background image

26

Italiano

ATTACK (18) impostare il tempo di reazione 
del compressore e con il regolatore RELEASE 
(20) il tempo per il reset . La figura 10 spiega 
l’influenza dei due regolatori in merito alla 
riduzione del segnale .

Fig. 10 

Regolatori ATTACK e RELEASE

Consigli per l’impostazione:

a .  Durante l’elaborazione di voci è richiesto 

un tempo di attack relativamente lungo 
perché la voce non perda di forza . Alti 
picchi di livello si manifestano solo con 
vocali lunghi . Il regolatore RELEASE invece 
va messo su un tempo breve . In questo 
modo non si attenua l’inizio della sillaba 
successiva .

b .  Brevi tempi di attack sono richiesti per 

batterie, perché il maggio volume si ha 
all’inizio di ogni colpo .

c .  Nella compressione di bassi conviene im-

postare tempi più lunghi per attack e re-
lease . Tempi troppo corti producono delle 
distorsioni .

d .  Tempi di release più lunghi sono neces-

sari con strumenti suonati con forte di-
namica, p . es . con chitarre elettriche . Un 
breve tempo di release appianerebbe le 
oscillazioni di tremolo . Per comprimere la 
somma stereo di un mixer impostare pure 
un tempo più lungo di release, altrimenti, 
con un picco di volume, il segnale viene 
regolato in basso e subito nuovamente in 
alto creando un effetto di “pompaggio” .

e .  Il tempo ottimale per attack e release 

dipende fortemente dall’applicazione . 
Sono richieste sensibilità e esperienza . Si 
dovrebbero fare delle prove con differenti 
impostazioni .

6.4  Impostare il limiter

Indipendentemente dall’expander e dal com-
pressore, il limiter controlla il livello d’uscita 
limitando il segnale a una valore massimo 
impostato . In questo modo, per esempio per 
le registrazioni audio e i finali si elimina il  
sovrapilotaggio, e gli altoparlanti sono protetti 
dal danneggiamento . Brevi superamenti del 
livello impostato sono limitati radicalmente, 
mentre per i superamenti prolungati si riduce 
il livello per l’intero segnale .

Impostare il livello d’uscita massimo 

per mezzo del regolatore THRESHOLD (24) . 
Se ha luogo una limitazione, si accende il 
LED LIMITER (9) . In più, la riduzione del li-
vello è rappresentata dall’indicazione GAIN  
REDUCTION (8) .

Se il LED LIMITER si accende spesso, il 

livello generale dovrebbe essere abbassato un 
po’ per mezzo del regolatore OUTPUT GAIN 
(22) oppure si dovrebbe impostare una com-
pressione maggiore .

6.5  Filtro SIDECHAIN

Se è premuto il tasto SC FILTER, il segnale 
di comando per l’elaborazione del segnale 
percorre un filtro passa-alto . Ciò riduce l’ef-
fetto di “pompaggio” che si può avere con 
musica con forti bassi, quando per via dei 
toni bassi l’intero segnale viene compresso 
a mo’ d’impulsi .

6.6  Applicazioni Sidechain

Con Sidechain si definisce il circuito del se-
gnale di comando . Di solito, il segnale di co-
mando è derivato direttamente dal segnale 
audio ed influenza il livello d’uscita a seconda 
dei valori impostati per expander, compres-
sore e limiter .

Questo segnale di comando può essere 

elaborato anche esternamente prima di con-
trollare la dinamica del segnale audio, oppure 
si può impiegare un segnale esterno per il 
comando . Di seguito saranno descritti alcuni 
esempi applicativi .

6.6.1 Dinamica dipendente dalla frequenza 

de-ess,  expander / gate

Per sopprimere i suoni sibilanti nelle registra-
zioni di voce parlata, inserire un equalizza-
tore tramite le prese SIDECHAIN SEND (33) e  
RETURN (34) (

 Cap . 5 .3) .

1)  Premere il tasto SC EXT (5) perché il se-

gnale elaborato esternamente assuma il 
comando .

2)  Impostare l’equalizzatore come filtro pas-

sa-banda in modo che passino solo le fre-
quenze  6 – 8 kHz .

Per un controllo acustico del segnale di  

comando, lo stesso può essere portato 

sull’uscita premendo il tasto SC MONI-
TOR (14) .

Il compressore lavora con funzione de-ess per 
sopprimere i sibilanti .

Nello stesso modo è possibile, per esem-

pio per una migliore separazione dei canali 
usando più microfoni, comandare la sezione 
expander / gate per mezzo di un filtro pas-
sa-banda regolato per il relativo strumento 
musicale .

6.6.2 Dinamica comandata dall’esterno 

ducker,  expander / gate

Con il ducker, il segnale audio viene com-
presso dipendente da un segnale esterno . 
Per esempio, il segnale di un microfono deve, 
durante una moderazione, abbassare un se-
gnale di musica . Portare il segnale dei micro-
fono su un mixer e dopo la preamplificazione 
in più sulla presa SIDECHAIN RETURN (34) . 
Collegare il segnale di musica con l’ingresso 
del compressore . Collegare l’uscita del com-
pressore con un secondo ingresso del mixer .
Impostazioni sul compressore:
1)  Premere il tasto SC EXT (5), perché il se-

gnale esterno assuma il comando .

2)  Impostare con il regolatore THRESHOLD 

(15), da quale volume del microfono il 
segnale di musica deve essere abbassato .

3)  Con il regolatore RATIO (17) impostare 

l’entità dell’abbassamento della musica .

4)  Portare il tasto MANUAL / AUTO (19) su 

MANUAL (sbloccarlo) e con il regolatore 
ATTACK (18) impostare un breve tempo di 
attack, affinché il segnale di musica venga 
abbassato subito quando si parla .

5)  Con il regolatore RELEASE (20) impostare 

il tempo che deve passare finché dopo un 
avviso fatto con il microfono la musica 
raggiunge nuovamente il volume normale 
(inserimento delicato) .

6)  Per un controllo acustico del segnale di co-

mando, lo stesso può essere portato sull’u-
scita premendo il tasto SC MONITOR (14) .

Nello stesso modo è possibile comandare la 
sezione expander / gate per mezzo di un se-
gnale esterno . Per esempio, come effetto per 
sottolineare il ritmo, è possibile sincronizzare 
un basso con il battito di un bassdrum (tra-
mite l’ingresso SIDECHAIN RETURN) .

N. B.:

 

 

–  Se la presa SIDECHAIN RETURN (34) non è occu-

pata, indipendentemente dalla posizione dell’inter-
ruttore SC EXT (5), è sempre il segnale Sidechain 
interno a comandare la dinamica .

–  Gli ingressi SIDECHAIN SEND (33) e le uscite  

SIDECHAIN RETURN (34) non si adattano al livello 
−10 dBV premendo gli interr4 dBu / −10 dBV 
(30) .

Summary of Contents for MCL-204

Page 1: ...CIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVA...

Page 2: ...2 Deutsch Seite 4 English Page 10 Fran ais Page 16 Italiano Pagina 22 Nederlands Pagina 28 Espa ol P gina 28 Polski Strona 28 Dansk Sida 29 Svenska Sidan 29 Suomi Sivulta 29...

Page 3: ...FILTER MANUAL AUTO BYPASS COMP EXPANDER GATE COMPRESSOR LIMITER OUT IN MCL 204 1 2 24 18 12 6 0 0 6 12 18 24 18 12 6 6 12 18 DUAL MONO CH1 MASTER IN OUT LEVEL dB 20 10 0 dB s 0 05 5 3 0 5 0 1 ms 1 15...

Page 4: ...ssorsteuerung Taste nicht gedr ckt die Kompression setzt hart ein Taste gedr ckt die Kompression setzt weich ein soft knee 8 LED Anzeige der momentanen Pegel reduzierung Kompression 9 LED LIMITER leuc...

Page 5: ...en Der Kompressor reduziert die Dynamik und schw cht den Pegel oberhalb einer ein stellbaren Schwelle ab Dies ist erforderlich wenn die Dynamik des Audiosignals gr er ist als das Aufnahme oder Verst r...

Page 6: ...4dBu 10dBV 30 zur internen Pegelanpassung sowie die Sidechain Schalter 5 14 16 Das Steuersignal wird aus der Summe der Audiosignale beider Kan le gebildet Daher ist es wichtig dass beide Kan le auf de...

Page 7: ...vom Eingangspegel bei einem Schwellwert von 10dB und verschie denen Kompressionsverh ltnissen Die Abbildung 8 zeigt ein Eingangssig nal und das resultierende Ausgangssignal bei einem Schwellwert von...

Page 8: ...usgangs pegel abh ngig von den eingestellten Wer ten f r Expander Kompressor und Limiter Dieses Steuersignal kann zus tzlich auch extern bearbeitet werden bevor es die Dyna mik des Audiosignals kontro...

Page 9: ...luss 1 2 3 1 Masse 2 Signal 3 Signal 6 3 mm Klinkenanschluss T Signal R Signal S Masse SIDECHAIN SEND 8 7V 2k 6 3 mm Klinkenanschluss T Signal S Masse Expansion 1 2 1 bis 8 1 Kompression 1 1 bis 1 Ans...

Page 10: ...the expansion ratio with a ratio of 4 1 for example a reduction of the input level by 2dB below the threshold will result in a reduction of the output level by 8dB 14 Button SC MONITOR to check the co...

Page 11: ...at allowed by the recording system or amplifier system It will also be possible to reduce differences in level e g in case of varying microphone distances or between the different strings of a bass gu...

Page 12: ...djust both channels to the same rated level 4dBu 10dBV 30 6 1 Adjusting the correct operating level 1 Set the switch 4dBu 10dBV 30 on the rear panel of the unit to 4dBu dis engage it 2 Switch on the u...

Page 13: ...nc tion of the input level at a threshold of 10dB and different compression ratios Figure 8 shows an input signal and the re sulting output signal at a threshold of 10dB and a compression ratio of 2 1...

Page 14: ...l affect the output level depending on the values adjusted for the expander the compressor and the limiter This control signal may additionally be processed externally before it monitors the dynamics...

Page 15: ...XLR jack 1 2 3 1 ground 2 signal 3 signal 6 3mm plug T signal R signal S ground SIDECHAIN SEND 8 7V 2k 6 3mm plug T signal S ground Expansion 1 2 1 to 8 1 Compression 1 1 to 1 ATTACK time 1 150ms AUT...

Page 16: ...iveau d entr e de 2dB sous la valeur du seuil conduit une diminution du niveau de sortie de 8dB 14 Touche SC MONITOR pour le contr le acoustique du signal de commande si la touche est enfonc e le sign...

Page 17: ...un signal audio La section expander gate diminue le niveau sous un seuil r glable et permet de prolonger la dynamique du signal audio et d liminer les signaux perturbateurs faibles On peut ga lement c...

Page 18: ...u 10dBV 30 6 1 R glage du niveau correct de travail 1 Mettez l interrupteur 4dBu 10dBV 30 de la face arri re sur 4dBu d senclen chez le 2 Allumez l appareil avec l interrupteur POWER 3 le t moin de fo...

Page 19: ...ue pour le compresseur pour un seuil de 10dB sch ma 8 Signal d entr e et de sortie pour Threshold 10dB et Ratio 2 1 Trucs de r glage a Plus le seuil est r gl de mani re lev e et plus le rapport de com...

Page 20: ...s Sidechain On d crit comme Sidechain cha ne lat rale le circuit de commutation du signal de com mande Le signal de commande est norma lement et directement pris partir du signal audio et influe le ni...

Page 21: ...nt OUTPUT 8 7V 60 connexion XLR 1 2 3 1 Masse 2 Signal 3 Signal connexion jack 6 35 T Signal R Signal S Masse SIDECHAIN SEND entr e cha ne lat rale 8 7V 2k connexion jack 6 35 T Signal S Masse Expansi...

Page 22: ...re il rap porto d espansione per esempio nel caso di un rapporto 4 1 la riduzione del livello d ingresso di 2dB sotto il valore soglia comporta una riduzione del livello d u scita di 8dB 14 Tasto SC M...

Page 23: ...una soglia impostabile Questo fatto richiesto quando la dinamica del segnale audio maggiore di quanto lo permette il sistema di registrazione o di amplificazione possibile anche ridurre delle differe...

Page 24: ...in 5 14 16 Il segnale di comando formato dalla somma dei segnali audio di entrambi i canali Perci importante che tutti e due i canali siano regolati con lo stesso livello nominale 4dBu 10dBV 30 6 1 Im...

Page 25: ...i rapporti di compressione La figura 8 illustra il segnale d ingresso e il conseguente segnale d uscita con un valore soglia di 10dB e con un rapporto di compressione di 2 1 Sotto il valore soglia il...

Page 26: ...econda dei valori impostati per expander compres sore e limiter Questo segnale di comando pu essere elaborato anche esternamente prima di con trollare la dinamica del segnale audio oppure si pu impieg...

Page 27: ...Massa 2 Segnale 3 Segnale Connettore jack 6 3 mm T Segnale R Segnale S Massa SIDECHAIN SEND 8 7V 2k Connettore jack 6 3mm T Segnale S Massa Espansione 1 2 1 a 8 1 Compressione 1 1 a 1 Tempo di reazion...

Page 28: ...inmedia tamente la toma de corriente del enchufe si 1 El aparato o el cable de corriente est n visiblemente da ados 2 El aparato ha sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funcion...

Page 29: ...ar synliga skador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas av kunnig perso nal Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elsladden utan ta tag i konta...

Page 30: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0885 99 02 05 2018...

Reviews: