background image

3

48064920 | ED. 08 | 08 - 2021

IT 

SUGGERIMENTI DI CONNESSIONE

EN 

CONNECTION ADVICE

DE 

ANSCHLUSSHINWEISE 

FR 

SUGGESTIONS DE BRANCHEMENT

ES 

SUGERENCIAS DE CONEXIÓN.

NL 

VERBINDINGSTIPS.

PT 

SUGESTÕES DE LIGAÇÃO.

DK 

TILSLUTNINGSRÅD

CZ 

DOPORUČENÍ PRO PŘIPOJENÍ

PL 

PORADY DOTYCZĄCE POŁĄCZENIA

RU 

PЕКОМЕНДАЦИИ ПО СОЕДИНЕНИЮ

SI 

NASVETI ZA POVEZOVANJE

GR 

ΣΥΜΒΟΥΛΉ ΣΥΝΔΕΣΉΣ

SK 

POKYNY PRE PRIPÁJANIE

FI 

LIITÄNTÄÄ KOSKEVAT NEUVOT

רוביח תעדוה 

  IL

ليصوتلا ةحيصن  

  SA

A

CABLE

1 m

5

OPTION A

IT 

ATTENZIONE: 

assicurarsi che 

la connessione avvenga tramite 

dispositivi che ne garantiscano la 

tenuta IP.

EN 

WARNING: 

make sure that 

the connection is made with 

components that guarantee the IP 

rating.

DE 

ACHTUNG:  

Sicherstellen, dass 

die Verbindung mit Vorrichtungen 

hergestellt wird, die die IP-

Dichtigkeit garantieren.

FR 

ATTENTION: 

s’assurer que la 

connexion soit effectuée au moyen 

de dispositifs qui en garantissent 

l’étanchéité IP. 

ES 

ATENCIÓN:  

asegúrese de que 

la conexión se produzca mediante 

dispositivos que garanticen el grado 

de protección IP. 

NL 

LET OP: 

controleer dat de 

verbinding geschiedt met apparaten 

die de IP dichting garanderen.

PT  

ATENÇÃO: 

assegurar que 

a ligação seja feita através de 

dispositivos que garantam o grau de 

proteção IP.

DK 

ADVARSEL: 

sørg for, at 

tilslutningen er foretaget via 

tætningsindretninger der sikrer IP 

beskyttelsen.

CZ 

UPOZORNĚNÍ:  

Ujistěte se, 

že připojení je provedeno pomocí 

prostředků, které zajistí jeho těsnost 

podle IP.

PL 

UWAGA: 

należy upewnić się, 

że połączenie odbywa się poprzez 

urządzenia, które gwarantują 

utrzymanie stopnia ochrony IP

RU 

ВНИМАНИЕ: 

убедиться в 

использовании для подключения 

устройств, обеспечивающих 

степень защиты IP.

SI 

POZOR:  

prepričajte se, da se 

povezavo opravi s sredstvi v stanju 

zagotavljati stopnjo IP.

GR 

ΠΡΟΣΟΧΉ: 

σιγουρευτείτε ότι 

η σύνδεση γίνεται με εξαρτήματα 

που εγγυώνται την αντοχή ΙΡ.

SK 

UPOZORNENIE:  

Uistite 

sa, že pripojenie je realizované s 

komponentmi, ktoré zaisťujú krytie 

podľa stupňa IP.

FI 

VAROITUS: 

varmista, että 

liitäntä tapahtuu laitteiden kautta, 

jotka takaavat IP-luokituksen 

määrittämän tiiviyden.

 רוביחהש אדוול שי

 :הרהזא

  IL

 תא םיחיטבמה םיביכר םע השענש

.IP-ה גוריד

 ليصوتلا ءارجإ نم دكأت 

:ريذحت

  SA

 فينصت نمضت تانوكم مادختساب

.)IP( لئاوسلاو رابغلا لوخد نم ةيامحلا

OK

2

3

5

4

6 x

CLICK

 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

1

B

5

OPTION B

CLASS I

LINE

L

NEUTRAL

N

GROUND

H05RN-F 3G 1÷2,5 mm

2

 

Ø5÷10 mm

30 mm 

8 mm

N L

CONNECTOR INSULATED

1÷1,5 mm

2

250 Vn (Min) - 1 A (Min)  

B

SCREW  TYPE TERMINAL - CONNECTION 3P

1÷2,5 mm

2

250 Vn (Min)  - 1 A (Min)  

A

6

Summary of Contents for GUELL ZERO

Page 1: ...n konstruktørens bemyndigelse medfører bortfald af PERFORMANCE iN LIGHTING S p A garanti og alle ansvar Reproduktion også kun delvis er forbudt uden skriftlig tilladelse fra PERFORMANCE iN LIGHTING S p A CZ DŮLEŽITÉ Pro zajištění správné činnosti a bezpečnosti zařízení je nutné aby instalaci provedl odborným způsobem kvalifikovaný personál který dodržuje dále uvedené pokyny Před každou údržbou vžd...

Page 2: ...2 25 14x8 14x8 M8 2x 1 2x 2 1 Max 1 3 Kg Replaceable LEDonly lightsource byaprofessional Replaceable controlgear byaprofessional 25 192 65 25 58 112 5 175 207 231 Ø8 5 2x 14 5x8 5 0 01m2 0 028m2 Min100mm Min100mm 0 01m2 Min100mm Max150 Max150 2 3 4 ...

Page 3: ...T ATENÇÃO assegurar que a ligação seja feita através de dispositivos que garantam o grau de proteção IP DK ADVARSEL sørg for at tilslutningen er foretaget via tætningsindretninger der sikrer IP beskyttelsen CZ UPOZORNĚNÍ Ujistěte se že připojení je provedeno pomocí prostředků které zajistí jeho těsnost podle IP PL UWAGA należy upewnić się że połączenie odbywa się poprzez urządzenia które gwarantuj...

Page 4: ...rzepięć Należy zawsze sprawdzać czy struktura jest odpowiednia do zamocowania urządzenia na ścianie UWAGA Giętki kabel zewnętrzny urządzenia nie może być wymieniony jeśli kabel jest uszkodzony urządzenie musi zostać poddane utylizacji POŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE Sprawdzić czy napięcie zasilania zgadza się z tym umieszczonym na etykiecie urządzenia Przy połączeniu elektrycznym należy przestrzegać znakow...

Page 5: ...o difusor del proyector utilizando un paño húmedo No utIlizar sustancias químicas para limpiar el vidrio difusor del proyector NL Maak de glazen van de schijnwerper regelmatig schoon gebruik een zachte doek Gebruik geen chemicaliën om het glas de diffusor van de schijnwerper schoon te maken PT Limpar regularmente o vidro difusor do projetor utilizando um pano macio Não utilizar substâncias química...

Page 6: ...48064920 ED 08 08 2021 6 PERFORMANCE iN LIGHTING S p A Viale del Lavoro 9 11 37030 Colognola ai Colli VR Italia Tel 39 045 61 59 211 Fax 39 045 61 59 292 www performanceinlighting com ...

Reviews: