background image

Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds
een overzicht hebt van de bedieningselementen
en de aansluitingen.

Inhoud

1

Bedieningselementen en aansluitingen   . 20

1.1 Stuureenheid  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

1.2 Afspeeleenheid frontpaneel  . . . . . . . . . . . . 20

1.3 Afspeeleenheid achterzijde  . . . . . . . . . . . . 20

2

Veiligheidsvoorschriften  . . . . . . . . . . . . . 21

3

Toepassingen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

4

De CD-speler opstellen en aansluiten  . . 21

5

Werking  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

5.1 De CD afspelen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

5.2 Het tracknummer en de speeltijd 

weergeven  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

5.2.1 Bargrafiek  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

5.3 De bedrijfsmodus kiezen  . . . . . . . . . . . . . . 21

5.3.1 Relaisbedrijf (de afspeelmechanismen 

starten om beurt)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5.4 Een track kort voorbeluisteren  . . . . . . . . . . 22

5.5 Versneld vooruit en achteruit zoeken  . . . . . 22

5.6 Een bepaalde plaats in een track precies 

opzoeken  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5.7 Terugkeren naar een vooraf bepaalde 

plaats  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

5.8 Een bepaald fragment continu herhalen . . . 22

5.9 Afspeelsnelheid en toonhoogte wijzigen  . . 22

5.10 Het ritme van twee muziekfragmenten op 

elkaar afstemmen  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

6

Klankeffecten activeren  . . . . . . . . . . . . . . 23

7

Faderstart via een mengpaneel  . . . . . . . . 23

8

Onderhoud van de CD-speler  . . . . . . . . . 23

9

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . 23

1

Bedieningselementen en 
aansluitingen

1.1

Stuureenheid (figuur 1)

In de volgende tekst worden de bedieningselemen-
ten van het afspeelmechanisme 1 verklaard. De
bedieningselementen van afspeelmechanisme 2
zijn volledig identiek.

Bedieningspaneel voor mechanisme 1

Bedieningspaneel voor mechanisme 2

Multifunctioneel display (details zie fig. 2)

Symbool voor de weergavemodus

Symbool voor de pauzemodus

Bargrafiek; duidt door zijn lengte de reste-

rende speeltijd van een track aan [de melding
“REMAIN” (j) verschijnt op het display] of de
verstreken speeltijd van een track (de melding
“REMAIN” verdwijnt van het display)

De melding “CONTINUE”:

verschijnt op het display, wanneer met de
toets CONT./SINGLE (16) de herhalingsfunc-
tie werd geactiveerd, zie pos. 16

De melding “AUTO CUE  SINGLE”:

verschijnt na inschakelen op het display en
signaleert de bedrijfsmodus Afspelen van een
individuele track

Weergave van de met regelaar (21) inge-

stelde procentuele afwijking ten opzichte van
de standaardsnelheid

Tracknummer

Tijdsaanduiding; zie pos. 17 (toets TIME/

STOP)

De melding “LOOP”; verschijnt op het display,

wanneer een bepaald fragment voor continue
herhaling werd opgeslagen, en knippert tij-
dens het afspelen ervan (zie hoofdstuk 5.8)

De melding “REMAIN”; verschijnt op het dis-

play, wanneer de resterende speeltijd van een
track of een CD weergegeven wordt, zie ook
positie 17

Toets ON/OFF om de snelheidsafwijking te

activeren die met de regelaar (21) is ingesteld

Toets OPEN/CLOSE 

om de CD-lade te ope-

nen en te sluiten [zoals toets OPEN/CLOSE (23)
op de afspeeleenheid];
tijdens het afspelen van een CD is de CD-lade
beveiligd tegen onbedoeld openen

Toets PITCH om het regelbereik in te stellen voor

de regelaar PITCH CONTROL (21);
de LED’s boven de toets geven het geselec-
teerde bereik weer (4 %, 8 %, 16 %), wanneer de
ingestelde snelheid met de toets ON/OFF (4)
werd geactiveerd

Toets RELAY om de afspeelmechanismen om

beurt te starten (zie hoofdstuk 5.3.1)

Draaiknop SEARCH om een bepaald fragment

in pauzemodus precies op te zoeken. Bij inge-
schakelde pauze wordt de CD zo lang en zo snel
vooruit of achteruit gespeeld als met de knop
gedraaid wordt. Het geselecteerde fragment
wordt vervolgens zo vaak herhaald tot éénmal
op de toets 

(14) resp. tweemaal op de toets

CUE (11) gedrukt wordt.
Bij een spelende CD kunt u een “draailier”-effect
genereren door de knop vooruit en achteruit te
draaien.

Indien een klankeffect met de stuurhandel (19)
werd ingeschakeld, kan u het effect met de
draaiknop wijzigen (zie hoofdstuk 6).

Draaiknop SCAN om versneld vooruit of achter-

uit te zoeken naargelang de draairichting van de
knop

10 Toets A om het startpunt van een continu af te

spelen fragment te bepalen (zie hoofdstuk 5.8)

11 Toets CUE om een track kort voor te beluisteren

en om terug te keren naar een vooraf bepaalde
plaats (zie hoofdstuk 5.4 resp. 5.7)

12 Toets B/LOOP om het einde van een continu te

herhalen fragment te bepalen en dit tegelijk te
starten (zie hoofdstuk 5.8)

13 Toets RELOOP/EXIT om een continu te herha-

len fragment te beëindigen en om het opnieuw af
te spelen

14 Toets 

om te schakelen tussen weergave

(melding 

) en pauze (melding  )

15 Toets +10 om tracks te selecteren;

met elke druk op de toets springt de CD-speler
10 tracks vooruit

16 Toets CONT./SINGLE om de bedrijfsmodus te

selecteren (zie ook hoofdstuk 5.3)
Basisinstelling:

afspelen van een individuele track; op het
display verschijnt “AUTO CUE  SINGLE” (e)

1ste keer drukken op de toets:

Weergave van alle titels van de CD en conti-
nue herhaling van de volledige CD; op het dis-
play verschijnt de melding “CONTINUE” (d)

2de keer drukken op de toets:

Weergave van alle tracks van de CD, aan het
einde van de CD schakelt de speler naar de
stopstand; op het display staat “AUTO CUE
SINGLE” noch “CONTINUE”

3de keer drukken op de toets:

Terugschakelen naar de basisinstelling

17 toets TIME/STOP:

indien u de toets langer dan 3 seconden inge-
drukt houdt, stopt het afspeelmechanisme;
om het display met tijdsaanduiding (h) om te
schakelen, hoeft u slechts kort op de toets te
drukken:
Basisinstelling:

Weergave van de resterende tijd van de
geselecteerde track

1ste keer drukken op de toets:

Weergave van de resterende speeltijd van de
volledige CD

2de keer drukken op de toets:

Weergave van de verstreken afspeeltijd van
de geselecteerde track

3de keer drukken op de toets:

Terugschakelen naar de basisinstelling

18 Toetsen 

en 

en om de volgende gewenste

track te selecteren:
Door op de toets 

te drukken, wordt telkens

een track verder gesprongen. Door op de toets

te drukken, springt de CD-speler terug naar

het begin van de geselecteerde track. Door ver-
schillende keren op de toets 

te drukken,

wordt telkens een track teruggesprongen. U kunt
de toets ook ingedrukt houden om deze functie
over verschillende tracks te laten werken.

19 Stuurhandel voor de functies:

PITCH BEND voor synchronisatie van het ritme
van een track in afspeelmechanisme 1 op het
ritme van een track in afspeelmechanisme 2.
Zolang de stuurhandel naar links of rechts wordt
gehouden, ligt de snelheid ca. 20 % lager resp.
hoger ten opzichte van de standaardsnelheid.

EFFECT om een van de drie klankeffecten te
selecteren en in en uit te schakelen:
Om een effect te selecteren, beweegt u de stuur-
handel een aantal keren even omhoog tot de
LED (20) van het overeenkomstige effectnum-
mer knippert.
Om het effect in te schakelen, beweegt u de stuur-
handel even omlaag (de overeenkomstige LED
licht nu continu op), en om het effect uit te scha-
kelen, beweegt u de handel opnieuw even om-
laag (de LED knippert opnieuw).
Opmerking: Een ingeschakeld effect kan met de
draaiknop SEARCH (8) worden veranderd.

20 LED’s voor de aanduiding van het geselecteerde

effect

1 = flanger
2 = bas- resp. hogetonenfilter
3 = echo

LED knippert: het effect is geselecteerd, maar
niet ingeschakeld

LED licht continu op: het effect is ingeschakeld

21 Schuifregelaar PITCH CONTROL om de snel-

heid resp. de toonhoogte (±16 %) in te stellen;
de instelling van de regelaar functioneert pas,
wanneer de toets ON/OFF (4) ingedrukt is.

1.2

Afspeeleenheid frontpaneel (figuur 3)

22 CD-lade

23 Toets OPEN/CLOSE 

om de CD-lade te ope-

nen en te sluiten [zoals toets OPEN/CLOSE (5)
op de stuureenheid];
tijdens het afspelen van een CD is de CD-lade
beveiligd tegen onbedoeld openen

24 POWER-schakelaar

25 POWER-LED

1.3

Afspeeleenheid achterzijde van 
het toestel 
(figuur 4)

26 Analoge audio-uitgang (L/R) van afspeelmecha-

nisme 2 met lijnniveau

27 Digitale audio-uitgang van afspeelmechanisme 2

28 6,3 mm-monojack voor de afstandsbediening

van de functie “Start/Pauze” van afspeelmecha-
nisme 2 via een mengpaneel met contactsturing 
(zie hoofdstuk 7)

29 Netsnoer voor aansluiting op een stopcontact

(230 V~/50 Hz)

30 Aansluitingsjack naar de stuureenheid; verbinding

met de jack REMOTE CONTROL / CONNECT TO
MAIN UNIT 2 via het meegeleverde aansluitsnoer
(zie hoofdstuk 4)

31 Aansluitingsjack naar de stuureenheid; verbinding

met de jack REMOTE CONTROL / CONNECT TO
MAIN UNIT 1 via het meegeleverde aansluitsnoer
(zie hoofdstuk 4)

32 6,3 mm-monojack voor de afstandsbediening

van de functie “Start/Pauze” van afspeelmecha-
nisme 1 via een mengpaneel met contactsturing 
(zie hoofdstuk 7)

33 Digitale audio-uitgang van afspeelmechanisme 1

34 Analoge audio-uitgang (L/R) van afspeelmecha-

nisme 1

20

NL

B

Summary of Contents for CD-350DJ/SI

Page 1: ...DE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING CONSEJOS DE SEGURIDAD SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA DUAL CD SPIELER DUAL CD PLAYER LECTEUR CD DOUBLE LETT...

Page 2: ...H I Voordat u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuw toestel van img Stage Line Met behulp van bijgaande gebruiksaan wijzing zal u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructi...

Page 3: ...CT EFFECT ON OFF PITCH BEND PLAY PAUSE CONT SINGLE TIME STOP OPEN CLOSE 4 8 16 1 2 3 PITCH CONTROL 0 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN AUTO CUE SINGLE PITCH REMAIN 1 3 4 5 6 7 2 AUTO CUE SINGLE PITCH REMAI...

Page 4: ...euten Abspielen der Schleife 14 Taste zum Umschalten zwischen Wieder gabe Anzeige und Pause Anzeige Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed Conte...

Page 5: ...er CD Schub lade nicht in den CD Schacht Eventuell austre tende Laserstrahlen k nnen zu Augensch den f hren 1st actuation of button replay of all titles of the CD and continuous repeat of the entire C...

Page 6: ...E SINGLE e Ist ein Titel zu Ende A damaged mains cable must be replaced by the manufacturer or skilled personnel only Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the socket If the uni...

Page 7: ...D kann mit der Taste zus tzlich die Wiedergabe von einem zum ande ren Laufwerk umgeschaltet werden title However if the next title is to be played auto matically the total title replay must be switche...

Page 8: ...n falls verlassen Die Schleife bleibt aber weiter gespeichert solange die Anzeige LOOP einge blendet ist a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 3 Start the replay on one of the player mechanisms with the button 14 4...

Page 9: ...rsinn wird der Echoeffekt immer schw cher bis nur noch ein Nachhall zu h ren ist Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Anzahl der Echos erh ht 4 Zum Ausschalten des Effektes den Hebel kurz nach unten...

Page 10: ...8 x 270 mm 2 H heneinheiten Bedienteil 482 x 88 x 70 mm 2 H heneinheiten Gewicht 8 5 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten Start Pause 7 Fader Start via a Mixer The CD player can be re...

Page 11: ...11...

Page 12: ...e Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Cos vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 12 1 1 Unit di comando 12 1 2 Unit...

Page 13: ...as faites effectuer les r parations de l appareil par un technicien sp cialis Seul le constructeur ou un technicien habilit peut remplacer un cordon secteur endommag Ne le d branchez jamais en tirant...

Page 14: ...eut tre ouvert avec la touche 5 ou 23 N B Pendant la lecture le tiroir est verrouill contre toute ouverture intempestive Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo Nel caso di uso...

Page 15: ...il tasto Quindi si pu aprire il cassetto del CD con il tasto 5 o 23 N B Durante la riproduzione il cassetto bloc cato per escludere l apertura involontaria 9 Prima di spegnere il lettore CD chiudere s...

Page 16: ...te PLAY c LOOP a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 tenerlo premuto Il titolo viene riprodotto per tutto il tempo in cui si tiene premuto il tasto 3 Se si libera il tasto CUE l apparecchio torna all inizio del tito...

Page 17: ...Start Pause appena il nuovo punto raggiunto premere rispettivamente il tasto A o B LOOP Questa pro cedura possibile durante la riproduzione della ripetizione senza fine durante la normale ripro duzion...

Page 18: ...ds 8 5 kg D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv 8 Manutenzione Proteggere l apparecchio dalla polvere da vibra zioni dalla luce diretta del sole dall umidit e dal calor...

Page 19: ...19...

Page 20: ...nu te herha len fragment te be indigen en om het opnieuw af te spelen 14 Toets om te schakelen tussen weergave melding en pauze melding 15 Toets 10 om tracks te selecteren met elke druk op de toets sp...

Page 21: ...rste track Wenst u na het inleggen van de CD onmiddellijk de eerste track te starten dan kunt u de lade ook met de toets 14 sluiten 4 Om met de eerste track van de CD te starten drukt u op de toets 14...

Page 22: ...an de toets CUE kunt u nu terug springen naar de gemarkeerde plaats De afspeel eenheid staat dan in de pauzestand 6 Start het afspelen met de toets of houd de toets CUE ingedrukt Na loslaten van de CU...

Page 23: ...k op het mengpaneel via een verbindingskabel zie figuur 7 aan op de jack START PAUSE 1 32 resp START PAUSE 2 28 Mixer Verbindingskabel voor de faderstart met de 6 3 mm monojack Indien het mengpaneel b...

Page 24: ...blet 2 hvis der kan v re opst et skade efter at enhe den er tabt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret perso nel Et beskadiget netkabel m kun re...

Page 25: ...on saattanut aiheuttaa vian 3 laitteessa on toimintah iri it Laite t ytyy kaikissa n iss tapauksissa huollat taa valtuutetussa huoltoliikkeess Virtajohdon saa vaihtaa vain valmistaja tai valtuu tettu...

Page 26: ...Copyright by MONACOR International GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com 06 01 01...

Reviews: