background image

F

17

Installation

!

 Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout

moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez
à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur
son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.

!

     Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils

importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de votre
appareil.

Mise en place et raccordement

Mise en place

1. Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et non humide.
2. Ne bouchez pas les grilles d’aération arrière : le compresseur

et le condensateur produisent de la chaleur et exigent une
bonne aération pour bien fonctionner et réduire la
consommation d’électricité.

3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de l’appareil et les

meubles installés au-dessus et au moins 5 cm entre les côtés
et les meubles/parois latérales.

4. Installez l’appareil loin de sources de chaleur (rayons directs

du soleil, cuisinière électrique).

5. Pour maintenir une distance optimale entre le produit et la

paroi arrière, montez les cales d’espacement comprises dans
le kit d’installation et suivez les instructions de la notice
spécialement prévue.

Mise à niveau

1. Installez l’appareil sur un sol plat et rigide.
2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, vissez ou dévissez

les petits pieds avant pour bien niveler l’appareil.

Raccordement électrique

Après le transport, placez l’appareil à la verticale et attendez au
moins 3 heures avant de le raccorder à l’installation électrique.
Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, assurez-vous
que:

• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
• la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de

l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique placée à
l’intérieur du compartiment réfrigérateur en bas à gauche (ex.
150 W);

• la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs

indiquées sur la plaquette signalétique, placée en bas à
gauche (ex.220-240 V);

• la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.

En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par un

technicien agréé (

voir Assistance

); n’utilisez ni rallonges ni

prises multiples.

!

 Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de

courant doivent être facilement accessibles.

!

 Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.

Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être remplacé

que par un technicien agréé (voir Assistance).

! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect
des normes énumérées ci-dessus.

Accessoires

CLAYETTES•

: pleines ou grillagées.

Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à des glissières
spéciales (

voir figure

), pour le rangement de récipients ou

d’aliments de grande dimension. Pour régler la hauteur, pas besoin
de sortir la clayette complètement.

Bac 

MULTIFONCTION

*

: pour conserver plus longtemps certains

aliments (la charcuterie par exemple) et éviter la diffusion d’odeurs
à l’intérieur du réfrigérateur.

Indicateur de 

TEMPERATURE

*

: pour repérer la zone la plus

froide à l’intérieur du réfrigérateur.
1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (

voir figure

).

2. Si le message OK n’est pas affiché, c’est que la température

est trop élevée : régler le bouton FONCTIONNEMENT
REFRIGERATEUR sur un numéro plus élevé (plus froid) et
attendre environ 10 h jusqu’à ce que la température se
stabilise.

3. Contrôler l’indicateur une nouvelle fois : si nécessaire,

procéder à un nouveau réglage. Si de grosse quantités
d’aliments ont été stockées ou si la porte du réfrigérateur est
ouverte très souvent, il est normal que l’indicateur n’indique
pas OK. Attendre au moins 10 h avant de régler le bouton
FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur un chiffre plus
élevé.

Mise en marche et utilisation

Mise en service de l’appareil

! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les
instructions sur l’installation (

voir Installation

).

!

 Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les

compartiments et les accessoires à l’eau tiède additionnée de
bicarbonate.

1. Branchez la fiche dans la prise de courant et assurez-vous
que l’éclairage intérieur s’allume.
2. Amenez le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur
une valeur intermédiaire. Au bout de quelques heures, vous
pourrez commencer à stocker des aliments dans le réfrigérateur.

Réglage de la température

Le réglage de la température à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur est automatique en fonction de la position du
bouton du thermostat.

 = moins froid

 = plus froid

Nous conseillons toutefois une position intermédiaire

Pour augmenter la place disponible, simplifier le rangement et
améliorer l’aspect esthétique, cet appareil loge sa “partie
refroidissante” à l’intérieur de la paroi arrière du compartiment
réfrigérateur. Pendant le fonctionnement de l’appareil, cette paroi
est tour à tour couverte de givre ou de gouttelettes d’eau selon
que le compresseur est en marche ou à l’arrêt. Ne vous inquiétez
pas ! Votre réfrigérateur fonctionne normalement.

• Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.

*

 N’existe que sur certains modèles.

Summary of Contents for BAAAN12 Series

Page 1: ...a 11 Precauzioni e consigli 11 Anomalie e rimedi 12 English English English English English Operating Instructions REFRIGERATOR FREEZER COMBINATION Fran ais Fran ais Fran ais Fran ais Fran ais Mode d...

Page 2: ...IN FRIGIDER CONGELATOR Sumar Instruc iuni de folosire 2 Asisten 4 Descriere aparat 7 Reversibilitate deschidere u i 8 Instalare 32 Accesorii 32 Pornire i utilizare 32 ntre inere i cur ire 34 Precau ii...

Page 3: ...telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before cal...

Page 4: ...s intervendr n con rapidez y eficacia devolviendo el electrodom stico a sus condiciones ptimas de funcionamiento En el SAT encontrar recambios accesorios y productos espec ficos para la limpieza y man...

Page 5: ...Available only on certain models Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figura presenti particolari differenti rispett...

Page 6: ...ELLAS La cantidad y o su ubicaci n pueden variar Se encuentra solo en algunos modelos Description de l appareil Vue d ensemble Ces instructions d utilisation s appliquent plusieurs mod les il se peut...

Page 7: ...porta V O PARA GUARDAR OBJECTOS 12 Prateleira para GARRAFAS Vari veis em n mero e ou na posi o Presente somente em alguns modelos Descriere aparat Vedere de ansamblu Instruc iunile de utilizare sunt v...

Page 8: ...8 1 2 3 4 5 Reversibilit apertura porte Reversible doors R versibilit des portes Reversibilidad de la apertura de las puertas Reversibilidade da abertura das portas Reversibilitate deschidere u i 3mm...

Page 9: ...istenza L azienda declina ogni responsabilit qualora queste norme non vengano rispettate Accessori RIPIANI pieni o a griglia Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide vedi fig...

Page 10: ...ircolare liberamente tra essi 4 Tenere pulito l interno del frigo facendo attenzione a non utilizzare prodotti ossidanti o abrasivi 5 Togliere gli alimenti dal frigo una volta superata la durata massi...

Page 11: ...frigerante Sbrinare il vano frigorifero Il frigorifero dotato di sbrinamento automatico l acqua viene convogliata verso la parte posteriore da un apposito foro di scarico vedi figura dove il calore pr...

Page 12: ...estici i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori Risparmiare e rispettare l ambiente Installare l apparecchio in un ambiente fresco e ben aerato proteggerlo dall e...

Page 13: ...should these safety er declines any liability should these safety er declines any liability should these safety er declines any liability should these safety measur measur measur measur measures not b...

Page 14: ...inside of your fridge clean taking care not to use oxidiser or abrasive products 5 Remove all food past its expiry date from the refrigerator 6 For the correct preservation of food all easily perisha...

Page 15: ...refrigeration circuit Defrosting the refrigerator compartment The refrigerator has an automatic defrosting function water is ducted to the back of the appliance by a special discharge outlet see diagr...

Page 16: ...he correct disposal of their old appliance Respecting and conserving the environment Install the appliance in a fresh and well ventilated room Ensure that it is protected from direct sunlight and do n...

Page 17: ...un technicien agr voir Assistance Nous d clinons toute responsabilit en cas de non respect des normes num r es ci dessus Accessoires CLAYETTES pleines ou grillag es Elles sont amovibles et r glables e...

Page 18: ...ou autre qui pourrait v hiculer des bact ries ou des salet s l int rieur du r frig rateur 2 Prot gez les aliments notamment ceux qui se d t riorent rapidement et ceux qui d gagent une forte odeur pour...

Page 19: ...issance interm diaire Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Cet appareil est fabriqu dans des mat riaux hygi niques qui ne transmettent pas d odeur Pour sauvegarder cette caract ri...

Page 20: ...Il convient de surveiller les enfants afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants Mise au rebut Mise au rebut du mat riel d emballage conformez vous au...

Page 21: ...ev e L paisseur du givre d passe 2 3 mm voir Entretien L appareil est tr s bruyant L appareil n a pas t install bien plat voir Installation L appareil est install entre des meubles ou des objets qui v...

Page 22: ...hayan sido respetadas estas normas Accesorios BANDEJAS enteras o tipo rejilla Son extra bles y su altura es regulable gracias a las gu as especiales ver la figura se utilizan para introducir recipien...

Page 23: ...modo tanto la posibilidad de contaminaci n con g rmenes bacterias como la difusi n de olores particulares en el interior del refrigerador 3 Coloque los alimentos de modo tal que el aire pueda circula...

Page 24: ...su interior y deje las puertas abiertas Descongelar el aparato Respete las instrucciones que se dan a continuaci n No acelere el proceso con dispositivos o utensilios diferentes de la rasqueta que se...

Page 25: ...ordar al consumidor la obligaci n de separarlos para la recogida selectiva El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relaci n a la correcta eleminaci n d...

Page 26: ...ara evitar la formaci n de condensaci n en zonas particulares del producto En la pared del fondo de la c mara de refrigeraci n se ha formado escarcha o gotitas de agua Il s agit du fonctionnement norm...

Page 27: ...e se de qualquer responsabilidade se estas regras n o forem obedecidas Acess rios PRATELEIRAS vidro ou de grade Podem ser extra das e t m altura regul vel mediante as guias para este fim veja a figura...

Page 28: ...os alimentos de maneira que possa circular ar livremente entre os mesmos 4 Mantenha limpo o interior do frigor fico preste aten o para n o utilizar produtos oxidantes ou abrasivos 5 Tire os alimentos...

Page 29: ...rentes da esp tula fornecida porque poder danificar o circuito refrigerante Descongelar o compartimento frigor fico Este frigor fico equipado com degelo autom tico a gua derretida conduzida para a par...

Page 30: ...E prev que os electrodom sticos n o devem ser escoados no fluxo normal dos res duos s lidos urbanos Os aparelhos desactualizados devem ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa de recupera o...

Page 31: ...r ru do O aparelho n o foi instalado bem plano veja a Instala o O aparelho foi instalado entre m veis ou objectos que vibram e emitem ru dos O g s refrigerante interno produz um ru do leve mesmo quand...

Page 32: ...n cazul n care aceste norme nu se respect Accesorii RAFTURI pline sau n form de gr tar Sunt deta abile i reglabile n n l ime mul umit ghidajelor vezi figura utile pentru sus inerea recipientelor sau...

Page 33: ...imentele astfel nc t s nu obstacula i circula ia aerului n interiorul frigiderului 4 P stra i cur enia n frigider nu folosi i substan e oxidante sau abrazive 5 Consuma i alimentele p n la expirarea te...

Page 34: ...de mai jos Nu accelera i procesul de dezghe are cu dispozitive sau unelte diferite de r zuitorul din dotare deoarece pute i deteriora instala ia de r cire Dezghe are frigider Frigiderul are un sistem...

Page 35: ...rta i balamalele pentru a nu putea fi utilizat de altcineva Economisirea energiei i protec ia mediului nconjur tor Amplasa i aparatul ntr un loc r coros i bine ventilat proteja i l de razele solare di...

Page 36: ...36 RO 195073337 01 12 2009...

Reviews: