G
No utilice el aparato y desconecte inmediata-
mente la toma de corriente del enchufe si:
1. El aparato o el cable de corriente están visi-
blemente dañados.
2. El aparato ha sufrido daños después de una
caída o accidente similar.
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal cualificado puede reparar el
aparato bajo cualquier circunstancia.
G
No tire nunca del cable de corriente para desco-
nectarlo de la toma, tire siempre del enchufe.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material
resultante si el aparato se utiliza para otros fines
diferentes a los originalmente concebidos, si no se
monta con seguridad, no se conecta o no se uti-
liza adecuadamente, o no se repara por expertos.
3
Aplicaciones
El panel de efectos RGBL-412DMX sirve para
efectos de iluminación (p. ej. para radiar luz colorea -
da o para efectos de luz en movimiento y efectos
estroboscópicos) y está adecuado para aplicacio-
nes en escenarios, discotecas, etc. Como fuente
de luz se utilizan 16 LEDs RGBW de gran brillo.
El panel de efectos está diseñado para el con-
trol mediante un controlador DMX (4, 6, 10, 18, 32 ó
34 canales de control DMX a elegir). Sin embargo,
también puede utilizarse sin controlador, bien
como aparato individual o bien interconectado con
varios RGBL-412DMX en modo Master / Slave.
4
Montaje
Coloque siempre el aparato de modo que exista
una ventilación suficiente durante el funciona-
miento. Las rejillas de ventilación de la carcasa no
deben obstruirse.
Si se ilumina una superficie, la distancia mínima
hasta la superficie debería ser de 50 cm.
1. El panel de efectos se puede atornillar en una
lugar adecuado mediante su agarradera de
montaje (5), p. ej. con un tornillo de montaje o
un soporte para juegos de luces (gancho C) en
una barra transversal.
2. Como alternativa, el aparato también se puede
montar mediante los dos soportes de montaje
(2) en una pared, en el techo o en el suelo. Fije
los soportes con un tornillo estriado (1) a
izquierda y derecha del aparato.
Para alinear el aparato, afloje los dos tornillos de
cierre (1 ó 4). Ajuste la inclinación deseada para el
aparato y luego apriete de nuevo los tornillos.
5
Puesta en Marcha
Conecte el cable de corriente entregado a la toma
de corriente (12) y luego a un enchufe (230 V~ /
50 Hz). De este modo, se conecta el aparato. En el
visualizador (9) se muestra el último ajuste (fig. 2)
durante varios segundos antes de apagarse.
Nota: El aparato tiene protección contra sobrecalenta-
miento. Por lo tanto, se desconectará cuando la tempera-
tura sea excesiva y se conectará de nuevo automática-
mente después de enfriarse.
6
Funcionamiento
Los modos de funcionamiento y las diferentes fun-
ciones se seleccionan mediante un menú (fig. 2)
con los botones MENU / ESC, UP, DOWN y ENTER
(8). Para el funcionamiento mediante un controla-
dor DMX, vea el apartado 6.6.
6.1 Funcionamiento mediante el menú
1) Pulse el botón MENU / ESC repetidamente hasta
que la indicación del visualizador no cambie
más. De este modo se llega al nivel superior del
menú (
fig. 2 de la izquierda).
2) Seleccione el objeto de menú deseado con el
botón UP o DOWN.
3) Pulse el botón ENTER. El visualizador muestra
ahora el ajuste actual del objeto de menú selec-
cionado.
ADVERTENCIA
Nunca mire hacia el haz de luz
directamente durante un periodo
largo, le podría provocar daños
oculares.
¡Tenga en cuenta que los cambios
rápidos de iluminación pueden pro-
vocar ataques epilépticos en perso-
nas fotosensibles o con epilepsia!
ADVERTENCIA
El panel de efectos tiene que mon-
tarse de modo seguro y mediante
un especialista. Si se instala en un
lugar en el que la gente puede
pasar o sentarse bajo él, tiene que
asegurarse adicionalmente [p. ej.
con un cable de seguridad; pase el
cable por el ojal de seguridad (3) y
fije el cable de modo que la distan-
cia máxima de caída del aparato no
supere los 20 cm].
Si va a poner el aparato fuera de servicio
definitivamente, llévelo a la planta de reci-
claje más cercana para que su eliminación
no perjudique el medioambiente.
29
E