background image

Gebruik:

•  Met de knop (On/Off) zet u de 

DAY LIGHT

 aan.

•  De aanbevolen duur voor blootstelling aan de 

DAY LIGHT

 is afhankelijk van de afstand van de lamp en de geselecteerde 

lichtintensiteit. Toch wordt over het algemeen aanbevolen om het toestel 1 uur te gebruiken bij een lichtintensiteit van 

5000 Lux. Met behulp van de onderstaande tabel kunt u makkelijk de aanbevolen duur berekenen:

AFSTAND

LUX

GEBRUIKSDUUR

17 cm

10000

30 min

30 cm

4300

1 uur 10 min.

40 cm

2500

2 uur

50 cm

1700

3 uur

 

•  Neem voor het toestel plaats.
-  De afstand tussen uw gezicht en het scherm moet tussen de 15 en 50 cm zijn. Stel deze af naargelang uw wensen en 

het comfort voor uw ogen.

-  U hoeft niet pal voor het toestel te zitten.

-  U kunt de duur van uw luminotherapeutische sessies spreiden.

•  Kijk niet direct in de lamp. Tijdens de sessie kunt u lezen, schrijven, telefoneren, etc.
•  De blootstelling dient regelmatig over een langere periode plaats te vinden. Herhaal tijdens de donkerste dagen van het 

jaar de behandeling ten minste 7 dagen per maand achter elkaar of zelfs meer, naargelang de individuele behoefte.

•  Zet na gebruik het toestel uit door de knop op de voorkant van het toestel op de «0»-stand te zetten en haal de stekker 

uit het stopcontact.

•  Indien u tijdens de lichtsessie pijn aan uw ogen of elders krijgt, stop dan het gebruik van de 

DAY LIGHT 

onmiddellijk en 

raadpleeg uw arts. 

ONDERHOUDEN EN OPBERGEN

Reiniging:

•  Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen.
•  Gebruik een vochtige doek of spons om het buitenoppervlak van de lamp te reinigen.
•  Gebruik nooit schuurborstels, agressieve producten of detergenten zoals aceton of benzine om het toestel te reinigen.

Opbergen:

•  Bewaar het toestel op een veilige en droge plaats, buiten het bereik van kinderen.

 

DE BUIS VERVANGEN

Behalve de buis hoeft er bij dit toestel geen ander onderdeel te worden vervangen. De buis is bedoeld voor een gebruik 

van ongeveer 8000 werkingsuren (wat overeenkomt met enkele jaren normaal gebruik). De buis dient door een 

soortgelijke buis te worden vervangen.

Voor het vervangen van de buis dient u de volgende instructies te volgen:

-  Maak met een schroevendraaier (niet meegeleverd) de 2 schroeven aan de achterkant van het toestel los (zie 

afb. 2

.)

-  Haal vervolgens de reflecterende afdekkap eraf zoals getoond op het schema (

afb. 3

.)

-  Haal vervolgens de bevestigingsklem alsook de schroef onderaan de buis weg. U kunt nu de buis verwijderen zoals 

aangegeven op het schema (

afb. 4

).

-  Na de buis vervangen te hebben, dient u de reflecterende afddekkap en de schroef terug te plaatsen alvorens de 

DAY 

LIGHT 

te gebruiken.

14

lichttherapie

DU

Summary of Contents for DAY LIGHT

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...FIG 3 FIG 2 FIG 4 FIG 1 day light 3 2 1 ...

Page 4: ...lighting appliance which enables you to benefit from the amount of light you need to dispel the winter blues Light exposure consists of using intensive Lux light to simulate natural sunlight Through regular exposure to intensive Lux light over a given period winter blues symptoms can fade or even disappear Lux is the measurement unit for the luminance of light PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS PRIOR TO...

Page 5: ...ns it should subsequently disappear Consult your doctor prior to using the DAY LIGHT if You suffer or have suffered from serious depression You suffer from light hypersensitivity You have eye problems You are taking certain medicines e g certain antidepressants psychoactive drugs malaria tablets that may interfere with the use of the DAY LIGHT You have high blood pressure Exposure time depends on ...

Page 6: ...T immediately and consult your doctor MAINTENANCE AND STORAGE Cleaning Unplug the appliance and leave it to cool Use a damp cloth or sponge to clean the exterior surface of the lamp Never use scouring pads abrasive products or strong detergents to clean the appliance Storage Store your unit in a safe dry place out of reach of children REMPLACING THE TUBE Other than the tube the appliance does not ...

Page 7: ...oduct against any material or manufacturing defect for a period of two years from the date of purchase except in the circumstances described below The IMPULSION guarantee does not cover damage caused as a result of normal wear to this product In addition the guarantee covering this IMPULSION product does not cover damage caused by abusive or inappropriate or incorrect use accidents the use of unau...

Page 8: ...é elle peut atteindre 100 000 Lux par une belle journée d été IMPULSION a donc développé ce dispositif d éclairage spécifique vous permettant de bénéficier de la quantité de lumière dont vous avez besoin pour chasser le blues hivernal L exposition lumineuse consiste à utiliser une lumière à fort coefficient de Lux afin de simuler la lumière naturelle du soleil Par le biais de l exposition régulièr...

Page 9: ... appareil en complément de l éclairage normal lumière du jour ou électrique Si vous ressentez une douleur quelconque durant l utilisation de cet appareil stoppez immédiatement l usage de celui ci et consultez votre médecin Nous vous conseillons de ne pas regarder la lampe pendant la durée de votre séance Des douleurs oculaires pourraient être observées lors des premières sessions elles disparaîtro...

Page 10: ...s au moins voire plus en fonction des exigences individuelles Après utilisation arrêtez la machine en plaçant le bouton en position 0 situé sur le devant de l appareil et débranchez le Si durant la séance d exposition lumineuse vous ressentez une douleur oculaire ou autre stoppez immédiatement l utilisation de la LUMINOTHERAPIE et consultez votre médecin ENTRETIEN ET STOCKAGE Nettoyage Débranchez ...

Page 11: ... respectueuse de l environnement et conformément aux directives légales GARANTIE LIMITÉE IMPULSION garantit que ce produit est exempt de tout vice de matériau et de fabrication à compter de sa date d achat et ce pour une période de deux ans à l exception des précisions ci dessous La garantie IMPULSION ne couvre pas les dommages causés suite à une usure normale de ce produit En outre la garantie su...

Page 12: ...om de winterblues te bestrijden Bij lichtblootstelling gaat het erom licht met een sterk Lux coëfficiënt te gebruiken om het natuurlijke zonlicht te simuleren Door regelmatige blootstelling aan licht met een sterk Lux coëfficiënt gedurende een bepaalde periode kunnen de symptomen van winterblues worden verminderd en zelfs verdwijnen Lux is de eenheid om lichtintensiteit te meten GELIEVE ALLE INSTR...

Page 13: ... de ogen veroorzaken Gebruik dit toestel naast normale verlichting daglicht of elektrisch licht Als u pijn voelt terwijl u het toestel gebruikt stop dan onmiddellijk het gebruik en raadpleeg uw arts Wij raden u af om in de lamp te kijken tijdens de sessie Tijdens de eerste sessies kan er oogpijn optreden die later verdwijnt Raadpleeg een arts alvorens de DAY LIGHT te gebruiken als u aan een ernsti...

Page 14: ...er uit het stopcontact Indien u tijdens de lichtsessie pijn aan uw ogen of elders krijgt stop dan het gebruik van de DAY LIGHT onmiddellijk en raadpleeg uw arts ONDERHOUDEN EN OPBERGEN Reiniging Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen Gebruik een vochtige doek of spons om het buitenoppervlak van de lamp te reinigen Gebruik nooit schuurborstels agressieve producten of deter...

Page 15: ...efouten bevat voor een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum met uitzondering van de onderstaande gevallen IMPULSION dekt geen schade veroorzaakt door een normale slijtage van dit product Deze garantie op een product van IMPULSION dekt geen schade veroorzaakt door een slecht of verkeerd gebruik van het toestel een ongeluk het bevestigen van niet toegestane toebehoren het aanpassen van het pr...

Page 16: ......

Reviews: