background image

47

PLASMA CUTTER 85A / 125A

DE

FEHLER, LÖSUNGEN

FEHLER

URSACHE

Das Gerät lässt sich nicht einschalten.

- Prüfen, ob das Netzkabel angeschlossen ist.

 

- Prüfen, ob die Spannungsversorgung vorhanden und stabil ist. 

- Prüfen, ob die Spannung nicht zu hoch oder zu niedrig ist (mehr als 15% über oder unter der 

Nennspannung). 

-Prüfen, ob die Sicherung ausgelöst hat.

Pilotlichtbogen reißt ab.

- Abgenutzte Verschleißteile

 

- kein elektrischer Kontakt zwischen der Schneiddüse und der Elektrode.

Schneidlichtbogen reisst ab.

- Schnittgeschwindigkeit zu gering

 

- Schlechter Massekontakt

 

- Abstand zwischen Brenner und Werkstück zu groß

Unzulängliche Schnitttiefe

- Schneiddüse nicht geeignet. 

- Schnittgeschwindigkeit zu gering

 

- Nicht ausreichender Schneidstrom 

- Werkstück zu dick (mehr als 15% unter der nominalen Strom).

Vorzeitige Abnutzung der Verschleißteile 

- Strom für ausgewählte Schneiddüse zu hoch.

Der Lichtbogen stottert und zischt.

- Luftfilter entleeren.

 

- Die Filterpatrone muss gereinigt oder ersetzt werden.

GARANTIE

Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschließlich bei Fabrikations- oder Materialfehlern, die binnen 24 Monate nach Kauf angezeigt werden 

(Nachweis Kaufbeleg).

Die Garantieleistung erfolgt nicht bei:

• Durch Transport verursachten Beschädigungen.

• Normalem Verschleiß der Teile (z.B. : Kabel, Klemmen, usw.) sowie Gebrauchsspuren.

• Von unsachgemäßem Gebrauch verursachten Defekten (Sturz, harte Stöße, Demontage).

• Durch Umwelteinflüsse entstandene Defekte (Verschmutzung, Rost, Staub).

Die Reparatur erfolgt erst nach Erhalt einer schriftlichen Akzeptanz (Unterschrift) des zuvor vorgelegten Kostenvoranschlages durch den Besteller. Im 

Fall einer Garantieleistung trägt JBDC ausschließlich die Kosten für den Rückversand an den Fachhändler.

Summary of Contents for 029903

Page 1: ...73502_V3 2_10 12 2018 FR EN DE 2 3 17 108 114 2 18 32 108 114 2 33 47 108 114 PLASMA CUTTER 85A 125A ES RU IT 2 48 62 108 114 2 63 77 108 114 2 78 92 108 114 NL 2 93 107 108 114 ims welding com ...

Page 2: ...2 PLASMA CUTTER 85A 125A FIG 1 7 6 1 2 3 4 5 FIG 2 1 2 3 5 6 8 7 4 Plasma Cutter 85A 125A ...

Page 3: ... de pacemaker de risque d électrocution de bruit et d émanations gazeuses Afin de vous protéger de brûlures et rayonnements porter des vêtements sans revers isolants secs ignifugés et en bon état qui couvrent l ensemble du corps Utiliser des gants qui garantissent l isolation électrique et thermique Il est parfois nécessaire de délimiter les zones par des rideaux ignifugés pour protéger la zone de...

Page 4: ...tions Attention aux variations de température et aux expositions au soleil La bouteille ne doit pas être en contact avec une flamme un arc électrique une torche une pince de masse ou toutes autres sources de chaleur ou d incandescence Veiller à la tenir éloignée des circuits électriques et de coupage et donc ne jamais souder une bouteille sous pression Attention lors de l ouverture de la valve d u...

Page 5: ...valuation de la zone l évaluation des installations de coupage peut servir à déterminer et résoudre les cas de perturbations Il convient que l évaluation des émissions comprenne des mesures in situ comme cela est spécifié à l Article 10 de la CISPR 11 2009 Les mesures in situ peuvent également permettre de confirmer l efficacité des mesures d atténuation RECOMMANDATION SUR LES MÉTHODES DE REDUCTIO...

Page 6: ...rieur en accord avec l indice de protection IP23 Le fabricant JBDC n assume aucune responsabilité concernant les dommages provoqués à des personnes et objets dus à une utilisation incorrecte et dangereuse de cet appareil ENTRETIEN CONSEILS Débrancher la source de courant avant toute opération d entretien Tous les travaux nécessitant le retrait du couvercle de la source de courant doivent être effe...

Page 7: ...lisé que sur un système d alimentation triphasé à quatre fils avec un neutre relié à la terre Le courant effectif absorbé I1eff est indiqué sur l appareil pour les conditions d utilisation maximales Vérifier que l alimentation et ses protections fusible et ou disjoncteur sont compatibles avec le courant nécessaire en utilisation BRANCHEMENT SUR GROUPE ÉLECTROGÈNE Ces appareils peuvent fonctionner ...

Page 8: ...ment 1 DURÉE DE VIE DES CONSOMMABLES La fréquence de remplacement des consommables des Plasma Cutter 85A TRI et 125A TRI dépend d un certain nombre de facteurs L épaisseur du métal coupé La longueur moyenne de coupe Le type de coupage manuel ou automatique La qualité de l air présence d huile d humidité ou d autres contaminants Le perçage du métal ou la coupe à partir du bord La distance torche pi...

Page 9: ...tion Tuyère Électrode Diffuseur 039247 x1 029193 x5 105A 039209 x5 125A 125A TRI GOUGEAGE 039216 x1 039131 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Patin Busede protection Électrode Diffuseur 039254 x1 Tuyère 039261 x5 65 85A 85A TRI 125A TRI GOUGEAGE 039223 x1 039148 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Patin Busede protection Électrode Diffuseur 039254 x1 Tuyère 039278 x5 105A 039285 x5 125A 125A TRI 3 IN...

Page 10: ...les en fonction du réglage de puissance de votre appareil Un courant trop faible pour la tuyère utilisée entraine des performances de découpe faibles Un courant trop élevé pour la tuyère entraine une usure prématurée de celle ci Le gougeage avec une torche automatique n est pas possible Consommables de la torche automatique COUPE 039131 x1 039155 x5 038479 6m 039520 12m Deflecteur Busede protectio...

Page 11: ...MENT DU GÉNÉRATEUR 1 PLACER LA PINCE DE MASSE SUR LA PIÈCE À DÉCOUPER S assurer du bon contact électrique et à ne pas mettre le câble sur la trajectoire de découpe Attention la peinture empêche le contact entre la pièce métallique et la pince de masse ne pas oublier de décaper 2 VÉRIFIER LA PRÉSENCE DE TOUS LES CONSOMMABLES DE LA TORCHE VOIR Page 11 ET BRANCHER COMME SUIT Insérer le connecteur de ...

Page 12: ...uste automatiquement la pression de l air en fonction du mode de découpe de la longueur et du type de torche connectée afin d assurer une coupe optimale Le mode manuel permet de régler la pression de l air de façon plus précise Adressé aux professionnels ou personnes ayant de l expérience Pour régler la pression manuellement utiliser la molette Air pour faire varier la pression sur l écran de l ap...

Page 13: ...A PIÈCE 1 La pince de masse fixée à la pièce maintenez le patin de la torche perpendiculaire 90 à l extrémité de la pièce 2 Appuyez sur la gâchette de la torche pour amorcer l arc jusqu à ce que celui ci ait complètement entamé la pièce 3 Lorsque la pièce est entamée traînez légèrement le patin sur la pièce pour conti nuer la coupe Essayez de maintenir un rythme régulier PERÇAGE D UNE PIÈCE DÉCOUP...

Page 14: ...dommager la torche Vitesse Angle Distance torche pièce PROFIL DE LA GOUJURE Vous pouvez varier le profil de la goujure en variant la vitesse de la torche sur la pièce la distance torche pièce l angle de la torche sur la pièce et le courant de sortie de la source de courant MODIFICATION DU PROFIL DE LA GOUJURE SOUHAIT Largeur Profondeur Solutions Augmenter la vitesse Réduire la vitesse Augmenter la...

Page 15: ...face pour retirer le défaut Thermique La température ambiante des dissipateurs est en dehors des plages de fonctionnement acceptables Perturbation L appareil est bloqué au démarrage ou la découpe s interrompt car une défaillance est apparue La défaillance doit être corrigée et l appareil doit être redémarré Air Problème détecté sur l alimentation en air Alimentation débranchée ou pression d air in...

Page 16: ... arrêté la découpe car la pression d air de la torche est devenue trop faible pour assurer la découpe Vérifier votre ali mentation en air 3 Pression faible L appareil informe que la pression d air devient faible la découpe continue tout de même Vérifier votre alimentation en air 5 Accessoires 1 Pas de torche La torche n est pas connectée Brancher une torche dans le logement et redémarrer l apparei...

Page 17: ...n adaptée Vitesse de coupe trop élevée Pas assez de courant Épaisseur de pièce trop élevée Usure prématurée des consommables Courant trop élevé par rapport au choix de la tuyère L arc pulvérise et siffle Purger le filtre à air La cartouche filtrante du filtre doit être nettoyée ou remplacée CONDITIONS DE GARANTIE FRANCE La garantie couvre tous défauts ou vices de fabrication pendant 2 ans à compte...

Page 18: ...oof and in good condition and cover the whole body Wear protective gloves which guarantee electrical and thermal insulation It may be necessary to install fireproof welding curtains to protect others against arc rays weld spatters and sparks Inform the people around the working area to never look at the arc ray or the molten metal and to wear protective clothes It is necessary to protect yourself ...

Page 19: ...an earthed electrical supply Use the recommended fuse size An electrical discharge can directly or indirectly cause serious accidents if not deadly Never touch live parts inside and outside of the device when it is powered on Torches clamps cables electrodes as they are connected to the welding circuit Before opening the device it is imperative to disconnect it from the grid and wait 2 minutes so ...

Page 20: ...id in accordance with the manufacturer s recommendation If interferences occur it may be necessary to take additional preventive measures such as the filtering of the power suplly network Consideration should be given to shielding the power supply cable in a metal conduit It is necessary to ensure the shielding s electrical continuity along the cable s entire length The shielding should be connect...

Page 21: ...he power source before any maintenance operation All operations requiring the removal of the power source s cover must be done by a qualified technician 1 Air filter maintenance It is necessary to periodically empty the air filter To do so press and hold the orange button below the filter Disassembly Unplug the air supply Grab the tank press the latch and rotate the bowl 45 degrees to the left Pul...

Page 22: ...125A is supplied without plug it is recommended to use a 68A plug type EN 60309 1 They are power supplied by a 400V 15 50 60 Hz EARTHED installation and are protected to work with generators This hardware must only be used with a three phase electricity supply system with four wires and one earthed neutral The absorbed effective current I1eff is displayed on the machine for optimal use Check that ...

Page 23: ...The filter s cuve could explose The recommended entry pressure during air circulation is 5 to 9 bars with a minimum of 305 L min MANUAL TORCH SETUP The torches are cooled with ambient air and do not require any special cooling 1 CONSUMABLES LIFE CYCLE The replacement frequency of the Plasma Cutter 85A TRI et 125A TRI s consumables depends on several factors The metal thickness The average cutting ...

Page 24: ...5A 125A TRI GOUGING 039216 x1 039131 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Shield Protective shroud Electrode Diffuser 039254 x1 Tailpipe 039261 x5 65 85A 85A TRI 125A TRI GOUGING 039223 x1 039148 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Shield Protective shroud Electrode Diffuser 039254 x1 Tailpipe 039278 x5 105A 039285 x5 125A 125A TRI 3 INSTALLATION OF THE MANUAL TORCH CONSUMABLES Before changing the cons...

Page 25: ... that is too low leads to low cutting performance A current that is too high for the tailpipe leads to early deterioration Gouging is impossible with an automatic torch Auto torch consumables CUT 039131 x1 039155 x5 Deflector Protective shroud Tailpipe Electrode Diffuser 039292 x1 039162 x5 45A 039179 x5 65A 039186 x5 85A 039315 x5 45A 037496 x1 45A PRECISIONCUT 039216 x1 039339 x1 ohmic 038479 6m...

Page 26: ...the metal sheet 90 MACHINE OPERATION 1 PLACE THE EARTH CLAMP ON THE PART TO CUT Ensure proper electrical contact and do not to put the cable on the cutting trajectory Warning painting prevents contact between the metal part and the earth clamp do not forget to sand 2 CHECK THE PRESENCE OF ALL THE CONSUMABLES ON THE TORCH SEE Page 25 AND CONNECT AS FOLLOWS Insert the torch s connector A in the fema...

Page 27: ...sure automatically depending on the cutting mode the lenght and type of the connected torch for an optimal cut The manual mode allows you to adjusts the air pressure more accurately Mainly for professionals or experimented people To adjust the pressure manually use the Air knob to vary the pressure displayed on the screen 7 SETTING THE TORCH LENGTH FIG 2 To set the length of the torch used hold th...

Page 28: ... clamp is fastened to the part maintain the torch s shield perpendi cularly 90 to the edge of the part 2 Press the torch s trigger to start the arc until this one has completely cut into the part 3 Once the part is cut slightly drag the shield on the part to continue the cut Try to maintain a regular rythmn PART PIERCING CUT IN THE MIDDLE OF THE PART 1 With the earth clamp is fastened to the part ...

Page 29: ... avoid consumables premature wear or torch damage Speed Angle Torch part gap GROOVE SHAPE You may alter the groove s shape by changing the torch s speed the distance or the torch s angle CHANGING THE GROOVE S SHAPE WISH Width Depth Solutions Accelerate the speed Reduce the speed Increase the torch part gap Decrease the torch part gap Raise the angle Reduce the angle Increase the current Decrease t...

Page 30: ... machine to rectify the fault Thermal The heat sink s temperature is outside the acceptable operating range Disruption The machine block when starting or the cut is interrupted because a fault has occurred The fault must be rectified and the machine must be restarted Air Faulty air supply Air supply unplugged or insufficient air pressure Shroud The consumables are not tightened properly The air su...

Page 31: ...or that the pressure is com prised between 5 and 9 bars 2 Pressure too low The device has stopped cutting because the air pressure has become too low to perform a cut Check your air supply 3 Low pressure The machine signals that the air pressure is becoming low but still performs a cut Check your air supply 5 Accessories 1 No torch The torch is disconnected Connect a torch and restart the machine ...

Page 32: ...vated Insufficient penetration Unadapted tailpipe Cutting speed too fast Not enough current Part is too thick more than 15 below nominal voltage Consumables early deterioration Current is too high for the tailpipe The arc sprays and whistles Purge the air filter The filtering cartridge must be cleaned or replaced WARRANTY The warranty covers faulty workmanship for 2 years from the date of purchase...

Page 33: ... Störungen Personen mit Herzschnittmacher oder Hörgerät sollten sich vor Arbeiten in der Nähe der Maschinen von einem Arzt beraten lassen elektrische Schläge Schweißlärm und rauch Die Strahlung des Lichtbogens kann zu schweren Augenschäden und Hautverbrennungen führen Die Haut muss durch geeignete trockene Schutzbekleidung Schweißerhandschuhe Lederschürze Sicherheitsschuhe geschützt werden Schirme...

Page 34: ...inwandfreien Zustand der Gasbehälter und verwenden Sie nur zugelassene Teile wie Schläuche Kupplungen Druckminderer usw Bei Erstöffnung des Gasventils muss der Plastikverschluss Garantiesiegel von der Flasche entfernt werden Verwenden Sie ausschließlich Gas das für die Schweißarbeit mit den von Ihnen ausgewählten Materialen geeignet ist ELEKTRISCHE SICHERHEIT Das Schweißgerät darf ausschließlich a...

Page 35: ...s Schweißgerätes Neben der Überprüfung des Schweißplatzes kann eine Überprüfung des Schweißgerätes weitere Probleme lösen Die Prüfung sollte gemäß Art 10 der IEC CISPR 11 2009 durchgeführt werden HINWEISE ÜBER DIE METHODEN ZUR REDUZIERUNG ELEKTROMAGNETISCHER FELDE a öffentliche Stromversorgung Es wird empfohlen das Lichtbogenschweißgerät gemäß der Hinweise des Herstellers an die öffentliche Versor...

Page 36: ...h unsachgemäße Handhabung dieses Gerätes enstanden sind WARTUNG HINWEISE Das Gerät muss vor Wartungsarbeiten ausgeschaltet sein Alle Wartungsarbeiten müssen von qualifiziertem und geschultem Fachpersonal durchgeführt werden und es ist erforderlich die Stromversorgung auszuschalten 1 Instandhaltung des Druckluftfilter Es ist nötig periodisch den Druckluftfilter zu reiningen Ein Druck auf den orange...

Page 37: ...aufnahme I1eff bei maximaler Leistung ist auf dem Typenschild der Maschine dokumentiert Bitte prüfen Sie ob die Stromversorgung und die Absicherung mit dem Strom den Sie benötigen übereinstimmen ANSCHLUSS MIT NOTSTROMAGGREGAT Diese Maschine kann an Generatoren mit geregelter Ausgangsspannung betrieben werden solange der Generator die 400V mit der nötigen Leistung abgeben kann Die Hilfsleistung des...

Page 38: ...t gekühlt und benötigen keine externe Kühlung 1 LEBENSDAUER DER VERSCHLEISSTEILE Mehrere Faktoren beeinflussen wie häufig Sie die Verschleißteile der CUTTER 85A TRI und 125 A TRI wechseln müssen die Stärke des geschnittenen Materials die durchschnittliche Schnittlänge automatischer oder manueller Schnitt die Luftqualität Vorhandensein von Öl Feuchtigkeit oder anderen Verschmutzungen ob das Metall ...

Page 39: ...I FUGENHOBEL 039216 x1 039131 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Kontaktschutzkappe Düsenhalter Elektrode Diffusor 039254 x1 Schneiddüsen 039261 x5 65 85A 85A TRI 125A TRI FUGENHOBEL 039223 x1 039148 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Kontaktschutzkappe Düsenhalter Elektrode Diffusor 039254 x1 Schneiddüsen 039278 x5 105A 039285 x5 125A 125A TRI 3 MONTAGE DER VERSCHLEISSTEILE Der Netzschalter muss in...

Page 40: ...rschmutzte Druckluft reduziert die Schneidleistung Eine zu hoher Luftdruck verkürzt die Lebensdauer der Schneiddüse Fugenhobeln ist mit einem automatischen Brenner nicht möglich Verbrauchsmaterial für den automatischen Brenner SCHNITT 039131 x1 039155 x5 Kontaktschutzkappe Düsenhalter Schneiddüsen Elektrode Diffusor 039292 x1 039162 x5 45A 039179 x5 65A 039186 x5 85A 039315 x5 45A 037496 x1 45A PR...

Page 41: ... 0 und 90 aus 90 EMPFEHLUNGEN ZUM GENERATOR 1 ANSCHLIESSEN DER MASSEKLEMME AN DAS WERKSTÜCK Stellen Sie sicher dass ein guter Kontakt zwischen dem Metall des Werkstücks und dem Metall der Masseklemme besteht Achtung Entfernen Sie Rost Schmutz Farbe Beschichtungen und andere Ablagerungen 2 PRÜFEN SIE OB ALLE VERSCHLEISSTEILE MONTIERT SIND S SEITE 40 UND WIE FOLGT ANSCHLIESSEN Stecken Sie den Brenne...

Page 42: ...dus passt das Gerät den Luftdruck automatisch auf die jeweilige Schneidanwendung die Brennerlänge und den Brennertyp für optimale Schnitte an Im manuellen Modus muss der Luftdruck präzise eingestellt werden Für erfahrene Bediener die den Luftdruck optimieren möchten Drehen Sie den Reglerknopf Air um den gewünschten Luftdruck einzustellen 7 EINSTELLUNG DER BRENNERSLÄNGE FIG 2 Wenn Sie die Länge des...

Page 43: ... BEGINNEN EINES SCHNITTS AN DER KANTE DES WERKSTÜCKS 1 Halten Sie die Brennerdüse senkrecht 90 zur Kante des Werkstücks mit ange brachter Masseklemme 2 Betätigen Sie den Wipptaster des Brenners um den Lichtbogen zu starten Halten Sie den Brenner bis der Lichtbogen das Werkstück gut durchschnitten hat 3 Dann ziehen Sie die Brennerdüse leicht über das Werkstück um mit dem Schnei den fortzufahren Hal...

Page 44: ...UGENPROFIL Sie können das Fugenprofil verändern indem Sie folgende Elemente variieren Ges chwindigkeit mit der sich der Brenner über das Werkstück bewegt Abstand zwischen Brenner und Werkstück Winkel in dem der Brenner zum Werkstück gehalten wird oder den Schneidstrom VERÄNDERUNG DES FUGENHOBELPROFILS ANWENDE RWAHL Breite Tiefe Lösungen Steigerung der Ges chwindigkeit Verringerung der Ges chwindig...

Page 45: ...ion Fehler in der internen Kommunikation Warnung System läuft wieder Der Fehler kann über das Bedienfeld entfernt werden Thermisch Die Umgebungstemperatur liegt ausserhalb des zulässigen Bereiches Störung System ist beim Einschalten gesperrt oder der Schneidvorgang wird unterbrochen weil ein Fehler aufgetreten ist Der Fehler muss beseitigt und das Gerät neu gestartet werden Luft Druckluftversorgun...

Page 46: ...uck Das System hat den Schneidvorgang gestoppt weil der Eingangsdruck zu niedrig ist Druckluftversorgung überprüfen 3 Eingangsdruck sinkt Das System informiert dass der Eingangsdruck abfällt der Schneidvorgang wird nicht unterbrochen Druckluf tversorgung überprüfen 5 Zubehör 1 kein Brenner angeschlossen Brenner an die Buchse anschließen und das System neu starten 2 Düsenkontakt mangelhaft Düsenkon...

Page 47: ... unter der nominalen Strom Vorzeitige Abnutzung der Verschleißteile Strom für ausgewählte Schneiddüse zu hoch Der Lichtbogen stottert und zischt Luftfilter entleeren Die Filterpatrone muss gereinigt oder ersetzt werden GARANTIE Die Garantieleistung des Herstellers erfolgt ausschließlich bei Fabrikations oder Materialfehlern die binnen 24 Monate nach Kauf angezeigt werden Nachweis Kaufbeleg Die Gar...

Page 48: ... para proteger la zona de soldadura de los rayos UV proyecciones y de residuos incandescentes Informe a las personas en la zona de soldadura de que no miren los rayos del arco ni las piezas en fusión y que lleven ropas adecuadas para protegerse Es necesario protegerse con una máscara de tipo máscara de NR10 o más y se proteger los ojos durante las operaciones de limpieza Las lentillas de contacto ...

Page 49: ...interior como en el exterior del aparato cuando este está encendido antorchas pinzas cables electrodos ya que están conectadas al circuito de soldadura Antes de abrir el aparato es necesario desconectarlo de la red eléctrica y esperar dos minutos para que el conjunto de los condensadores se descarguen No toque al mismo tiempo la antorcha o el portaelectrodos y la pinza de masa Cambie los cables y ...

Page 50: ... conducto metálico o equivalente para material de soldadura instalado de forma fija Conviene asegurar la continuidad eléctrica del apantallado sobre toda la longitud Se recomienda conectar el cable apantallado al generador de soldadura para asegurar un buen contacto eléctrico entre el conducto y la fuente de soldadura b Mantenimiento del material de soldadura al arco conviene que el material de so...

Page 51: ... de la fuente de alimentación deben ser realizar por un técnico cualificado 1 Mantenimiento del filtro de aire Es necesario vaciar periódicamente el filtro de aire Para ello mantenga presionado el botón naranja debajo del filtro Desmontaje Desconecte la alimentación de aire Sostenga el recipiente externo empújelo y gírelo 45º hacia la izquierda Tire del recipiente hacia abajo para sacarlo La parte...

Page 52: ... 1 El CUTTER 125A no incluye clavija se aconseja el uso de una clavija de 68A de tipo EN 60309 1 Se conectan a una instalación eléctrica 400V 15 50 60 Hz CON tierra y están protegidos para el funcionamiento sobre grupos electrógenos Este aparato debe utilizarse solamente en una toma eléctrica trifásica de 4 hilos con neutro conectado a tierra La corriente efectiva absorbida I1eff está señalada sob...

Page 53: ...ación del aire es de 5 a 9 bars con un caudal mínimo de 305 L min CONFIGURACIÓN DE LA ANTORCHA MANUAL Las antorchas están refrigeradas por el aire ambiente y no requieren ningún proceso especial de refrigeración 1 DURACIÓN DE VIDA DE LOS CONSUMIBLES La frecuencia de reemplazo de los consumibles del Plasma Cutter 85A TRI y 125A TRI depende de un determinado número de factores El grosor del metal co...

Page 54: ...RADO 039216 x1 039131 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Soporte Boquillade protección Electrodo Difusor 039254 x1 Tobera 039261 x5 65 85A 85A TRI 125A TRI RANURADO 039223 x1 039148 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Soporte Boquillade protección Electrodo Difusor 039254 x1 Tobera 039278 x5 105A 039285 x5 125A 125A TRI 3 INSTALACIÓN DE LOS CONSUMIBLES EN LA ANTORCHA MANUAL Interrumpa el suministro e...

Page 55: ...débil para la tobera provoca un rendimiento de corte débil Una corriente demasiado elevada para la tobera conlleva un desgaste prematuro de esta El ranurado con una antorcha automática no se puede hacer Consumibles de la antorcha automática CORTE 039131 x1 039155 x5 Soporte Boquillade protección Tobera Electrodo Difusor 039292 x1 039162 x5 45A 039179 x5 65A 039186 x5 85A 039315 x5 45A 037496 x1 45...

Page 56: ... chapa 90 FUNCIONAMIENTO DEL GENERADOR 1 COLOQUE LA PINZA DE MASA SOBRE LA PIEZA A CORTAR Asegúrese del buen contacto eléctrico y no coloque el cable sobre la trayectoria de corte Atención la pintura impide el contacto entre la pieza metálica y la pinza de masa no olvide decapar 2 COMPROBAR LA PRESENCIA DE TODOS LOS CONSUMIBLES DE LA ANTORCHA VER PÁGINA 55 Y CONECTAR ASÍ Inserte el conector de la ...

Page 57: ...automáticamente la presión del aire en función del modo de corte de la longitud y del tipo de antorcha conectada para asegurar un corte óptimo El modo manual permite ajusta la presión de aire de forma más precisa Está dirigido a los profesionales o personas con experiencia Para ajustar la presión manualmente utilice la ruedecilla Air para hacer variar la presión sobre la pantalla del aparato 7 PAR...

Page 58: ...lice una regla como guía CORTE MANUAL A PARTIR DEL BORDE DE LA PIEZA 1 Con la pinza de masa fijada a la pieza mantenga el soporte de la antorcha de forma perpendicular 90º a la extremidad de la pieza 2 Presione sobre el gatillo de la antorcha para cebar el arco hasta que se inicie 3 Cuando se inicie el arco sobre la pieza desplace la copa de protección sobre la pieza para continuar el corte Intent...

Page 59: ...iendo el ángulo a 45º sobre la pieza a medida que se penetra en la ranura 3 Empuje el arco plasma en el sentido de la ranura que desea crear Mantenga una distancia mínima entre la copa de protección y el metal fundido para evitar reducir la duración de vida del consumible o dañar la antorcha Velocidad Ángulo Distancia antorcha pieza PERFIL DE LA RANURA Puede variar el perfil de la ranura variando ...

Page 60: ...nterno del elec trodo OK NOK Reemplace el electrodo si el agujero no tiene forma redondeada ICONOS DE FALLO Aparecen códigos de error cada vez que se detecta un problema Estos códigos se clasifican mediante dos cifras Tipo de error y código de error que hacen referencia a la tabla siguiente Solo el código de error con prioridad más alta se indica en pantalla Comunicación Informa que un error se ha...

Page 61: ...go máximo de tensión de red autorizado ha sido alcanzado el aparato a interrumpido el corte para protegerse Desconecte el producto y compruebe la red eléctrica de su instalación 3 Componentes 1 Protección térmica secundaria alta desconec tada Una de las protecciones térmicas se ha desconectado Haga que un técnico cualificado lo controle 2 Protección térmica secundaria baja desconec tada 3 Protecci...

Page 62: ...a demasiado débil más de 15 por debajo de la tensión nominal Compruebe que el disyuntor no se haya activado El arco piloto se apaga Consumibles desgastados No hay contacto eléctrico entre la tobera y el electrodo El aire de corte se detiene Velocidad de corte demasiado débil Mala conexión de la pinza de masa Altura de corte demasiado elevada Penetración insuficiente Tobera no adaptada Velocidad de...

Page 63: ... огнеупорной ткани без отворотов которая покрывает все тело полностью Работайте в защитных рукавицах обеспечивающие электро и термоизоляцию В некоторых случаях необходимо окружить зону огнеупорными шторами чтобы защитить зону сварки от лучей брызг и накаленного шлака Предупредите окружающих не смотреть на дугу и обрабатываемые детали и надевать защитную рабочую одежду Надевайте защитную маску свар...

Page 64: ...рический разряд может вызвать прямые или косвенные ранения и даже смерть Никогда не дотрагивайтесь до частей под напряжением как внутри так и снаружи аппарата когда он подключен к сети питания горелки зажимы кабели электроды т к они подключены к сварочной цепи Перед тем как открыть аппарат его нужно отключить от сети и подождать 2 минуты для того чтобы все конденсаторы разрядились Никогда не дотра...

Page 65: ... питания аппарат ручной дуговой сварки нужно подключить к общественной сети питания следуя рекомендациям производителя В случае возникновения помех возможно будет необходимо принять дополнительные предупредительные меры такие как фильтрация общественной системы питания Возможно защитить шнур питания аппарата с помощью экранизирующей оплётки либо похожим приспособлением в случае если аппарат ручной...

Page 66: ...юбые работы при открытом источнике питания должны быть произведены квалифицированным специалистом 1 Уход за воздушным фильтром Необходимо периодически очищать воздушный фильтр Для этого удерживайте оранжевую кнопку под фильтром Разборка Отсоедините подачу воздуха Возьмитесь за резервуар нажмите на защелку и поверните резервуар влево на 45 Потяните резервуар вниз и поставьте в сторону Фильтрующая ч...

Page 67: ...оров Эти аппараты можно подключать только к трехфазному питанию с четырьмя проводами и с заземленным нулевым проводом Эффективное значение потребляемого тока I1eff для использования при максимальных условиях указано на аппарате Проверьте что питание и его защиты плавкий предохранитель и или прерыватель совместимы с током необходимым для работы аппарата ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОГЕНЕРАТОРУ Эти аппараты ...

Page 68: ...охлаждения 1 СРОК СЛУЖБЫ РАСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ Частота замены расходников аппаратов Plasma Cutter 85A TRI и 125A TRI зависит от определенного количества факторов Толщина разрезаемого металла Средняя длина разреза Тип разреза ручной или автоматический Качество воздуха присутствие масел влажности или других загрязняющих примесей Прожиг металла или рез начиная с края Надлежащее расстояние горелка дета...

Page 69: ...25A TRI СТРОЖКА 039216 x1 039131 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Прокладка Защитноесопло Трубка Диффузор 039254 x1 Насадка 039261 x5 65 85A 85A TRI 125A TRI СТРОЖКА 039223 x1 039148 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Прокладка Защитноесопло Трубка Диффузор 039254 x1 Насадка 039278 x5 105A 039285 x5 125A 125A TRI 3 УСТАНОВКА РАСХОДНЫХ КОМПЛЕКТУЮЩИХ РУЧНОЙ ГОРЕЛКИ Перед заменой комплектующих отключ...

Page 70: ... слишком слабый для выбранной насадки то рабочие характеристики реза будут недостаточными Если ток слишком велик для выбранной насадки то она преждевременно износиться Строжка автоматической горелкой невозможна Расходные комплектующие для автоматической горелки РЕЗКА 039131 x1 039155 x5 Прокладка Защитноесопло Насадка Трубка Диффузор 039292 x1 039162 x5 45A 039179 x5 65A 039186 x5 85A 039315 x5 45...

Page 71: ...90 РАБОТА ИСТОЧНИКА 1 ЗАКРЕПИТЕ ЗАЖИМ МАССЫ НА ДЕТАЛИ Убедитесь в хорошем электрическом контакте и не кладите кабель на траекторию реза Внимание краска мешает контакту между металлической деталью и зажимом массы Не забудьте зачистить металл 2 ПРОВЕРЬТЕ НАЛИЧИЕ ВСЕХ РАСХОДНЫХ КОМПЛЕКТУЮЩИХ ГОРЕЛКИ СМ стр 70 И ПОДКЛЮЧИТЕ СЛЕДУЮЩИМ ОБРАЗОМ Вставьте коннектор горелки А в гнездо Е и привинтите часть B ...

Page 72: ... автоматически настраивает давление воздуха в зависимости от режима резки от длины и типа подключенной горелки для обеспечения оптимального реза Ручной режим позволяет более точно отрегулировать давление воздуха Этот режим предназначен для профессионалов или для опытных пользователей Для ручной регулировки давления используйте колесико Air Изменение давление будет афишироваться на экране аппарата ...

Page 73: ...осле закрепления массы на деталь держите подошву горелки перпендикулярно 90 к краю детали 2 Нажмите на триггер горелки для поджига дуги до тех пор пока эта дуга не начнет прорезать деталь 3 Как только деталь прорезана слегка протащите подошву по детали для продолжения реза Старайтесь держать равномерный ритм ПРОЖИГ ДЕТАЛИ РЕЗКА ПОСЕРЕДИНЕ ДЕТАЛИ 1 После закрепления массы на деталь держите горелку ...

Page 74: ...релки и расплавленным металлом во избежание сократить срок службы расходника или повредить горелку Скорость Угол Расстояние горелка деталь ПРОФИЛЬ КАНАВКИ Вы можете менять профиль канавки меняя скорость движения горелки по детали расстояние горелка деталь угол наклона горелки и ток на выходе источника тока ИЗМЕНЕНИЕ ПРОФИЛЯ КАНАВКИ ПОЖЕЛАНИЕ Ширина Глубина РЕШЕНИЕ Повысить скорость Снизить скорост...

Page 75: ...ат продолжает работать Оператор должен использовать интерфейс чтобы удалить ошибку Температура Окружающая температура теплоотводов находится за приемлемыми для работы пределами Сбой Аппарат заблокирован на запуске или резка была прервана т к возникла неисправность Неисправность должна быть исправлена и аппарат перезапущен Воздух Выявлена проблема подачи воздуха Питание отсоединено или недостаточно...

Page 76: ...я тепловая защита 4 Защита контроллера PWM Контроллер PWM переслал ошибку Аппарат требует ремонта 4 Воздух 1 Нет воздуха Проверьте что шланг подачи воздуха был подсоединен к аппарату или что присутствует давление воздуха от 5 до 9 бар 2 Слишком низкое давление Аппарат прекратил рез т к давление воздуха горелки слишком ослабло для обеспечения резки Проверьте подачу воздуха 3 Низкое давление Аппарат...

Page 77: ...ие Отсутствие электрического контакта между насадкой и электродом Воздух реза выключается Слишком слабая скорость реза Неправильное подсоединение зажима массы Слишком большая высота реза Недостаточное проникновение Неподходящая насадка Слишком высокая скорость реза Мало тока Слишком большая толщина детали Преждевременный износ расходных комплектующих Слишком высокий ток для выбранной насадки Дуга ...

Page 78: ...de ignifugate per proteggere la zona dalle radiazioni proiezioni e scorie incandescenti Informare le persone della zona di saldatura di non fissare le radiazioni d arco nemmeno i pezzi in fusione e di portare vestiti adeguati per proteggersi È necessario proteggersi con una maschera di tipo casco al NR10 o più e proteggere gli occhi durante le operazioni di pulizia Le lenti a contatto sono partico...

Page 79: ...ai toccare alle parti sotto tensione all interno e all esterno del dispositivo quando quest ultimo è collegato alla presa di corrente torce morsetti cavi elettrodi poiché esse sono collegate l circuito di saldatura Prima di aprire il dispositivo è impterativo scollegarlo dalla rete elettrica e aspettare 2 min che tutti i condensatori siano scaricati Non toccare allo stesso momento la torcia e il m...

Page 80: ...rnimento elettrico Converrebbe prendere in considerazione il rinforzo del cavo della presa elettrica passandolo in un condotto metallico o equivalente di un materiale di saldatura all arco fissati stabilmente Converrebbe anche assicurarsi della continuità elettrica del blindaggio su tutta la lunghezza Conviene collegare il blindaggio alla fonte di corrente di saldatura per assicurare il buon conta...

Page 81: ...ma di tutta operazione di manutenzione Ogni lavoro necessitando il ritiro del coperchio della fonte di corrente deve essere effettuato da un tecnico qualificato 1 Manutenzione del filtro d aria Bisogna purgare periodicamente il filtro ad aria Per farlo mantenere premuto il tasto giallo sotto al filtro Smontaggio Scollegare l alimentazione d aria Prendere il serbatoio premere la leva e girare il se...

Page 82: ...per poter funzionare su generatori Questo dispo sitivo deve essere usato solo sulla rete elettrica trifase con neutro a terra La corrente effettiva assorbita I1eff è indicata sul dispositivo per delle condizioni d uso ottimali Verificare che l alimentazione e le protezioni fusibile e o disgiuntore siano compatibili con la corrente necessaria in uso COLLEGAMENTO SU GENERATORE Questi dispositivi pos...

Page 83: ...ale di raffreddamento 1 DURATA DI VITA DEI CONSOMMABILI La frequenza di sostituzione dei consommabili dei Plasma Cutter 85A TRI et 125A TRI dipendono da un certo numero di fattori Lo spessore del metallo tagliato La lunghezza media del taglio Il tipo di taglio manuale o automatico La qualità dell aria presenza d olio d umidità o di altri contaminanti La perforazione del metallo o il taglio partend...

Page 84: ...IATURA 039216 x1 039131 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Pattino Condottodi protezione Elettrodo Diffusore 039254 x1 Ugello 039261 x5 65 85A 85A TRI 125A TRI BACCHIATURA 039223 x1 039148 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Pattino Condottodi protezione Elettrodo Diffusore 039254 x1 Ugello 039278 x5 105A 039285 x5 125A 125A TRI 3 INSTALLAZIONE DEI RICAMBI E DELLA TORCIA MANUALE Spegnere il dispositi...

Page 85: ...sa per l ugello porta a delle performance di taglio troppo basse Una corrente troppo elevata per l ugello porta all usura prematura di quest ultimo La bacchiatura con una torcia automatica non è possibile Ricambi della torcia automatica TAGLIO 039131 x1 039155 x5 Pattino Condottodi protezione Ugello Elettrodo Diffusore 039292 x1 039162 x5 45A 039179 x5 65A 039186 x5 85A 039315 x5 45A 037496 x1 45A...

Page 86: ...OLLOCARE IL MORSETTO DI MASSA SUL PEZZO DA TAGLIARE Assicurarsi del buon contatto elettrico e fare attenzione a non mettere il cavo sulla traiettoria di taglio Attenzione la vernice impedisce il contatto fra il pezzo metallico e il morsetto di massa non scordare di decapare 2 VERIFICARE LA PRESENZA DI TUTTI I RICAMBI DELLA TORCIA VEDERE PAG 85 E COLLEGARE COME SEGUE Inserire il connettore della to...

Page 87: ... Il modo automatico aggiusta automaticamente la pressione dell aria a seconda del modo di taglio della lunghezza e del tipo di torcia collegati per assicurare il taglio ottimale Il modo manuale permette di regolare la pressione dell aria in modo più preciso Indirizzato ai professionisti o alle persone con esperienza Per regolare la pressione manualmente usare il pulsante Air per fare variare la pr...

Page 88: ...DO DEL PEZZO 1 Con il morsetto di massa fissato al pezzo mantenere la torcia perpendicolare 90 all estremità del pezzo 2 Premere sul pulsante della torcia per avviare l arco fino a che esso sia completa mente avviato sul pezzo da tagliare 3 Quando il pezzo è iniziato trascinare leggermente il pattino sul pezzo per conti nuare a tagliare Provare a mantenere un ritmo regolare PERFORAZIONE DI UN PEZZ...

Page 89: ...ocità Angolo Distanza torcia pezzo PROFILO DELLA BACCHIATURA Si può variare il profilo della bacchiatura variando la velocità della torcia sul pezzo la distanza torcia pesso l angolo della torcia sul pezzo e la corrente d uscita della fonte di corrente MODIFICA DEL PROFILO DELLA BACCHIATURA VOLONTÀ Larghezza Profondità Soluzioni Aumentare la velocità Ridurre la velocità Aumentare la distanza torci...

Page 90: ...to Termico La temperatura ambiente dei dissipatori è al di fuori delle misure di funzionamento accettabili Perturbazione Il dispositivo è bloccato all accensione o il taglio s interrompe perché un difetto è apparso Il difetto deve essere corretto e il dispositivo deve essere riavviato Aria Problema rilevato sull alimentazione d aria Alimentazione scollegata o pressione d aria insufficiente Condott...

Page 91: ... pressione d aria della torcia è diventata troppo debole per assicurare il taglio Verifi care l alimentazione d aria 3 Pressione debole Il dispositivo informa che la pressione d aria diventa debole il taglio continua comunque Verificare l alimentazione d aria 5 Accessori 1 Nessuna torcia La torcia non è collegata Collegare una torcia e riavviare il dispositivo 2 Condotto scollegato Il contatto del...

Page 92: ...ne insufficiente Ugello non adatto Velocità di taglio troppo elevata Corrente insufficiente Spessore del pezzo troppo elevato più di 15 sotto tensione nominale Usura prematura dei ricambi Corrente troppo elevata in relazione alla scelta di ugello L arco polverizza e soffia Purgare il filtro d aria La cartuccia filtrante del filtro deve essere pulita o sostituita GARANZIA La garanzia copre qualsias...

Page 93: ...goede staat die het gehele lichaam bedekt Draag handschoenen die elektrische en thermische isolatie garanderen Soms is het nodig om het lasgebied met brandwerende gordijnen af schermen tegen stralingen projectie en wegspattende gloeiende deeltjes Informeer de personen in het lasgebied om niet naar de boog of naar gesmolten stukken te staren en om aangepaste kleding te dragen die voldoende bescherm...

Page 94: ...emmen kabels elektroden die onder spanning staan wanneer de machine aanstaat Deze delen zijn aangesloten op het lascircuit Koppel het apparaat voor het te openen van het spanningsnet af en wacht 2 minuten totdat alle condensators ontladen zijn Raak nooit tegelijkertijd de toorts of de elektrodehouder en de massaklem aan Zorg ervoor als de kabels of toortsen beschadigd zijn dat ze vervangen worden ...

Page 95: ...te schermen in een metalen buis of een equivalent daarvan Het is wenselijk de elektrische continuïteit van het omhulsel te verzekeren over de hele lengte De bescherming moet aangekoppeld worden aan de stroomvoeding om er zeker van te zijn dat er een goed elektrisch contact is tussen de geleider en het omhulsel van de lasstroom voeding b Onderhoud van het booglasapparaat Het booglasapparaat moet aa...

Page 96: ...ulatie te bevorderen Controleer of er geen barstjes in de toorts zitten en of er geen blootliggende draden zijn Controleer of de verbruiksartikelen correct geïnstalleerd zijn en of ze niet versleten zijn INSTALLEREN GEBRUIK VAN HET PRODUKT Alleen ervaren en door de fabrikant gekwalificeerd personeel kan de installatie uitvoeren Verzeker u ervan dat de generator tijdens de installatie niet aan het ...

Page 97: ... beschikken over een geïnte greerde luchtfilter 5μm maar het kan nodig zijn een extra filter te gebruiken naar gelang de kwaliteit van de gebruikte lucht optioneel filter art code 039728 Als de lucht van slechte kwaliteit is zal het snijden minder snel gaan zal de snijkwaliteit minder zijn het apparaat zal minder dikke materialen kunnen snijden en de levensduur van de verbruiksartikelen zal korter...

Page 98: ...zwak is voor de gebruikte tip geeft slechte snij resultaten Een stroom die te hoog is voor de tip leidt tot vroegtijdige slijtage van de tip Verbruiksartikelen van de handmatige toorts SNIJDEN 039216 x1 039131 x1 039155 x5 039506 6m 039513 12m Beschermkapje Nozzle Contacttip Elektrode Verspreider 039230 x1 039162 x5 45A 039179 x5 65A 039186 x5 85A 039315 x5 45A 039322 x1 45A PRECISIONCUT 85A TRI 1...

Page 99: ...talleerd worden verspreider elektrode tip nozzle beschermkapje Beschermkapje Nozzle Contacttip Elektrode Verspreider Toorts CONFIGURATIE VAN DE AUTOMATISCHE TOORTS ART CODE 040014 1 MONTAGE De auto toorts verbruikt niet beschermde verbruiksartikelen U dient een kleine afstand 2 à 3 mm tussen de verbruiksartikelen en het metaal bewaren Voor een optimaal snij resultaat is het belangrijk om de juiste...

Page 100: ... 6m 039520 12m 125A TRI 2 INSTALLATIE VAN DE GEBRUIKSARTIKELEN VAN DE AUTOMATISCHE TOORTS Schakel het apparaat uit met behulp van de schakelaar op de achterzijde van het apparaat voordat u de verbruiksartikelen gaat vervangen Voor het gebruik van de auto toorts moet een compleet geheel van verbruiksartikelen in de juiste volgorde geïnstalleerd worden verspreider elektrode tip nozzle deflector Defl...

Page 101: ...stand worden gehou den zelf als hij op een opening komt Gutsen In deze modus kan het materiaal van een metalen voorwerp worden verwijderd om zo het laswerk voor te berei den kunnen lasfouten hersteld worden of kan een lasnaad worden verwijderd Vergrendelde massieve plaat modus Met deze modus kan de trekker losgelaten worden in geval van langdurig snijwerk Drukken om het snijden te beginnen het los...

Page 102: ...R HET SNIJDEN MET EEN HANDMATIGE TOORTS Sleep voorzichtig de nozzle over het te lassen werkstuk om zo een regelmatige snit te verkrijgen Zo kan een correcte en constante afstand bewaard worden Vergewis u ervan dat tijdens het snijden de vonken vanonder het werkstuk komen De vonken moeten zich iets achter de toorts bevinden wanneer u snijdt hoek van 15 tot 30 vanuit een verticale lijn Als de vonken...

Page 103: ...het materiaal doorgesneden 4 Sleep wanneer de boog compleet is voorzichtig met de beschermkap over het werkstuk Probeer een regelmatig ritme aan te houden GUTSEN VAN EEN WERKSTUK 1 Met de massaklem gekoppeld aan het werkstuk houd de toorts op een hoek van ongeveer 45 op het werkstuk Houd de speciale guts beschermkap op 2 mm afs tand alvorens een boog te creëren 2 Druk op de trekker van de toorts o...

Page 104: ...al weg Nozzle Controleer of er geen beschadigingen of slijtage op het oppervlakte zijn Vervang de nozzle als deze beschadigd lijkt te zijn brandsporen Contacttip Bekijk en controleer de opening in de contacttip OK NOK Vervang de tip als de opening niet meer rond is Verspreider Controleer of er geen beschadigingen of slijtage op het oppervlakte of binnen in de verspreider zijn Geen verstopping van ...

Page 105: ...atuur 20 C De omgevingstemperatuur is niet geschikt voor het functioneren van het apparaat Verplaats het apparaat naar een warmere omgeving 2 Beveiliging 1 Een fase mist Het apparaat heeft geconstateerd dat ten minste één van de fasen mist Koppel het apparaat van de netspanning af en controleer het elektrische net van uw installatie 2 Overspanning geconstateerd op het net Een overspanning is gecon...

Page 106: ...icus nakijken als het probleem aanhoudt 7 Init 1 Defect controle contacten in de toorts Storing bij het opstarten van de pilot boog De verbruiksartikelen lijken niet weer op hun plaats te komen 2 Storing in de pilot boog Storing bij het opstarten van de pilot boog De stroom van de pilot boog is niet gedetec teerd 3 Storing in de opstart van de pilot boog Storing bij het opstarten van de pilot boog...

Page 107: ...n vervoer De gebruikelijke slijtage van onderdelen Bijvoorbeeld kabels klemmen enz Incidenten als gevolg van verkeerd gebruik verkeerde elektrische voeding vallen ontmanteling Gebreken ten gevolge van de gebruiksomgeving vervuiling roest stof In geval van storing moet het apparaat teruggestuurd worden naar uw distributeur samen met Een gedateerd aankoopbewijs betaalbewijs factuur Een beschrijving ...

Page 108: ... 0 5 1 2 4 5 6 8 9 10 15 18 20 25 30 40 50 40A Fe Al CrNi 60A Fe Al CrNi 85A Fe Al CrNi 110A Fe Al CrNi 125A Fe Al CrNi SÉPARATION SEPARATION TRENNEN SEPARACIÓN РАЗДЕЛЕНИЕ SEPARAZIONE SCHEI DING 0 5 1 2 4 5 6 8 9 10 15 18 20 25 30 40 50 40A Fe Al CrNi 60A Fe Al CrNi 85A Fe Al CrNi 110A Fe Al CrNi 125A Fe Al CrNi FR EN DE ES RU IT NL Fe Acier doux Soft steel Stahl Acero dulce Мягкая сталь Acciaio d...

Page 109: ... 3 pol Piedi d angolo in gomma 3pts Угловые резиновые ножки 3тчк Pies de ángulo de caucho 3pts 3pts rubberen voetjes 56120 13 Connecteur 1 4 pour câble de masse 1 4 earth clamp connector Anschlussbuchse Connettore 1 4 per messa a terra Коннектор 1 4 для кабеля массы Conector 1 4 para cable de masa 1 4 aansluiting voor massakabel 51469 14 Connecteur torche Torch connector Brenner Connettore torcia ...

Page 110: ...IQUE ELECTRICAL DIAGRAM SCHALTPLAN ESQUEMA ELÉCTRICO ELEKTRISCH SCHEMA Plasma Cutter 85A 51069 63689 Pressostat ITV 71546 71548 51031 51947 71733 97222 97223 97218 97217 97219 51469 96087 51069 TERRE Plasma central connector 4 6 8 9 1 2 5 7 3 ...

Page 111: ...AM SCHALTPLAN DIAGRAMA ELECTRICO ELEKTRISCH SCHEMA Plasma Cutter 125A 63703 Pressostat ITV 71546 71548 51031 51947 71733 97371 97342 97343 97344 97346 51469 96123 51061 TERRE Plasma torch connector 4 6 8 9 1 2 5 7 3 BLEU BLEU JAUNE JAUNE BLANC NOIR VERT 21509 ...

Page 112: ... Peso Вес Peso Gewicht 32 kg 42 kg Les facteurs de marche sont réalisés selon la norme EN60974 1 à 40 C et sur un cycle de 10 min Lors d utilisation intensive au facteur de marche la protection thermique peut s enclencher dans ce cas l arc s éteint et l icône apparaît sur l écran Laissez l appareil alimenté pour permettre son refroidissement jusqu à annulation de la protection L appareil décrit un...

Page 113: ... für das Schneiden Постоянный ток резки Continue snijstroom Corrente di taglio continua U0 Tension assignée à vide Off load voltage Tensión asignada en vacío Leerlauf Bemessungsspannung Номинальное напряжение холостого хода Nul lastspanning Tensione assegnata a vuoto X 40 C Facteur de marche selon la norme EN60974 1 10 minutes 40 C Duty cycle according to standard EN 0974 1 10 minutes 40 C Ciclo d...

Page 114: ...бытовых отходов De fabrikant van dit product neemt deel aan het hergebruik en recyclen van de verpakking door middel van een contributie aan een globaal sorteer en recycle systeem van huishoudelijk verpakkingsafval Prodotto con cui il fabbricante partecipa alla valorizzazione degli imballaggi in collaborazione con un sistema globale di smistamento raccolta differenziata e riciclaggio degli scarti ...

Reviews: