background image

 
 
 

iMT AG 2000 - 072181 

 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 

PT – Benvindo ao manual do Soprador de Ar Quente 

Por  questões  de  segurança  e  de  qualidade,  aconselhamos  a  leitura  das  instruções,  antes  da 
utilização do produto. 
Este produto destina-se a decapagem de tinta, tubos de solda, encolhimento de PVC, soldagem e 
dobra de plástico, bem como para fins gerais de secagem e descongelamento. 

AVISO! Leia este manual e as instruções gerais de segurança cuidadosamente antes de usar o aparelho, para sua 
própria segurança. A ferramenta elétrica só deve ser vendida junto com estas instruções

 

FICHA TÉCNICA:

   

Dimensões

 

23.5x8.5x24cm

 

Potência max

 

2000W

 

Voltagem

 

220V/AC-240V/AC / 50HZ

 

Regulação da temperatura 

 

2 níveis

 

Níveis

 

I / II 

 

Temperatura

 

I-450ºC / II-600ºC

 

Fluxo de Ar 

 

300L/min / 500L/min

 

Classe proteção

 

II

 

Elemento térmico

 

Mica

 

Durabilidade do elemento térmico: 

 

100 h

 

Comprimento do cabo de alimentação 

 

200cm

 

Desligamento de proteção térmico

 

sim

 

Fusível térmico 

 

sim

 

Peso

 

0.65Kg

 

Nível de pressão sonora

 

≤70dB (A)

 

Valor total de vibração

 

≤2.5m/s²/K=0.08m/s²

 

 
 

ES – Bienvenido a la utilización de pistola de aire caliente 

Por  razones  de  seguridad  y  calidad,  le  aconsejamos  que  lea  las  instrucciones  antes  de  uso  del 
producto. 

Su  pistola  de  calor  ha  sido  diseñada  para  decapar  la  pintura,  soldadura  de  tubos,  retractilado  de 
fundas plasticas, moldeado y soldadura de plástico , así  como los propósitos generales de secado y 

descongelamiento

¡ ADVERTENCIA! ¡Lea atentamente este manual y las instrucciones generales de seguridad antes de utilizar el 
aparato para su propia seguridad! Su herramienta eléctrica solo debe transmitirse junto con estas instrucciones. 

FICHA TÉCNICA

:   

Dimensiones

 

23.5x8.5x24cm

 

Potencia max

 

2000W

 

Voltaje

 

220V/AC-240V/AC / 50HZ

 

Regulación de la temperatura

 

2 niveles

 

Niveles

 

I / II 

 

Temperatura

 

I-450ºC / II-600ºC

 

Flujo de aire

 

300L/min / 500L/min

 

Clase de protección

 

II

 

Elemento térmico

 

mica

 

Durabilidad del elemento térmico

 

100 h

 

Longitud del cable de alimentación

 

200cm

 

Desconexión de protección térmica

 

 

Fusible térmico

 

 

Peso

 

0.65Kg

 

Nivel de presión de sonido

 

≤70dB (A)

 

Valor de vibración total

 

≤2.5m/s²/K=0.08m/s²

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

Summary of Contents for 072181

Page 1: ...e press o sonora 70dB A Valor total de vibra o 2 5m s K 0 08m s ES Bienvenido a la utilizaci n de pistola de aire caliente Por razones de seguridad y calidad le aconsejamos que lea las instrucciones a...

Page 2: ...level 70dB A Total vibration value 2 5m s K 0 08m s FR Bienvenue sur le pistolet air chaud Pour des raisons de s curit et de qualit nous vous conseillons de lire les instructions avant utiliser le pro...

Page 3: ...os suportes de transporte se existirem Verifique a integridade do conte do da embalagem Verifique o aparelho o cabo de alimenta o o interruptor e todos os acess rios quanto a danos no transporte Mante...

Page 4: ...acess rio apropriado Defina uma temperatura alta Ligue a ferramenta Direcione o ar quente para a tinta a ser removida Quando a tinta amaciar raspe a tinta com um raspador de m o N o retire as estrutur...

Page 5: ...to hold the tool do not place your other hand over the air vents Prior to operation oMount the correct accessory for the application oSet the desired air temperature Turn on and turn off To switch th...

Page 6: ...ous de ne rien laisser tomber sur le bec De refroidissement La buse et l accessoire deviennent tr s chauds pendant l utilisation Laissez les refroidir avant d essayer de d placer ou de ranger l outil...

Page 7: ...se puede ajustar para adaptarse a una amplia gama de aplicaciones La siguiente tabla sugiere ajustes para diferentes aplicaciones Fase I Pintura de secado muestras de color de barniz relleno adhesivos...

Page 8: ...s CMS bornes de c bles Desserrez les boulons et crous rouill s ou serr s Enl vement d anciens et pais rev tements de peinture l huile laque vernis et pl tre synth tique D sinfection Avec un air chaud...

Page 9: ...rea de trabalho esteja completamente limpa ap s a conclus o do trabalho ES EXTRACCION DE PINTURA No utilice esta herramienta para quitar la pintura que contenga plomo Los residuos y los vapores de pi...

Page 10: ...a puede provocar la acumulaci n de calor y da ar la unidad Utilice nicamente boquillas originales seg n la mesa que sea adecuada para su unidad GB Make sure that the tool is switched off and the nozzl...

Page 11: ...ning Keep the ventilation slots clear and regularly clean the housing with a soft cloth Keep the ventilation slots of the machine clean to prevent overheating of the engine Regularly clean the machine...

Page 12: ...seguran a antiderrapantes chap u de m o ou prote o auditiva usados sempre que as condi es exigirem reduzir o os ferimentos pessoais Evite arranques acidentais da ferramenta Certifique se de que o int...

Page 13: ...reventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta el ctrica accidentalmente Almacene la herramienta el ctrica inactiva fuera del alcance de los ni os y no permita que las personas q...

Page 14: ...losives ou en pr sence de liquides de gaz ou de poussi res inflammables Les outils lectriques cr ent des tincelles qui peuvent enflammer la poussi re ou les vapeurs Tenez les enfants et les passants l...

Page 15: ...abelu vhodn ho pro extern pou it sni uje riziko razu elektrick m proudem Je li pou it elektrick ho n ad ve vlhk m prost ed nevyhnuteln pou ijte nap jen chr n n ho zbytkov ho proudu RCD Pou it za zen R...

Page 16: ...s tool become extremely hot during use Let these parts cool down before touching Always switch the tool off before putting it down Do not leave the tool unattended while it is switched on A fire may a...

Page 17: ...cualquier reclamaci n en que la compra no pueda ser verificada o cuando est claro que el producto no ha sido adecuadamente mantenido Limpie las ranuras de ventilaci n limpie las escobillas de carb n r...

Page 18: ...336 EWG 73 23 EWG Harmonizovan normy EN 55014 1 EN55014 2 EN 61000 3 2 61000 3 3 EN 60335 2 45 PT Embalagem de papel recicl vel Para a sua elimina o respeite as normas locais ES Embalaje de papel rec...

Reviews: