background image

©IMPEX INC.                                                                                                                                  

www.marcypro.com 

17 

INSTRUCTIONS LIÉES AUX EXERCICES 

 

Développement des muscles et prise de poids 

 
Contrairement à l’exercice aérobique qui met l’accent sur l’entraînement d’endurance, l’exercice 
anaérobique est axé sur l’entraînement en force musculaire. La prise de poids graduelle peut 
survenir alors que les muscles se développent et prennent de la force. Lorsque la masse 
musculaire se développe, le corps s’adapte au stress qui lui est imposé. Vous pouvez modifier 
votre alimentation en consommant de la viande, du poisson et des légumes. Ces aliments aident 
les muscles à récupérer et à se réapprovisionner en éléments nutritifs après une séance 
d’exercices rigoureux.  

 
Force musculaire et endurance  

 
Afin de profiter au maximum des bienfaits de l’exercice, il est important d’établir un programme 
d’exercices permettant de faire travailler tous les principaux groupes musculaires de manière 
égale.  
 
Pour augmenter votre force musculaire, augmentez la résistance et maintenez le nombre de 
répétitions de l’exercice.  
 
Pour tonifier vos muscles, réduisez la résistance et augmentez le nombre de répétitions de 
l’exercice. 

 

Une fois que vous êtes à l’aise avec un exercice, vous pouvez modifier la résistance, le nombre 
de répétitions ou la vitesse à laquelle vous faites l’exercice. Il n’est pas nécessaire de modifier les 
trois variables. Par exemple, disons que vous vous entraînez avec 22 kg (50 

lb) et faites l’exercice 

10 fois en 3 minutes. Lorsque l’exercice devient trop facile, vous pouvez passer à 27 kg (60 lb) et 
faire le même nombre de répétitions dans le même temps. La force musculaire se développe 
lorsque les poids sont plus lourds, mais soulevés moins souvent. Si vous désirez développer votre 
force musculaire et votre endurance en même temps, il est recommandé de faire chaque 
exercice de 15 à 20 fois par série.    
 

Intensité de l’entraînement 

 
Au début, l’intensité de votre entraînement dépend de votre condition physique générale. 
L’endolorissement des muscles peut être diminué en réduisant le poids soulevé et en réduisant le 
nombre de séries d’exercices. Afin d’éviter les blessures, il est préférable de commencer par des 
exercices légers et d’établir le poids selon votre condition physique. Le poids devrait augmenter 
selon l’amélioration de votre condition physique. 
 
Il est normal d’avoir les muscles endoloris, surtout au début d’un programme d’exercices. Si la 
douleur dure longtemps, c’est peut-être le moment de modifier le programme. Éventuellement, 
votre système musculaire s’accoutumera au stress et à la tension qu’il subit. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for 1426898

Page 1: ...い Model Modèle Modelo モデル MWM 7119 Retain This Manual for Reference Conservez ce guide à titre de reference Conserve este manual para futura referencia 本マニュアルを 参照用に保管して ください ITM ART 1426898 OWNER S MANUAL MANUEL DE CENTRE D ENTRAîNEMENT MANUAL DEL PROPIETARIO オーナーズ マニュアル 210326 MWM 7119 HOME GYM CENTRE D ENTRAîNEMENT GIMNASIO DE MULTIFUNCIONES PARA EL HOGAR ホームジム IMPEX INC 2801 S Towne Ave Pomona ...

Page 2: ...119 by IMPEX INC For your safety and benefit read this manual carefully before using the equipment As a manufacturer we are committed to provide you complete customer satisfaction If you have any questions or find there are missing or damaged parts we guarantee you complete satisfaction through direct assistance from our factory To avoid unnecessary delays please call our TOLL FREE customer servic...

Page 3: ...r robes or other clothing that could become caught in the equipment Running or aerobic shoes are also required when using the equipment 7 Use the equipment only for its intended use as described in this manual DO NOT use attachments not recommended by the manufacturer 8 Do not place any sharp object around the equipment 9 Disabled person should not use the equipment 10 Before using the equipment t...

Page 4: ...l comfortable with an exercise you can change the resistance the number of repetitions or the speed at which you do the exercise It is not necessary to change all three variables For example let s say that you are training at 50 lb 22 5 kg and performing the exercise 10 times in 3 minutes When this becomes too easy you may decide to move up lifting 60 lb 27 kg for the same number of repetitions in...

Page 5: ...is stage allows your muscles wind down after training To provide a total workout program it is also recommended that 2 to 3 days of aerobic exercise is performed in addition to the strength training Drinking Water For the body to function properly it must be properly hydrated If you are exercising you should increase your fluid intake The reason for this is that the water you take in will leave yo...

Page 6: ...BEL PLACEMENT The warning labels shown here have been placed on the Rear Stabilizer and Upper Frame If the labels are missing or illegible please call customer service at 1 800 999 8899 for replacements Apply the labels in the location shown ...

Page 7: ...the ROUND hole on components that need to be assembled Always wait until all bolts are assembled onto the bench before tightening the bolts Do not tighten each bolt right after it is installed Fasten Nuts and Bolts Securely tighten all Nuts and Bolts after all components have been assembled in current and previous steps NOTE Do not over tighten any component with pivoting function Make sure all pi...

Page 8: ...he equipment is not in use Insert the Lock Pin into the hole on Guide Rod and use Combination Lock to lock the Pin to prevent the movement of Weight Plates Please refer to the Combination Lock set up Cable Tension Adjustment Adjust the tension of the Cable System by moving the position of lower Pulley on the two Double Floating Pulley Brackets If the tension is too loose move the lower pulley up b...

Page 9: ...all parts before using the equipment 3 The equipment can be cleaned using a damp cloth and mild non abrasive detergent DO NOT use solvents 4 Examine the equipment regularly for signs of damage or wear 5 Replace any defective components immediately and or keep the equipment out of use until repair 6 Failure to examine regularly may affect the safety level of the equipment WEIGHT CAPACITY AND DIMENS...

Page 10: ...over 1 17 Guide Rod 2 18 Lat Bar 1 19 Selector Rod 1 20 Bracket 1 x 4 45 mm x 120 mm 4 21 U shaped Bracket 2 x 7 51 mm x 178 mm 1 22 Lock Knob 1 23 Foam Tube 2 24 Backrest Board 1 25 Seat Pad 1 26 Arm Curl Pad 1 27 Large Foam Roll Ø 1 x Ø 8 Ø 48 mm x 220 mm 2 28 Foam Roll Ø x Ø 7 Ø 22 mm x 180 mm 4 29 Weight Stack Cover Bracket 2 30 Double Floating Pulley Bracket 2 31 Rear Stabilizer End Cap 2 32 ...

Page 11: ... M10 x 2 M10 x 70 mm 10 56 Allen Bolt M10 x 2 M10 x 70 mm 9 57 Allen Bolt M10 x 2 M10 x 65 mm 2 58 Allen Bolt M10 x 2 M10 x 50 mm 2 59 Allen Bolt M10 x 1 M10 x 45 mm 9 60 Allen Bolt M10 x M10 x 20 mm 13 61 Allen Bolt M8 x 2 M8 x 70 mm 2 62 Allen Bolt M8 x M8 x 16 mm 6 63 Allen Bolt M6 x 3 5 M6 x 16 mm 8 64 Philips Screw M6 x M6 x 16 mm 2 65 Washer Ø Ø 10 mm 50 66 Washer Ø Ø 8 mm 8 67 Washer Ø Ø 6 ...

Page 12: ... IMPEX INC www marcypro com 11 EXPLODED DIAGRAM ...

Page 13: ...o change the combination 1 Push and hold the combination adjustment button 1 as indicated below while holding down the adjustment button turn the numerical dial 2 to set the desired combination in the middle Release the button 1 Set the two other numerical dials the same way This only needs to be done once 2 To lock turn the dials so the Lock shows random numbers 3 To unlock turn the dials to the ...

Page 14: ... 37 7 35 15 6 70 31 4 70 31 4 6 96 43 6 40 17 8 80 35 9 80 35 9 7 109 49 5 45 20 90 40 4 90 40 4 8 122 55 4 50 22 2 100 44 9 100 44 9 9 135 61 3 55 24 4 110 50 4 110 50 4 10 148 67 2 60 26 6 120 54 9 120 54 9 11 161 73 1 65 28 8 130 60 4 130 60 4 12 174 79 70 31 140 64 9 140 64 9 13 187 84 9 75 33 2 150 70 4 150 70 4 14 200 91 80 35 4 160 74 9 160 74 9 Note Each plate weights 10 lb 4 53 kg Numbers...

Page 15: ...ver natures Some states provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages Accordingly the above limitation may not apply to you The warranty extended hereunder is in lieu of any and all other warranties and any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in its scope and duration to the terms set forth herein Some sta...

Page 16: ...assurer votre sécurité et de tirer le maximum de ce produit veuillez lire ce guide attentivement avant d utiliser l appareil En tant que fabricant nous nous engageons à garantir votre entière satisfaction Si vous avez des questions ou si certaines pièces manquent ou sont endommagées notre Service à la clientèle à l usine garantira votre entière satisfaction Afin d éviter les délais veuillez téléph...

Page 17: ...porter de peignoir ou tout autre vêtement qui pourrait se coincer dans l appareil Le port de chaussures de sport ou aérobiques est également requis pour utiliser l appareil 7 N utiliser l appareil qu aux fins décrites dans ce guide NE PAS utiliser d accessoires non recommandés par le fabricant avec ce produit 8 Ne placer aucun objet tranchant près de l appareil 9 Les personnes handicapées ne devra...

Page 18: ...rcice vous pouvez modifier la résistance le nombre de répétitions ou la vitesse à laquelle vous faites l exercice Il n est pas nécessaire de modifier les trois variables Par exemple disons que vous vous entraînez avec 22 kg 50 lb et faites l exercice 10 fois en 3 minutes Lorsque l exercice devient trop facile vous pouvez passer à 27 kg 60 lb et faire le même nombre de répétitions dans le même temp...

Page 19: ...on permet aux muscles de réduire l activité progressivement après la séance d entraînement Afin de suivre un programme d exercices complet il est recommandé de faire des exercices aérobiques pendant 2 ou 3 jours en plus du développement de la force musculaire Boire de l eau Le corps doit être bien hydraté pour fonctionner convenablement Si vous faites de l exercice vous devez augmenter votre conso...

Page 20: ... de mise en garde illustrées ici ont été posées sur la base arrière et la monture supérieure Si les étiquettes sont manquantes ou illisibles veuillez communiquer avec le Service à la clientèle au 1 800 999 8899 pour obtenir d autres étiquettes puis les poser aux endroits indiqués ci dessus ...

Page 21: ... éléments qui doivent être assemblés Attendre toujours que tous les boulons soient posés sur l appareil d entraînement avant de bien les serrer NE PAS serrer chaque boulon dès qu il est posé Bien serrer tous les boulons et écrous Bien serrer tous les boulons et écrous une fois que toutes les pièces ont été assemblées aux étapes précédentes Remarque ne pas serrer à l excès les pièces qui doivent pi...

Page 22: ... verrouillage dans le trou situé sur la tige de guidage et utiliser le cadenas à combinaison pour verrouiller la goupille afin d éviter tout mouvement des plaques de poids Consulter la section Mode d utilisation du cadenas Réglage de la tension des câbles Régler la tension du système de câbles en déplaçant la poulie inférieure située dans la bride de poulie flottante double Si la tension du câble ...

Page 23: ...iser l appareil 3 Nettoyer l appareil à l aide d un chiffon humide et d un détergent doux non abrasif NE PAS utiliser de solvant 4 Vérifier l appareil régulièrement pour déceler les signes d usure ou de détérioration 5 Remplacer tout composant défectueux immédiatement et ne pas utiliser l appareil tant qu il n est pas réparé 6 Sans une inspection régulière de l appareil celui ci pourrait ne pas êt...

Page 24: ...e guidage 2 18 Barre latérale 1 19 Tige de sélection 1 20 Bride 1 po x 4 po 45 mm x 120 mm 4 21 Bride en U 2 po x 7 po 51 mm x 178 mm 1 22 Bouton de verrouillage 1 23 Tube pour rouleau de mousse 2 24 Dossier 1 25 Siège 1 26 Coussin pour flexion des avant bras 1 27 Gros rouleau de mousse Ø 1 7 8 x Ø 8 5 8 po Ø 48 mm x 220 mm 2 28 Petit rouleau de mousse Ø 7 8 po x Ø 7 po Ø 22 mm x 180 mm 4 29 Bride...

Page 25: ...arrosserie M10 x 2 po M10 x 70 mm 10 56 Boulon hexagonal M10 x 2 po M10 x 70 mm 9 57 Boulon hexagonal M10 x 2 po M10 x 65 mm 2 58 Boulon hexagonal M10 x 2 po M10 x 50 mm 2 59 Boulon hexagonal M10 x 1 po M10 x 45 mm 9 60 Boulon hexagonal M10 x po M10 x 20 mm 13 61 Boulon hexagonal M8 x 2 po M8 x 70 mm 2 62 Boulon hexagonal M8 x 5 8 po M8 x 16 mm 6 63 Boulon hexagonal M6 x po M6 x 16 mm 8 64 Vis Phi...

Page 26: ... IMPEX INC www marcypro com 25 VUE ÉCLATÉE ...

Page 27: ... de réglage n 1 tel qu illustré ci dessous puis tourner le cadran numérique n 2 au centre pour sélectionner la combinaison désirée Relâcher le bouton n 1 Régler les deux autres cadrans numériques de la même manière Il n est pas nécessaire de modifier la combinaison plus d une fois 2 Pour verrouiller le cadenas tourner les cadrans de manière à ce que des chiffres aléatoires soient affichés 3 Pour o...

Page 28: ...83 37 7 35 15 6 70 31 4 70 31 4 6 96 43 6 40 17 8 80 35 9 80 35 9 7 109 49 5 45 20 90 40 4 90 40 4 8 122 55 4 50 22 2 100 44 9 100 44 9 9 135 61 3 55 24 4 110 50 4 110 50 4 10 148 67 2 60 26 6 120 54 9 120 54 9 11 161 73 1 65 28 8 130 60 4 130 60 4 12 174 79 70 31 140 64 9 140 64 9 13 187 84 9 75 33 2 150 70 4 150 70 4 14 200 91 80 35 4 160 74 9 160 74 9 Remarque Chaque plaque de poids pèse 4 5 kg...

Page 29: ...e quelque nature que ce soit Certaines provinces interdisent l exclusion ou la limite de dommages indirects En conséquence les restrictions mentionnées ci dessus peuvent ne pas s appliquer à votre cas La garantie expresse énoncée ci dessus remplace toute autre garantie Toute autre garantie implicite de qualité marchande ou d adaptation à un usage est limitée dans son champ d application et sa duré...

Page 30: ...CY MWM 7119 por IMPEX INC Por su seguridad y beneficio lea cuidadosamente este manual antes de utilizar el equipo Como fabricantes es nuestro compromiso brindarles satisfacción total a nuestros clientes Si tiene preguntas o encuentra que faltan o hay piezas dañadas le garantizamos una satisfacción completa a través de asistencia directa por parte de nuestra fábrica Para evitar demoras innecesarias...

Page 31: ...O utilice batas u otra ropa que pueda engancharse en el equipo Se requiere el uso de zapatillas de correr o para aeróbicos cuando se use el equipo 7 Utilice este equipo únicamente para el uso indicado como se describe en este manual NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque ningún objeto punzante alrededor del equipo 9 Las personas discapacitadas no debe usar el equipo 1...

Page 32: ... incremento de la tonificación corporal Una vez se sienta cómodo con un ejercicio puede cambiar la resistencia el número de repeticiones o la velocidad a la que hace el ejercicio No es necesario cambiar las tres variables Por ejemplo usted está entrenando con 22 7 kg 50 lb y realiza el ejercicio 10 veces en 3 minutos Cuando esto se vuelve demasiado fácil quizás decida aumentar el peso a 27 2 kg 60...

Page 33: ...e permite a sus músculos relajarse después del entrenamiento Para obtener un programa de entrenamiento completo se recomienda efectuar de 2 a 3 días de ejercicio aeróbico adicionales al entrenamiento de resistencia Beber Agua Para que el cuerpo funcione correctamente debe estar bien hidratado Si usted hace ejercicio debe incrementar el consumo de líquidos La razón es que el agua que usted toma sal...

Page 34: ...ia que se muestran a continuación han sido colocadas en el Estabilizador Trasero y el Marco Superior Si las etiquetas fuesen extraviadas o se encuentran ilegibles por favor comuníquese con servicio al cliente al 1 800 999 8899 para reemplazarlas Coloque las etiquetas en la ubicación que se muestra ...

Page 35: ...o REDONDO en los componentes a ensamblarse Siempre espere a que todos los tornillos estén ensamblados a la banca antes de ajustarlos No ajuste los tornillos inmediatamente después de instalarlos Ajuste de Tuercas y Tornillos Ajuste bien todos los Tornillos y Tuercas después de que todos los componentes hayan sido ensamblados en los pasos presentes y anteriores NOTA No ajuste ningún componente mont...

Page 36: ...equipo no esté en uso Inserte el Pin de Bloqueo en el agujero de la Varilla de Guía y utilice el Candado de Combinación para bloquear el Pin para prevenir el movimiento de las Placas de Peso Por favor refiérase a la configuración del Candado de Combinación Ajuste de la Tensión del Cable Ajuste la tensión del Sistema de Cable moviendo la posición de la Polea inferior en los Soportes de Polea Flotan...

Page 37: ...as piezas antes de usar el equipo 3 El equipo puede ser limpiado utilizando un paño húmedo y un detergente suave no abrasivo NO utilice solventes 4 Examine el equipo con regularidad para detectar señales de daño o deterioro 5 Reemplace inmediatamente cualquier componente defectuoso y o mantenga el equipo fuera de uso hasta su reparación 6 El no inspeccionar frecuentemente el equipo puede afectar e...

Page 38: ... de la Pila de Pesas 1 17 Varilla de Guía 2 18 Barra para Dorsales 1 19 Vara de Selección 1 20 Soporte 45 mm x 120 mm 4 21 Soporte en forma de u 51 mm x 178 mm 1 22 Perilla de Bloqueo 1 23 Tubo de Espuma 2 24 Tablero de Respaldo 1 25 Cojín del Asiento 1 26 Cojín del Flexor de Brazo 1 27 Cilindro de Espuma Grande Ø 48 mm x 220 mm 2 28 Cilindro de Espuma Ø 22 mm x 180 mm 4 29 Brazo del Soporte de la...

Page 39: ... Ø 25 mm 4 55 Tornillo de Cabeza Redonda M10 x 70 mm 10 56 Tornillo Allen M10 x 70 mm 9 57 Tornillo Allen M10 x 65 mm 2 58 Tornillo Allen M10 x 50 mm 2 59 Tornillo Allen M10 x 45 mm 9 60 Tornillo Allen M10 x 20 mm 13 61 Tornillo Allen M8 x 70 mm 2 62 Tornillo Allen M8 x 16 mm 6 63 Tornillo Allen M6 x 16 mm 8 64 Tornillo Phillips M6 x 16 mm 2 65 Rondana Ø 10 mm 50 66 Rondana Ø 8 mm 8 67 Rondana Ø 6...

Page 40: ... IMPEX INC www marcypro com 39 DIAGRAMA ESQUEMÁTICO ...

Page 41: ...binación 1 Presione y mantenga el botón de ajuste de combinación 1 como se indica a continuación mientras presiona hacia abajo el botón de ajuste gire el botón numérico 2 para fijar la combinación deseada en el centro Libere el botón 1 Seleccione los otros botones numéricos de la misma manera Esto debe hacerse sólo una vez 2 Para cerrar gire los botones numéricos de forma que el candado muestre nú...

Page 42: ...1 2 22 4 22 4 4 31 8 13 4 26 9 26 9 5 37 7 15 6 31 4 31 4 6 43 6 17 8 35 9 35 9 7 49 5 20 40 4 40 4 8 55 4 22 2 44 9 44 9 9 61 3 24 4 50 4 50 4 10 67 2 26 6 54 9 54 9 11 73 1 28 8 60 4 60 4 12 79 31 64 9 64 9 13 84 9 33 2 70 4 70 4 14 91 35 4 74 9 74 9 Note Cada placa pesa 4 53 kg 10 lb Los números son aproximados La pesa real puede variar Los valores para Mariposas son por cada brazo ...

Page 43: ...acer efectiva esta garantía no podrán exigirse mayores requisitos que la presentación de esta póliza junto con el producto en el lugar donde fue adquirido o en los centros de servicio que se indican a continuación Centros de servicio en el Distrito Federal área Metropolitana y estados donde hay bodegas de Importadora Primex S A de C V en el departamento de devoluciones 2 La Empresa se compromete a...

Page 44: ... que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto o en cualquier otra de las indicadas NOTA En el caso de que la presente garantía se extraviara el consumidor puede recurrir a su proveedor para que se le expida otra póliza de garantía previa presentación de la nota de compra o factura respectiva AUSTRALIA Nuestros productos cuentan con garantías que no se p...

Page 45: ...ETERA NACIONAL KM 268 500 COL IRRIGACIÓN FRACC FLUVIAL VALLARTA BOSQUES DEL VALLE ALTO ALCALDÍA MIGUEL HIDALGO CDMX PUERTO VALLARTA JAL MONTERREY NVO LEÓN CP 11500 CP 48328 CP 64989 01 55 2122 0260 01 322 226 2580 01 818 317 9063 CELAYA 723 LOS CABOS 724 LEÓN II 5307 AV TECNOLOGICO 651 CARR SAN JOSE DEL CABO 1659 BLVD EUGENIO GARZA SADA 102 CIUDAD INDUSTRIAL EL TEZAL FRACC LOMAS DEL CAMPESTRE CELA...

Page 46: ...する重要事項 エクササイズに関するガイドライン 警告ラベルの貼付 組み立てに関する重要情報 お手入れとメンテナンス 荷重容量 操作に関する注意事項 パーツリスト 分解立体図 ダイヤル錠セットアップ説明 加重レジスタンスチャート 保証 パーツのご注文 ご使用になる前に IMPEX INC の MARCY ホームジム MWM 7119 をお選びいただき ありがとうございます お客さまの安全を守り 製品のメリットを最大限に活用していただくため 器具をご使用になる前に 本マニュアルをよくお読みください ...

Page 47: ... 5 動くパーツに手を近づけないでください 6 エクササイズの際には 運動に適した服に着替えてください バスローブなど器具に挟まる 可能性のある服は身に付けないでください 器具を使用する場合 ランニングシューズやエ アロビクス用シューズを履いてください 7 本マニュアルに記載された目的以外に器具を使用しないでください メーカーが推奨する以 外のアタッチメントを使用しないでください 8 器具の周囲に尖った物を置かないでください 9 何らかの障害がある場合 器具を使用しないでください 10 器具をエクササイズに使用する前に 適切なウォームアップするため 体をストレッチして ください 11 器具が正常に機能しない場合は 器具を操作しないでください 12 エクササイズ中は 補助を付けることをおすすめします 13 本器具は 一般家庭および民生用に作られており 業務 商業 用ではありません 警告 エク...

Page 48: ...るには 以下の原則に従ってください 抵抗 レジスタンス を減らし 反復運 動の回数を増やすことで 身体を引き締めることができます エクササイズに慣れたら 抵抗 反復回数 またはエクササイズのスピードを変更することもで きます 3 種類の変数をすべて変える必要はありません たとえば 23 kg 50 lb の加重で 3 分間に 10 回エクササイズを行っているとします これが楽すぎると感じてきたら 時間と回数 は変えず 加重を 27 kg 60 lb に増やすこともできます 重量を増やして回数を減らすこと で 筋力を強化することができます 筋力と耐久力を強化するには 各エクササイズを 15 回 20 回 セット行うのをおすすめします トレーニング強度 トレーニング開始時の強度は 全体的なフィットネスのレベルに応じて変わります 筋肉にかけ る負荷とセットの回数を減らすことで 筋肉の痛みを緩和で...

