background image

18

Français

vous branchez par exemple un microphone, 
un préamplificateur micro doit être branché 
avant . Les entrées et sorties du compresseur 
sont prévues sous forme de prises XLR et jack . 
Les contacts des prises jack sont directement 
reliés à ceux de la prise XLR correspondante .

Les prises sont configurées pour des si-

gnaux symétriques . On peut également relier 
des sources avec signaux asymétriques : pour 
les entrées ligne, le branchement peut tout 
simplement se faire via les fiches jack 2 pôles ; 
pour des entrées XLR, un adaptateur est  
nécessaire : ses contacts XLR 1 et 3 y doivent 
être bridgés .
1)  Reliez la sortie du canal gauche de la 

source de signal (par exemple lecteur CD) 
à une des prises INPUT (31 ou 32) du canal 
A du compresseur et le canal droit de la 
source de signal à une des prises INPUT 
du canal B .

2)  Reliez une des prises OUTPUT (28 ou 29) 

du canal A du compresseur à l’entrée 
gauche du canal de l’appareil suivant (par 
exemple amplificateur professionnel) et 
une des prises OUTPUT du canal B à l’en-
trée droite de canal de l’appareil suivant .

5.3  Utilisation des connexions 

Sidechain (chaîne latérale)

Les connexions Sidechain permettent de gérer 
le compresseur via un signal traité en externe 
ou via un signal externe .

Si le compresseur doit être géré par 

un signal filtré [par exemple si on l’utilise 
comme de-esser pour éliminer les chuintantes 
(

 chapitre 6 .6 .1)], un égaliseur doit être 

inséré sur les prises Sidechain .
1)  Reliez la sortie SIDECHAIN SEND (33) à 

l’entrée de l’égaliseur .

2)  Reliez la sortie de l’égaliseur où le signal 

traité est présent, à l’entrée SIDECHAIN  
RETURN (34) .

Si le compresseur doit être géré par un  
signal externe (par exemple pour une utilisa-
tion comme ducker, où la musique est auto-
matiquement coupée pendant une annonce, 

 chapitre 6 .6 .2), reliez la source de signal à 

l’entrée SIDECHAIN RETURN (34) .

5.4  Alimentation

Reliez le cordon secteur livré à la prise secteur 
(26) et l’autre extrémité du cordon à une prise 
230 V/ 50 Hz .

6  Utilisation

A) Si le compresseur est utilisé pour traiter 

deux sources distinctes de signal

 (par 

exemple deux instruments ou deux micro-
phones de chant), tous les réglages pour 
le canal A et le canal B doivent être effec-
tués séparément . La touche DUAL MONO /  
CH A MASTER (25) ne doit pas être en-
foncée . Dans le texte ci-dessous, sauf in-
dication contraire, on parle toujours uni-
quement du canal A, l’utilisation du canal 
B est en tout point identique .

B)  Si un 

signal stéréo

 est traité (par exemple 

d’un lecteur CD), les canaux A et B doivent 
être gérés de manière identique pour éviter 
tout déplacement de balance . Enfoncez 
la touche DUAL MONO / CH A MASTER 
(25) . Tous les réglages se font maintenant 
uniquement via le panneau de commande 
du canal A (1) et sont actifs pour les deux 
canaux simultanément . Les interrupteurs 
OUT/ IN (21) qui permettent de commuter 
séparément les VU-mètres (10, 11) entre 
les signaux d’entrée et de sortie, les inter-
rupteurs BYPASS/ COMP pour contourner 
le traitement des signaux, les interrupteurs 
+4 dBu / −10 dBV  (30)  pour  l’adaptation 
interne de niveau et les interrupteurs 
Sidechain (5, 14, 16) sont l’exception .

Le signal de commande est constitué 

par la somme des signaux audio des deux 
canaux ; il est important que les deux 
canaux soient réglés sur le même niveau 
nominal  +4 dBu / −10 dBV  (30) .

6.1  Réglage du niveau correct 

de travail

1)  Mettez l’interr4 dBu / −10 dBV (30) 

de la face arrière sur +4 dBu (désenclen-
chez-le) .

2)  Allumez l’appareil avec l’interrupteur 

POWER (3), le témoin de fonctionnement 
sur l’interrupteur brille .

3)  Mettez la touche BYPASS / COMP (23) sur 

BYPASS (désenclenchez-la) . Le compres-
seur est bridgé . Lorsqu’il est éteint, le com-
presseur est également bridgé quelle que 
soit la position de l’interrupteur . Une fois 
les autres appareils reliés ou instruments  
allumés, on doit pouvoir les entendre . 
Sinon, vérifiez les branchements .

4)  Appuyez sur la touche OUT/ IN (21) . Le 

VU-mètre (10, 11) indique le niveau d’en-
trée . En cas de surcharge (les LEDs rouges 
brillent tout le temps), diminuez le niveau 
de sortie à la source de signal .

Si la déviation du VU-mètre est insuf-

fisante, appuyez sur le sélecteur pour le 
niveau nominal (30) sur la face arrière de 
l’appareil (position −10 dBV) . Le niveau du 
signal est augmenté en interne de 11,8 dB 
(4 dBu = 1,8 dBV) . Le niveau de sortie ne 
se modifie pas puisque le signal en sortie 
est diminué en conséquence . Le niveau 
d’entrée sur la table de mixage ou le  
niveau de sortie sur la source de signal doit 
éventuellement être augmenté jusqu’à  
atteindre un contrôle optimal .

Un affichage de 0 dB sur le VU-mètre 

correspond respectivement au niveau  
nominal sélectionné −10 dBV ou +4 dBu .

6.2  Réglage  de  l’expander / gate

Un expander se comporte à l’opposé d’un 
compresseur : il augmente la dynamique d’un 
signal audio . Si on l’utilise dans la plage in-
férieure de niveau (expander vers le bas), les 
signaux sous un niveau réglable sont encore 
plus bas . Ainsi, on peut couper, de manière 
ciblée,  les signaux perturbateurs qui sont 
plus faibles que le signal utile et perturbent 
dans les pauses du signal utile . On peut ainsi 
éliminer les bruits, ronflements, diaphonies 
d’autres canaux ou une sonorité non voulue 
d’un instrument voisin lors d’une prise de son 
par micro . Si un signal audio doit être com-
primé puis son volume augmenté, il est parti-
culièrement important d’atténuer les signaux 
perturbateurs avec un expander car sinon ils 
seraient également amplifiés .

La puissance de l’atténuation des signaux 

sous le seuil peut être réglée avec le réglage 
Ratio . Pour un expander avec un rapport 
d’expansion réglé à l’extrême, on parle d’un 
gate (= portail qui ne s’ouvre que pour laisser 
passer le signal utile) . Comme effet, on peut 
réduire avec un gate, la fin des sons d’un 
instrument .
Le schéma 5 présente la méthode de travail 
d’un gate en fonction d’un signal d’entrée 
avec une part de signal perturbateur (Noise) 
et du signal de sortie «nettoyé» .

schéma 5 

Gate pour un seuil de −30 dB

1)  Mettez la touche BYPASS / COMP (23) sur 

COMP (enfoncez-la) . La touche brille, le 
traitement du signal est ainsi activé .

2)  Avec le réglage THRESHOLD (12), réglez le 

seuil de l’expander . Tout d’abord, tournez 
le réglage entièrement à gauche (position 
OFF) . L’expander est sans effet, tous les 
signaux sont audibles . Tournez lentement 
le réglage vers la droite jusqu’à ce que l’ex-
pander ne laisse passer, de manière non 
modifiée, que le signal utile (instrument 
ou voix) et élimine les bruits perturbateurs 
dans les pauses du signal utile . Les LEDs 
(4) indiquent si le niveau du signal d’en-
trée est au-dessous (−) ou au-dessus (+) 
du seuil réglé .

3)  Avec le réglage RATIO (13), réglez le rap-

port d’expansion, c’est-à-dire le degré de 
l’atténuation sous le seuil . L’atténuation 
actuelle du niveau de sortie peut être lue 
sur les LEDs GAIN REDUCTION (8) . Le 

Summary of Contents for MCL-204

Page 1: ...CIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVA...

Page 2: ...2 Deutsch Seite 4 English Page 10 Fran ais Page 16 Italiano Pagina 22 Nederlands Pagina 28 Espa ol P gina 28 Polski Strona 28 Dansk Sida 29 Svenska Sidan 29 Suomi Sivulta 29...

Page 3: ...FILTER MANUAL AUTO BYPASS COMP EXPANDER GATE COMPRESSOR LIMITER OUT IN MCL 204 1 2 24 18 12 6 0 0 6 12 18 24 18 12 6 6 12 18 DUAL MONO CH1 MASTER IN OUT LEVEL dB 20 10 0 dB s 0 05 5 3 0 5 0 1 ms 1 15...

Page 4: ...ssorsteuerung Taste nicht gedr ckt die Kompression setzt hart ein Taste gedr ckt die Kompression setzt weich ein soft knee 8 LED Anzeige der momentanen Pegel reduzierung Kompression 9 LED LIMITER leuc...

Page 5: ...en Der Kompressor reduziert die Dynamik und schw cht den Pegel oberhalb einer ein stellbaren Schwelle ab Dies ist erforderlich wenn die Dynamik des Audiosignals gr er ist als das Aufnahme oder Verst r...

Page 6: ...4dBu 10dBV 30 zur internen Pegelanpassung sowie die Sidechain Schalter 5 14 16 Das Steuersignal wird aus der Summe der Audiosignale beider Kan le gebildet Daher ist es wichtig dass beide Kan le auf de...

Page 7: ...vom Eingangspegel bei einem Schwellwert von 10dB und verschie denen Kompressionsverh ltnissen Die Abbildung 8 zeigt ein Eingangssig nal und das resultierende Ausgangssignal bei einem Schwellwert von...

Page 8: ...usgangs pegel abh ngig von den eingestellten Wer ten f r Expander Kompressor und Limiter Dieses Steuersignal kann zus tzlich auch extern bearbeitet werden bevor es die Dyna mik des Audiosignals kontro...

Page 9: ...luss 1 2 3 1 Masse 2 Signal 3 Signal 6 3 mm Klinkenanschluss T Signal R Signal S Masse SIDECHAIN SEND 8 7V 2k 6 3 mm Klinkenanschluss T Signal S Masse Expansion 1 2 1 bis 8 1 Kompression 1 1 bis 1 Ans...

Page 10: ...the expansion ratio with a ratio of 4 1 for example a reduction of the input level by 2dB below the threshold will result in a reduction of the output level by 8dB 14 Button SC MONITOR to check the co...

Page 11: ...at allowed by the recording system or amplifier system It will also be possible to reduce differences in level e g in case of varying microphone distances or between the different strings of a bass gu...

Page 12: ...djust both channels to the same rated level 4dBu 10dBV 30 6 1 Adjusting the correct operating level 1 Set the switch 4dBu 10dBV 30 on the rear panel of the unit to 4dBu dis engage it 2 Switch on the u...

Page 13: ...nc tion of the input level at a threshold of 10dB and different compression ratios Figure 8 shows an input signal and the re sulting output signal at a threshold of 10dB and a compression ratio of 2 1...

Page 14: ...l affect the output level depending on the values adjusted for the expander the compressor and the limiter This control signal may additionally be processed externally before it monitors the dynamics...

Page 15: ...XLR jack 1 2 3 1 ground 2 signal 3 signal 6 3mm plug T signal R signal S ground SIDECHAIN SEND 8 7V 2k 6 3mm plug T signal S ground Expansion 1 2 1 to 8 1 Compression 1 1 to 1 ATTACK time 1 150ms AUT...

Page 16: ...iveau d entr e de 2dB sous la valeur du seuil conduit une diminution du niveau de sortie de 8dB 14 Touche SC MONITOR pour le contr le acoustique du signal de commande si la touche est enfonc e le sign...

Page 17: ...un signal audio La section expander gate diminue le niveau sous un seuil r glable et permet de prolonger la dynamique du signal audio et d liminer les signaux perturbateurs faibles On peut ga lement c...

Page 18: ...u 10dBV 30 6 1 R glage du niveau correct de travail 1 Mettez l interrupteur 4dBu 10dBV 30 de la face arri re sur 4dBu d senclen chez le 2 Allumez l appareil avec l interrupteur POWER 3 le t moin de fo...

Page 19: ...ue pour le compresseur pour un seuil de 10dB sch ma 8 Signal d entr e et de sortie pour Threshold 10dB et Ratio 2 1 Trucs de r glage a Plus le seuil est r gl de mani re lev e et plus le rapport de com...

Page 20: ...s Sidechain On d crit comme Sidechain cha ne lat rale le circuit de commutation du signal de com mande Le signal de commande est norma lement et directement pris partir du signal audio et influe le ni...

Page 21: ...nt OUTPUT 8 7V 60 connexion XLR 1 2 3 1 Masse 2 Signal 3 Signal connexion jack 6 35 T Signal R Signal S Masse SIDECHAIN SEND entr e cha ne lat rale 8 7V 2k connexion jack 6 35 T Signal S Masse Expansi...

Page 22: ...re il rap porto d espansione per esempio nel caso di un rapporto 4 1 la riduzione del livello d ingresso di 2dB sotto il valore soglia comporta una riduzione del livello d u scita di 8dB 14 Tasto SC M...

Page 23: ...una soglia impostabile Questo fatto richiesto quando la dinamica del segnale audio maggiore di quanto lo permette il sistema di registrazione o di amplificazione possibile anche ridurre delle differe...

Page 24: ...in 5 14 16 Il segnale di comando formato dalla somma dei segnali audio di entrambi i canali Perci importante che tutti e due i canali siano regolati con lo stesso livello nominale 4dBu 10dBV 30 6 1 Im...

Page 25: ...i rapporti di compressione La figura 8 illustra il segnale d ingresso e il conseguente segnale d uscita con un valore soglia di 10dB e con un rapporto di compressione di 2 1 Sotto il valore soglia il...

Page 26: ...econda dei valori impostati per expander compres sore e limiter Questo segnale di comando pu essere elaborato anche esternamente prima di con trollare la dinamica del segnale audio oppure si pu impieg...

Page 27: ...Massa 2 Segnale 3 Segnale Connettore jack 6 3 mm T Segnale R Segnale S Massa SIDECHAIN SEND 8 7V 2k Connettore jack 6 3mm T Segnale S Massa Espansione 1 2 1 a 8 1 Compressione 1 1 a 1 Tempo di reazion...

Page 28: ...inmedia tamente la toma de corriente del enchufe si 1 El aparato o el cable de corriente est n visiblemente da ados 2 El aparato ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funcion...

Page 29: ...ar synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas av kunnig perso nal Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elsladden utan ta tag i konta...

Page 30: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0885 99 02 05 2018...

Reviews: