12
CARATTERISTICHE TECNICHE. / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. / DANE TECHNICZNE. / TECHNICAL FEATURES. / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
IT
ES
PT
PL
IE
FR
CP 4M
CP 4XL
Denominazione Denominación Denominação
Nazwa
Name
Dénomination
Collettore Piano
Colector Plano
Coletor Plano
Kolektor Płaski
Flat Collector
Collecteur Plat
Dimensioni
Dimensiones
Dimensões
Wymiary
Dimensions
Dimensions
mm
1170 x 1731 x 84 1170 x 2151 x 84
Peso collettore
(vuoto)
Peso colector
(vacío)
Peso do coletor
(vazio)
Ciężar kolekto-
ra (pusty)
Weight of
collector(empty)
Poids collecteur
(vide)
kg
37,1
47,0
Diametro allac-
ciamento
Diámetro
manguitos de
conexión
Diâmetro da
ligação
Przekrój złącza Attachment
diameter
Diamètre rac-
cordement
mm
Ø 22
Diametro tubi
interni collettore
Diámetro tubos
internos del co-
lector
Diâmetro dos tu-
bos internos do
coletor
Średnica
wewnętrznych
rur kolektora
Collector's in-
ternal pipes dia-
meter
Diamètre tubes
internes collec-
teur
mm
Ø8
Capacità
Capacidad
Capacidade
Pojemność
Capacity
Capacité
l
1,4
1,7
Involucro
Envoltura
Invólucro
Obudowa
Cover
Boîtier
--
Alluminio
Aluminio
Alumínio
Aluminium
Aluminium
Aluminium
Vetro
Cristal
Vidro
Szkło
Glass
Verre
Solare, temprato
Solar, templado
Solar, temperado
Słoneczne, hartowane
Solar, toughened
Solaire, trempé
Spessore vetro
grosor del cristal Espessura do vidro grubość szkła
glass thickness
Épaisseur verre
mm
4
Isolante
Aislante
Isolante
Materiał izola-
cyjny
Insulating
material
Isolant
Lana minerale
Lana mineral
Lã mineral
Wełna mineralna
Mineral wool
Laine minérale
Assorbitore
Absorbedor
Absorvente
Absorber
Absorber
Absorbeur
Rivestimento altamente selettivo
Revestimiento altamente selectivo
Revestimento altamente seletivo
powłoka wysoce selektywna
Highly selective covering
Revêtement très sélectif
Superfice lorda Superficie
bruta
Superfície bruta
Powierzchnia
całkowita
Gross surface
Surface lourde
m
2
2,03
2,52
Area assorbi-
mento solare
uperficie absor-
ción solar
Área de absorção
solar
Obszar
absorpcji
słonecznej
(pochłania-
nia)
Solar absorp-
tion area
Zone absorp-
tion solaire
m
2
1,84
2,31
Temperatu-
ra massima
stagnazione (a
secco)
Temperatura
máxima de
estagnación (en
seco)
Temperatura
máxima de estag-
nação (a seco)
Temperatura
maksymalna
stagnacji (na
sucho)
Maximum
stagnation tem-
perature (dry)
Température
maximale sta-
gnation (à sec)
°C
234
Rendimento
ottico (secondo
EN 12975)
Rendimiento
óptico (según
EN 12975)
Rendimento ótico
(de acordo com
EN 12975)
Sprawność
optyczna
(według EN
12975)
Optical output
ratio (according
to EN 12975)
Rendement
optique (selon
EN 12975)
η
0,7590
a1 rif. superficie
di apertura
a1 ref. superfi-
cie de apertura
a1 ref. superfície
de abertura
a1 odn.
powierzchnia
otwarcia
a1 ref. Opening
surface
a1 réf. surface
d'ouverture
W / m
2
K
3,48
a2 rif. superficie
di apertura
a2 ref. superfi-
cie de apertura
a2 ref. superfície
de abertura
a2 odn.
powierzchnia
otwarcia
a2 ref. Opening
surface
a2 réf. surface
d'ouverture
W / m
2
K
2
0,0161
Kθ angolo inci-
denza 50°
Kθ ángulo in-
cidencia 50°
Kθ ângulo de in-
cidência 50°
Kθ kąt padania
50°
Kθ angle inci-
dence 50°
Kθ angle inci-
dence 50°
0,95
capacità ter-
mica
capacidad tér-
mica
capacidade tér-
mica
p o j e m n o ś ć
cieplna
heating capa-
city
capacité ther-
mique
kJ / (
m
2
K)
5,72
Pressione mas-
sima d'esercizio
Presión máxi-
ma de ejercicio
Pressão máx. de
exercício
Ciśnienie
maksymalne
pracy
Maximum wor-
king pressure
Pression maxi-
male d'exercice
bar
10
Flusso medio
Flujo medio
Fluxo médio
Przeływ średni Average flow
Flux moyen
l/min
0.920
1,155