Page 49: ...ールダウン ワークアウトの終了時には ゆっくりとしたストレッチ運動を 5 分から 10 分行います できる 限りゆっくりと各ストレッチ運動に移ってください これは トレーニング後の筋肉をほぐし 弛緩させる段階です 総合的なトレーニングプログラムを実施するには 筋力トレーニングに加えて 2 3 日間の有酸 素運動をおすすめします 水分補給 身体が正常に機能するには 適度な水分補給が必要です エクササイズをする場合は 水分の摂 取量を増やしてください 摂取した水分は体内に残り 発汗作用を通じてエクササイズ中の体温 を抑える働きをするからです 筋肉が正常に回復するよう エクササイズで失った水分は補う必 要があります 休息日 気が進まないかもしれませんが 身体が自然治癒する機会を与えるためにも 1 週間に 1 度は休 息日をつくることが重要です 休みなく筋肉を動かし続けると トレーニング過多になり...

Page 50: ... IMPEX INC www marcypro com 49 警告ラベルの貼付 図の警告ラベルは 後部スタビライザーと上部フレームに貼り付けられたものです ラベルがない また は判読できない場合は カスタマーサービス 1 800 999 8899 に連絡し 交換してください 図のような 位置にラベルを貼付します ...

Page 51: ...トをしっかり差し込みます 根角ボルトの端にワ ッシャーを取り付けます 組み立てる部品の丸ねじ穴に六角穴付ボルトまたは六角ボルトを差し込みます すべてのボルトをベンチに差し込んだのを確認してから 締めていきます 差し込んですぐ ボルトを締めないようにしてください ナットとボルトを締める ここまでの手順で部品を組み立てた後 ナットとボルトをしっか り締めます 注意 旋回機能を持つ部品の場合 強く締めすぎないようにして ください 旋回する部品がスムーズに動くことを確認してください この段階ですべてのナットとボルトを締めないでください 加重プレートの設置 ガイドロッドの加重プレートを上から下までスライドさせます 加重プレートの深い溝は 正面で下向きになるように設置しま す 深い溝 ...

Page 52: ...重抵抗を増やすためにダンベルなどの器具を絶対に使用しないでください メーカー支給 の加重プレートのみ使用してください 7 安全を考慮し 器具を使用しない時は ガイドロッドの穴にロックピンを差し込み 加重プ レートが動かないようにダイヤル錠でピンをロックしてください 詳しくは ダイヤル錠の 設定方法を参照してください 2 つのダブルフローティングプーリーブラケットの下部プーリーの位置を動かし て ケーブルシステムの張力を調整します 張力がゆるい場合は 下部プーリーを穴一つ分上げます 張力がきつい場合は 下部プーリーを穴一つ分下げます 1 フロントプレス運動を行う場合は フロントプレ スベースとバタフライの穴にバタフライロックピ ンを差し込み バタフライの位置を固定します 2 バタフライ運動を行う場合は バタフライロック ピンを引き抜きます 加重プレートの選択 ケーブルの張力調整 フロントプレ...

Page 53: ... 1 可動部がスムーズに動くように 定期的に WD 40 または軽油を塗ります 2 器具を使用する前にパーツを点検し 締め直します 3 器具を清掃する場合は 濡れた布と研磨剤を含まない中性洗剤で拭いてください 溶剤は絶対に使用しないでください 4 故障や摩耗の兆候がないか定期的に器具を点検してください 5 欠陥のある部品はすぐに交換し 修理するまで器具を使用しないようにします 6 定期的な点検を怠ると 器具の安全性に影響を及ぼします 荷重容量および寸法 1 ユーザー最大重量 136 kg 300 lb 2 組み立て後寸法 1 7 m x 90 cm x 1 97 m 68 x 36 x 79 in ...

Page 54: ...ンド 1 14 スイベルプーリーブラケット 2 15 角度設定付ダブルフローティングプーリ ーブラケット 1 16 加重スタックカバー 1 17 ガイドロッド 2 18 ラットバー 1 19 セレクターロッド 1 20 ブラケット 1 x 4 4 21 U 型ブラケット 2 x 7 1 22 ロックノブ 1 23 ウレタンチューブ 2 24 バックレストボード 1 25 シートパッド 1 26 アームカールパッド 1 27 大型ウレタンロール Ø 1 7 8 x 8 5 8 2 28 ウレタンロール Ø 7 8 x 7 4 29 加重スタックカバーブラケット 2 30 ダブルフローティングプーリーブラケッ ト 2 31 後部スタビライザーエンドキャップ 2 32 加重セレクターピン 1 33 チェーン 2 34 C クリップ 4 35 セレクターステム 1 36 加重プレート 14 37 ...

Page 55: ...ャップ Ø1 1 52 エンドキャップ 2 x 2 3 53 エンドキャップ Ø 2 7 54 エンドキャップ Ø1 4 55 根角ボルト M10 x 2 10 56 六角穴付ボルト M10 x 2 9 57 六角穴付ボルト M10 x 2 2 58 六角穴付ボルト M10 x 2 2 59 六角穴付ボルト M10 x 1 9 60 六角穴付ボルト M10 x 13 61 六角穴付ボルト M8 x 2 2 62 六角穴付ボルト M8 x 5 8 6 63 六角穴付ボルト M6 x 8 64 プラスねじ M6 x 5 8 2 65 ワッシャー Ø 50 66 ワッシャー Ø 5 8 8 67 ワッシャー Ø 10 68 スペーサー Ø 1 x Ø 3 8 6 69 航空機ナット M10 41 70 航空機ナット M6 2 71 タッピングねじ ST5 x 3 8 2 72 ロックピン 1 7...

Page 56: ... IMPEX INC www marcypro com 55 分解立体図 ...

Page 57: ...央にそろう 安全向上のため 任意の組み合わせに設定を変更することをおすすめします 数字の組み合わせを変更するには 次の手順に従ってください 1 以下の図に示すように 組み合わせ調整ボタン 1 を押し 調整ボタンを押したまま 番 号ダイヤル 2 を回して 好きな組み合わせに変更します ボタン 1 を離します 同 じように残りの 2 つのダイヤルも設定します この設定は一回のみ必要です 2 ロックするには 数字がバラバラになるようにダイヤルを回してください 3 ロックを解除するには 手順 1 で設定した組み合わせになるようダイヤルを回し シャック ル 3 を押して開きます ...

Page 58: ... 30 30 2 44 20 40 40 3 57 25 50 50 4 70 30 60 60 5 83 35 70 70 6 96 40 80 80 7 109 45 90 90 8 122 50 100 100 9 135 55 110 110 10 148 60 120 120 11 161 65 130 130 12 174 70 140 140 13 187 75 150 150 14 200 80 160 160 注意 各加重プレートの重量は 4 5 kg 10 lb です 数値は概略です 実際の重量は差異がある可能性があります バタフライの数値は 各アームのものです ...

Page 59: ...た製品については 適用されません IMPEX は 上記に定める以外の保証を承認しないものとします IMPEX は 本製品の使用または性能に起因する または関連する間接的 特殊 付随的損害 またはいかなる内容で あろうと 経済的損失 財産の損失 収益または利益の損失 娯楽や使用の損失 撤去費用 設置またはその他の付 随的損害について 一切責任を負いません 一部の地域では 偶発的または付随的損害に除外 または制限を設ける ことを認めていません そのため 上記の制限が適用されない場合もあります 本保証は 他のあらゆる保証の代替として適用されるもので 商品性または特定の目的への適合性に関する黙示的保 証は 本規約に定める範囲と期間に限定されるものとします 一部の地域では 黙示保証の有効期限の設定を許容し ていません そのため 上記の制限が適用されない場合もあります この保証は特定の法律上の権利をお...

Page 60: ... IMPEX INC www marcypro com 59 MADE IN CHINA FABRIQUÉ CHINE HECHO EN CHINA 中国製 ...

Reviews: