden m aldrig b res i rammen eller hovedet Reng r kabinettet med en t...

Page 37: ...er denna Reng r huset endast med en mjuk och torr trasa anv nd aldrig kemikalier eller vatten vid ren g ring F r reng ring av plastpanelen framf r linserna g r det ven bra att anv nda ett milt reng rn...

Page 38: ...iikuta ja suuntaa laitetta ainoastaan sen alaosasta l milloinkaan kanna laitetta sen k nt p st tai k nt p n aisasta Laitteen ulkopuoliseen puhdistamiseen k yt ainoastaan kuivaa pehme kangasta l k yt k...

Page 39: ......

Page 40: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1740 99 02 07 2017...

Reviews: