background image

19

FR

Consommation d'énergie à pleine charge ; Edry- kWh 2)

 2.64

Consommation d'énergie à demi-charge ; Edry½,- kWh 2)

 1.34

Consommation d'électricité : mode arrêt (Po) - Watts 

 0.14

Pleine charge (Tdry) - minutes

 235

Demi-charge (Tdry½) - minutes

 127

pondéré (Ct) pleine et demi-charge 3)

 71

charge pleine Cdr 

 72

demi-charge Cdry½

 71

Niveau de bruit aérien - dB(A) re 1 pW

 69.0

Synthétique: consommation d'énergie à pleine charge; kWh

 0.92

Synthétique: pleine charge (Tdry) - minutes

 90

2) La consommation annuelle est basée sur la base de 160 cycles de séchage pour 
le programme coton standard à pleine charge et à demi-charge, et de la 

consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d’énergie 
par cycle dépend des conditions d’utilisation de l’appareil.

3) Moyenne pondérée de 3 cycles à pleine charge et de 4 cycles à demi-charge.

Réglementation 932/2012.

Synthétique: demi-charge  N/A

Durée du programme - pondérée (Tt) pour pleine et demi-charge 
- minutes

 173

Classe de taux de condensation sur une échelle allant de G 
(appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces)

 C

Taux de condensation moyen - %

1) Le « programme coton standard » à charge pleine ou partielle et le « programme 
coton standard » à charge partielle sont les programmes standards auxquels se 
réfèrent les informations de l'étiquette et de la fiche. Ces programmes sont parfaits 
pour sécher du linge en coton au niveau armoire (0%) et ce sont aussi les 
programmes les plus efficaces au point de vue consommation d'énergie. La charge 
partielle est égale à la moitié de la charge nominale.

Ce sèche-linge domestique à tambour est un sèche-linge

Automatique

Consommation d'électricité : mode laissé sur marche (Pl) - Watts  

 2.39

Durée du mode laissé sur marche pour le système de gestion de 

la consommation d’électricité - minutes

 30

Ce sèche-linge domestique à tambour est un sèche-linge 

À condens.

Classe d'efficacité énergétique de A+++ (faible consommation) à 
D (consommation élevée)

 A+

La consommation d’énergie annuelle (AEc)* pondérée Kwh 1)

 306.0

Données techniques - Réglementation 392/2012.

Marque
 Indesit
Modèle

 EDPE G45 A1 ECO (EU)

Capacité nominale de linge en coton pour le « programme coton 
standard » à pleine charge - kg

 8.0

jamais dans un endroit où elle peut être 

branchée à une prise et provoquer ainsi un 

choc électrique.

!

 Le câble électrique doit être contrôlé 

périodiquement. Si le câble est endommagé, 

il faut le faire remplacer par le fabricant, par 

son service après-vente ou par tout autre 

personnel qualifié afin d’éviter tout risque 

de danger. 

(voir Service après-vente). 

Des 

cordons d’alimentation neufs ou plus longs 

sont fournis par les revendeurs agréés contre 

un supplément..

!

 

Le fabricant rejette toute responsabilité 

en cas de non-respect de toutes ou partie 

de ces règles.

!

 

En cas de doute au sujet des points 

précédents, consultez un électricien 

qualifié

.

Mise à niveau du sèche-linge

Le sèche-linge doit être installé sur une 

surface plane pour un fonctionnement 

optimal. 

Après avoir installé le sèche-linge dans sa 

position définitive, contrôler s’il est placé de 

niveau dans le sens de la largeur dans un 

premier temps et ensuite sur la profondeur. 

Si le sèche-linge n’est pas de niveau, régler 

les deux pieds avant jusqu’à atteindre une 

position adéquate.

   

Informations préliminaires

Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et avant 
de l’utiliser, nettoyez l’intérieur du tambour pour retirer les 
poussières qui pourraient s’y être accumulées pendant le 
transport.

ATTENTION : avant d’utiliser le sèche-linge, assurez-
vous qu’il est resté en position verticale pendant au 
moins 6 heures.

Capacités maximales de chargement

kg

Summary of Contents for EDPE G45 A1

Page 1: ...ogrammes Options Opening the door Laundry 14 Sorting laundry Care labels Drying times Troubleshooting 15 Assistance and garantee 16 Spare parts Assistance and guarantee Information on recycling and disposal Instruction manual This symbol reminds you to read this instruction manual Keep this manual at hand for immediate reference whenever necessary Always store this manual close to the tumble dryer...

Page 2: ...le to buy and connect a tube of the same diameter and the necessary length in order to reach the drain To install the new tube just substitute the existing one as indicated in figure B inserting it in the same place The drain tube has to be below 1 m from the bottom of the Dryer Once the Dryer has been installed please assure that the drain tube is not bent or kinked Electrical connections Before ...

Page 3: ... based on 160 drying cycles of the standard cotton programme at full and partial load and the consumption of the low power modes Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 3 Weighted average of 3 cycles at full load and 4 cycles at half load Regulation 932 2012 Energy consumption in kWh for program Synthetics full load 0 92 Energy efficiency class on a scale from A low cons...

Page 4: ...rylic fibres at high temperatures Do not turn off the dryer when there are still warm items inside Clean the filter after each use see Maintenance Empty the Water Container after each use see Maintenance Clean the Heat Pump filter unit at regular intervals see Maintenance Do not allow lint to collect around the dryer Never climb on top of the dryer It could result in damage Always follow electrica...

Page 5: ...can result if the metal reinforcements come loose during drying Do not tumble dry rubber plastic articles such as shower caps or babies waterproof covers polythene or paper Do not tumble dry rubber backed articles clothes fitted with foam rubber pads pillows galoshes and rubber coated tennis shoes Remove all objects from pockets such as lighters and matches WARNING Never stop the dryer before the ...

Page 6: ...ot affect the dryer s performance Emptying the water container after each cycle 2 Remove the water container and empty it into a sink or other suitable drain outlet then replace it correctly Always check the water contai ner and empty it before starting a new drying cycle Failure to empty the water container may cause the following The dryer stops heating thus the load may still be damp at the end...

Page 7: ...r intake grille regularly every 6 months with a vacuum cleaner to remove any lint fluff or dust deposits Furthermore remove any lint deposits from the front part of the condenser and from the filter area using a vacuum cleaner every so often Do not use solvents or abrasives Have the dryer checked regularly by authorised technical personnel in order to ensure that the electrical and mechani cal par...

Page 8: ...l here to open Filter Air intake grille Description of the tumble dryer Opening the door Control panel Features Options buttons and indicator lights Display Delay start button Timed Drying button Empty water container indicator light Clean filter indicator light Clean Heat Pump Filter indicator light Cycle phases Timed drying icon Delay start icon Model Serial Numbers Ajustable feet to level dryer...

Page 9: ...aining to the start of the selected programme will appear The duration of the selected programme is also displayed in this section In section B the phase of the running programme is displayed Sun icon Drying cycle Fan icon Cool tumble cycle In section C the maintenance indicator lights are displayed Empty water container indicator light Clean filter indicator light Clean Heat pump filter unit indi...

Page 10: ...gramme runs and any garments already dry can be removed while drying continues for the remaining items After closing the door press the START PAUSE button to resume machine operation 11 The final COOL TUMBLE phase i e the fabrics are cooled activates during the last few minutes of the drying programme always allow this phase to terminate 12 At the end of the drying cycle the display shows END The ...

Page 11: ... the programme again for a short period We do not recommend that you use this programme if your jeans have elastic waist bands studs or embroidery Programme Max load kg Compatible options Cycle duration Fast Easy The duration of the drying cycles can be checked on the displa y 3 1 Fast 45 1 Memo Key Lock Delay Timer 2 Easy mix 3 Memo Key Lock Delay Timer 3 Less Creased 3 Memo Key Lock 4 Cotton fas...

Page 12: ... programme Do not dry shoes that have gel or flashing lights inside them Only dry shoes made of synthetic material or rope Once the pro gramme ends remove the shoe rack and replace the filter into its holder Crease Relax A short 10 minute programme that relaxes the garment s fibres in order to facilitate ironing and folding This programme is particularly recommended for cotton or mixed cotton fabr...

Page 13: ...a few seconds after choosing the programme and the desired options When the warning light is on the other buttons and the knob are deactivated To deactivate the block keep the button pressed and the warning light goes off The ON OFF button switches off the machine even if the function lock button is active Not all options are available on all programmes see Programmes and options Opening the door ...

Page 14: ...moved from the dryer while still slightly damp Items that require complete drying can be left longer Heat setting Temperature of the room the lower the temperature of the room the longer it will take for the dryer to dry clothing Bulk certain bulky items require special care during the drying process We suggest removing these items and replacing them in the dryer once they have been shaken out rep...

Page 15: ...ter container is not full It is normal the Empty water container indicator light flashes when the water container is full If the indicator light is on but is not flashing it is just a reminder to empty the container see Description of the tumble dryer The programme is finished but the items are damper than expected For safety reasons the dryer programmes last a maximum of 5 hours If an automatic p...

Page 16: ...aterialsthey contain and reduce the impact on human healthand the environment This dryer has a sealed heat pump unit containing Fgases which should be recovered and destroyed The crossed out wheeled bin symbol on theproduct reminds you of your obligation thatwhen you dispose of the appliance it must beseparately collected Consumers should contact their local authority orretailer for information co...

Page 17: ...desit com Table des matières Installation 18 Où installer le sèche linge Ventilation Raccordement électrique Informations préliminaires Précautions 20 Sécurité générale Économie d énergie et protection de l environnement Soin et entretien 22 Interruption de l alimentation électrique Nettoyage du filtre après chaque cycle Contrôle du tambour après chaque cycle Vidange du réservoir d eau après chaqu...

Page 18: ...tre vidangée directement dans ce tuyau Cela évite d utiliser et de vider le réservoir d eau Si vous installez le sèche linge au dessus ou à côté d un lave linge il pourra partager la même vidange Il suffit de débrancher le tuyau indiqué par la figure A et de le brancher à la vidange Si la vidange est plus loin que la longueur du tuyau il possible d acheter et de brancher un tuyau ayant le même dia...

Page 19: ...sur marche pour le système de gestion de la consommation d électricité minutes 30 Ce sèche linge domestique à tambour est un sèche linge À condens Classe d efficacité énergétique de A faible consommation à D consommation élevée A La consommation d énergie annuelle AEc pondérée Kwh 1 306 0 Données techniques Réglementation 392 2012 Marque Indesit Modèle EDPE G45 A1 ECO EU Capacité nominale de linge...

Page 20: ...t le condenseur ne sont pas bien en place voir Entretien Ne surchargez pas le sèche linge voir Linge pour les charges maximales Ne chargez pas d articles qui dégouttent d eau Vérifiez avec soin toutes les instructions sur les étiquettes des vêtements voir Linge Ne séchez pas d articles de grande taille très volumineux Ne séchez pas de fibres acryliques à hautes températures N éteignez pas le sèche...

Page 21: ...inge en vue d éliminer les effets de l électricité statique sauf si leur emploi est spécifiquement recommandé par le fabricant du produit assouplissant Ne placez pas de sous vêtements contenant des renforts en métal comme les soutiens gorge à armature dans le sèche linge Si les renforts en métal venaient à se détacher pendant le séchage ils pourraient endommager le sèche linge Ne placez pas d arti...

Page 22: ...vage Ce film coloré n affecte pas la performance du sèche linge Vidange du réservoir d eau après chaque cycle Sortez le réservoir du sèche linge et videz le dans un évier ou autre évacuation appropriée Remettez le réservoir d eau bien en place Toujours vérifier et vider le réservoir avant de commencer un nouveau programme de séchage Si le réservoir d eau n est pas vidé les problèmes suivants peuve...

Page 23: ...n caoutchouc utiliser un chiffon humide Périodiquement tous les 6 mois aspirez la grille d entrée d air de devant ainsi que les évents à l arrière du sèche linge pour retirer toute accumulation de peluche ou de poussière En outre pour éliminer l accumulation de peluche de l avant du condenseur et de la zone du filtre nettoyez occasionnellement à l aide d un aspirateur N utiliser ni solvants ni abr...

Page 24: ...re de la porte Tableau de bord Caractéristiques Touches et voyants Options Écran Touche Départ différé Touche Séchage temporisé Voyant Vider l eau Voyant Filtre à nettoyer Voyant nettoyage du filtre de la pompe à chaleur Phases Icône Séchage temporisé Icône Départ différé Numéro de série et référence du modèle Pompe à chaleur capot ouvert Poignée du couvercle de la pompe à chaleur Tirer pour ouvri...

Page 25: ...rogrammé le temps restant avant le démarrage du programme sélectionné est affiché Cette section affiche également la durée du programme choisi La section B affiche la phase du programme en cours Icône du soleil Séchage Icône du rotor Cycle d air froid La section C affiche les voyants d entretien voyant Vider l eau voyant Filtre à nettoyer voyant nettoyage du filtre de la pom pe à chaleur voir Voya...

Page 26: ...ouvez contrôler le linge et sortir les vêtements qui ont déjà séché en laissant continuer les autres Après avoir refermé la porte appuyez sur Marche Pause Start Pause pour remettre l appareil en marche 11 Les dernières minutes avant que tout programme de séchage ne soit terminé l appareil entre dans la phase finale de SÉCHAGE À FROID les tissus sont refroidis que vous devez toujours laisser se ter...

Page 27: ...e de linge du type de tissu de la vitesse d essorage utilisée et des options choisies Programmes Spécial Sport Partiaux Rapide 45 Un programme rapide temporisé idéal pour sécher du linge essoré à grande vitesse dans le lave linge par exemple les chemises portées dans la semaine Mix Ce programme est idéal pour sécher ensemble les tissus en coton et les tissus synthétiques avec un degré de séchage q...

Page 28: ...e sont pas entièrement sèches à la fin du programme redémarrez ce programme Ne pas sécher de chaussures avec des inserts Gel ou des lumières clignotantes Ne sécher que des chaussures en synthétique ou en toile Une fois que vous avez terminé retirez le porte chaussures et remettez le filtre en place Repassage Facile C est un programme court de 10 minutes qui relâche les fibres et les rend plus faci...

Page 29: ...poussoir après avoir choisi le programme et les options désirées Lorsque le voyant est allumé les autres poussoirs et la poignée des programmes sont exclus Pour éliminer le blocage maintenir le poussoir appuyé le voyant s éteint La touche ON OFF éteint la machine même si la fonction Verrou Touche est active Ouverture de la porte En ouvrant la porte ou appuyant sur la touche Marche Pause Start Paus...

Page 30: ...ien Regardez les étiquettes sur vos vêtements en particulier lorsque vous les séchez pour la première fois au sèche linge Les symboles suivants sont les plus courants Séchage en machine Pas de séchage en machine Séchage à haute température Séchage à basse température Temps de séchage Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction des paramètres suivants La quantité d eau retenue dans l...

Page 31: ... est normal Le voyant Vider l eau clignote quand le réservoir est plein Si le voyant est allumé mais ne clignote pas c est simplement un rappel de vider le réservoir d eau voir Description du sèche linge Le programme est terminé mais le linge est plus humide que prévu Par mesure de sécurité le sèche linge a un temps maximum de programme de 5 heures Si un programme automatique n a pas détecté l hum...

Page 32: ...ppareil ne puisse plus être branché sur une prise de secteur Mise au rebut des électroménagers usagés La directive européenne 2012 19 CE sur les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE prévoit que les électroménagers ne peuvent pas être traités comme des déchets solides urbains normaux Les appareils usagés doivent faire l objet d une collecte séparée pour optimiser le taux de récup...

Page 33: ...ung 34 Aufstellungsort des Wäschetrockners Belüftung Elektroanschluss Allgemeine Informationen Hinweise 36 Allgemeine Sicherheit Energiesparender Betrieb und Umweltschutz Wartung und Pflege 38 Abschalten vom Stromnetz Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trock enzyklus Aufladen des Wasserauff...

Page 34: ...bführen ohne den Wasserauffangbehälter zu verwenden In diesem Fall muss der Wasserauffangbehälter nicht nach jedem Trockenzyklus entleert werden Falls der Trockner über oder neben einer Waschmaschine positioniert wird kann dieser Wasserablaug mitbenutzt werden Es reicht aus den in Abbildung A gezeigten Schlauch abzutrennen und an den Ablauf anzuschließen Falls der Ablauf weiter entfernt ist als de...

Page 35: ...vollständiger Befüllung und Teilbefüllung in Minuten 3 173 Energieeffizienzklasse A niedriger Verbrauch bis D hoher Verbrauch A Dieser Haushaltswäschetrockner ist Automatisch Standard Baumwollprogramm Energieverbrauch bei Teilbefüllung Edry kWh 2 1 34 Produktdaten Vorschrift 932 2012 Marke Indesit Modell 4 3 9 4 3 9 Nennkapazität Baumwollwäsche für das Standard Baumwollprogramm bei vollständiger B...

Page 36: ...ichboden dessen Florhöhe die Luftzufuhr über die Unterseite des Geräts verhindert Prüfen Sie dass der Trockner leer ist bevor Sie ihn füllen Die Rückseite des Wäschetrockners kann sehr warm werden berühren Sie sie nie wenn sich das Gerät in Betrieb befindet Benutzen Sie den Wäschetrockner nicht wenn das Flusensieb der Wasserauffangbehälter und der Kondensator nicht korrekt positioniert sind siehe ...

Page 37: ...trocknet werden Im Trockner darf keine Wäsche getrocknet werden die Schaumgummi auch Latex Schaum genannt oder ähnlich strukturierte gummiartige Materialien enthalten Schaumstoff Materialien können wenn sie erhitzt werden durch Selbstentzündung Brände auslösen Weichspüler oder ähnliche antistatische Produkte dürfen nicht in einem Wäschetrockner benutzt werden es sei denn die Verwendung ist vom Her...

Page 38: ...lstahl verwenden Es könnte sich ein farbiger Belag auf der Edelstahltrommel bilden verursacht durch eine Kombination von Wasser und Reinigungsstoffen wie Wäscheweichmacher Dieser farbige Belag hat keine Auswirkungen auf die Leistungen des Wäschetrockners Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trockenzyklus Nehmen Sie den Behälter aus dem Trockner und entleeren Sie ihn in einem Waschbecken...

Page 39: ...ung des Wäschetrockners Die äußeren Metall und Kunststoffteile sowie die Gummiteile können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden Periodisch alle 6 Monate mit dem Staubsauger das Gitter der Belüftungsöffnung auf der Vorderseite und die Luftabzüge auf der Rückseite reinigen um eventuelle Flusen Flocken und Staubansammlungen zu entfernen Außerdem Flusenansammlungen auf der Vorderseite des Kondensa...

Page 40: ...ng der Gerätetür Bedienblende Merkmale Tasten und Kontrollleuchten Zusatzfunktionen Display Taste Startzeitvorwahl Taste Zeitgesteuertes Trocknen Kontrollleuchte Behälter entleeren Kontrollleuchte Reinigung des Flusensiebs Phasen Zeichen Zeitgesteuertes Trocknen Zeichen Startzeitvorwahl Modell und Seriennummer Wärmepumpe offener Deckel Griff Deckel Wärmepumpe zum Öffnen ziehen Verstellbare Füße Ko...

Page 41: ... Restzeit bis zum Start des ausgewählten Programms angezeigt In diesem Abschnitt wird auch die Dauer des ausgewählten Programms angezeigt Im Abschnitt B wird die Phase des laufenden Programms angezeigt Anzeige Sonne Trocknen Anzeige Gebläse Kaltluftzyklus Im Abschnitt C die Wartungskontrollleuchten Kontrollleuchte Behälter entleeren Kontrollleuchte Flusensieb reinigen Kontrollleuchte Wärmepumpenfi...

Page 42: ...TART PAUSE um die Maschine erneut in Betrieb zu setzen Wenn Sie die Tür öffnen um den Trockenzustand der Kleidung zu überprüfen führt dies zu längeren Trockenzyklen da der Kom pressor des Kondensators fünf Minuten wartet bevor er nach dem Schließen der Tür und dem Betätigen der Taste START PAUSE den Betrieb wieder aufnimmt 11 Während der letzten Minuten des Trockenprogramms vor dem Programmende ge...

Page 43: ...ufen lassen Dieses Programm ist dagegen nicht zu empfehlen für Jeans mit Elastiksätzen Nieten oder Stickereien Programmtabelle Programme und Zusatzfunktionen Programm Max Last kg Kompatible Optionen Zyklus dauer Fast Easy Die Programmdauer kann auf dem Display abgelesen werden 3 1 Schnell 45 Min 1 Memo Tastensperre Startzeitvorwahl 2 Easy mix 3 Memo Tastensperre Startzeitvorwahl 3 Knitterschutz 3 ...

Page 44: ... nicht ganz trocken sein dann starten Sie es erneut Trocknen Sie keine Schuhe mit Gelfüllung oder Blinklichtern Trockenen Sie nur Schuhe aus synthetischem Material oder Stoff Am Ende des Programms nehmen Sie die Schuhhalterung heraus und setzen das Flusensieb wieder ein Falten Glätten Ein Kurzprogramm etwa 10 Minuten das die Fasern der Wäschestücke auflockert um das Bügeln zu erleichtern Das Progr...

Page 45: ...wiederholt werden Tastensperre Einige Sekunden lang diese Taste gedrückt halten nachdem das gewünschte Programm und die Optionen gewählt wurden Wenn die Kontrolllampe leuchtet sind die anderen Tasten und der Programmwähler gesperrt Zum Lösen dieser Sperre die Taste gedrückt halten Die ON OFF Taste schaltet die Maschine auch dann ab wenn die Tastensperre aktiviert ist Nicht alle Zusatzfunktionen si...

Page 46: ...istungsfähigkeit des Wäschetrockners nicht zu beeinträchtigen nicht überladen Etiketten mit Pflegehinweisen Kontrollieren Sie die Etiketten der Kleidungsstücke besonders wenn Sie diese zum ersten Mal in den Wäschetrockner geben Nachfolgend führen wir die gebräuchlichsten Symbole an Kann im Wäschetrockner getrocknet werden Nicht im Wäschetrockner trockenbar Bei hoher Temperatur trocknen Bei niedrig...

Page 47: ...e eingeschaltet blinkt aber nicht auf erinnert sie Sie daran den Wasserauffangbehälter zu entleeren siehe Beschreibung des Wäschetrockners Bei Programmende sind die Kleidungsstücke feuchter als erwartet Aus Sicherheitsgründen haben die Programme des Trockners eine maximale Dauer von 5 Stunden Falls ein Automatikprogramm nicht die verlangte Feuchtigkeit in diesem Intervall ermitteln konnte beendet ...

Page 48: ...n bitte stets an einen autorisierten Techniker Jede Form von Eingriffen oder Reparaturen durch nicht qualifizierte Personen die zur Beschädigung der dichten Wärmepumpe führ ist eine Straftat Die Ersatzteile wurden ausschließlich für dieses Elektrogerät hergestellt und eignen sich demnach nicht für andere Zwecke Kundendienst Bei Entwicklung Herstellung und Verkauf dieses Geräts wurden folgende Euro...

Page 49: ...stallatie 50 Waar men de wasdroger moet installeren Ventilatie Electrische aansluiting Informatie vooraf Waarschuwingen 52 Algemene veiligheid Energiebesparing en respect voor et milieu Zorg en onderhoud 54 Onderbreking van de electrische voeding Reiniging van het filter na elke cyclus Controle van het mandje na elke cyclus Legen van het watervat na elke cyclus Reiniging van de Filtereenheid van d...

Page 50: ...ding wordt geplaatst kan men het condenswater hierdoor afvoeren en hoeft men het watervat niet te gebruiken In dit geval hoeft men dit watervat dus niet na elke cyclus te legen Indien de wasdroger boven of naast een wasmachine staat kunnen ze dezelfde afvoer gebruiken Het is voldoende als men de slang in afbeelding A losmaakt en op de afvoer aansluit Indien de slang niet bij de afvoer komt kan men...

Page 51: ...an A laag gebruilk tot D hoog gebruik A Deze huishoudelijke droger is een Automatisch Duur van de modus aan voor stroommanagementsysteem minuten 30 Produkt Information Voorschrift 392 2012 Merk Indesit Model 4 3 9 4 3 9 Geschatte capaciteit voor katoenen wasgoed voor het standaard katoenprogramma bij volle lading kg 8 0 Maximale afmetingen van de lading 8 kg Als de te vervangen steker aan het snoe...

Page 52: ... als het filter het waterreservoir en de Warmtepomp niet goed op hun plaats zitten zie Onderhoud Doe niet teveel wasgoed in de droger zie Wasgoed voor maximaal laadvermogen Doe geen drijfnatte was in de droger Volg altijd aandachtig de was en drooginstructies op de etiketten van de kledingstukken zie Wasgoed Doe geen overmatig grote kledingstukken in de droger Droog geen acrylvezels op hoge temper...

Page 53: ...tische elektriciteit te voorkomen tenzij de praktijk specifiek wordt aanbevolen door de fabrikant van de wasverzachter Droog geen ondergoed dat metalen verstevigingen bevat zoals beha s met metalen beugels Wanneer de metalen beugels loskomen tijdens het drogen kan de droogautomaat worden beschadigd Droog geen rubber plastic items zoals douchekapjes of waterdichte hoezen voor babies polyethyleen of...

Page 54: ...asverzachter Dit gekleurde laagje heeft geen enkele invloed op de prestaties van de wasdroger Legen van het watervat na elke cyclus Haal het waterverzamelvaatje uit de wasdroger en leeg het in een wasbak of iets dergelijks daarna moet men het weer op de juiste manier terugzetten Controleer altijd dit vaatje en leeg het voordat men een nieuw droogprogramma opstart Het gevolg van het niet legen van ...

Page 55: ... schoongemaakt Elke 6 maanden moet men met een stofzuiger het luchtinlaatrooster aan de voorkant en de luchtuitlaten aan de achterkant van de wasdroger schoonmaken om stof te verwijderen Bovendien moet men met een stofzuiger de stof aan de voorkant van de condensator en het filter verwijderen Gebruik geen oplosmiddelen of schuurmiddelen Laat de wasdroger regelmatig controleren door bevoegd technis...

Page 56: ...aneel Eigenschappen Knoppen en controlelampen Opties Display Knop Vertraagde start Knop Droging met tijdsfunctie Controlelamp Water reservoir leegmaken Controlelamp Reiniging filter Controlelamp Warmtepompfilter Reinigen Programma voortgang Ikoon Droging met tijdsfunctie Ikoon Start met vertraging Serienummer en modelnummer Warmtepomp deksel open Handvat deksel van de Warmtepomp trekken om te open...

Page 57: ...gegeven waarna het gekozen programma wordt gestart In deze sectie wordt ook de tijdsduur weergegeven van het gekozen programma In de sectie B wordt de fase van het programma in uitvoering weergegeven Ikoon zon Droging Ikoon ventilator Cyclus koude lucht In de sectie C de controlelampen voor het onderhoud controlelamp Vaatje leegmaken Controlelamp Reiniging filter Contro lelamp Warmtepompfilter Rei...

Page 58: ... het droogprogramma kan men de was controleren en de reeds droge kleren eruit halen terwijl men de rest verder laat dro gen Na het weer sluiten van het deurtje moet men op START PAUSE drukken om de machine weer in bedrijf te brengen 11 Tijdens de laatste minuten van de droogprogramma s zal de laatste fase KOUDE DROGING worden opgestart om de was af te koelen men moet de machine deze fase altijd la...

Page 59: ...t elastieke stukken spijkers of borduurwerk Programma s en opties Programma Max lading kg Passende opties Duur cyclus Fast Easy Men kan de tijdsduur van de programma s op de display controleren 3 1 Xpress 45 1 Memo Toetsen blokkeren Vertraagde start 2 Gemengd 3 Memo Toetsen blokkeren Vertraagde start 3 Minder Kreukels 3 Memo Toetsen blokkeren 4 Katoen Snel strijken Max Extra Zorg Memo Toetsen blok...

Page 60: ...met gel erin of voorzien van knipperlichten Droog alleen schoenen van syntetisch materiaal of zeildoek Na afloop van het programma moet men het schoenenrek weer verwijderen en het filter weer erin zetten Makkelijk Struijken Dit is een kort programma van 10 minuten waarmee men de weefsels ontspant zodat het strijken en vouwen gemakkelijker wordt Dit programma is bijzonder geschikt voor katoen of ge...

Page 61: ... enkele seconds ongedrukt nadat het gwenste programma en de opties zijn gekozen Als de verklikker aan staat staan de andere toetsn en de programmaknop buiten werking Om de blokkering op te heffen houdt de toets ingedrukt de verklikker gaat uit De toets ON OFF zet de machine uit ook als de functie Toetsen blokkeren aan staat Niet alle opties zijn beschikbaar voor alle programma s zie Programma s en...

Page 62: ...ledingsstukken nog gestreken moeten wor den kunnen ze eerder uit de machine worden gehaald als ze nog wat vochtig zijn De kledingsstukken die helemaal droog moeten zijn kunnen daarentegen langer in de machine blijven Ingestelde temperatuur Temperatuur van de kamer hoe lager de temperatuur van de kamer is waarin de wasdroger staat hoe langer men op droge kleding moet wachten Volume enkele omvangrij...

Page 63: ...amma stopt maar de kledingsstukken zijn vochtiger dan verwacht Vanwege de veiligheid hebben de droogprogramma s een maximale tijdsduur van 5 uur Indien een automatisch programma niet de gevraagde vochtigheid detecteert binnen deze tijd zal het toch ermee ophouden Controleer de boven aangegeven punten en herhaal het programma als de kleding toch nog vochtig is neem dan contact op met het servicecen...

Page 64: ...n het verpakkingsmateriaal volg de plaatselijke normen zodat het verpakkingsmateriaal hergebruikt kan worden Om het risico van ongelukken met kinderen te vermijden verwijdert u de deur en de stekker en snijdt u het snoer vlakbij het appa raat door Verwijder deze delen op afzonderlijke wijze om u ervan te verzekeren dat het apparaat niet meer aan een stopcontact kan worden bevestigd Het verwijderen...

Reviews: