background image

I

19

Sostituire la lampadina

La  nuova  illuminazione  a  led,  grazie  alla  potente  luce  diffusa, 
permette una chiara visione di ogni alimento senza alcuna zona 
d’ombra.  Nel  caso  sia  necessario  sostituire  il  led,  rivolgersi  al 
servizio Assistenza Tecnica

Manutenzione e cura

Escludere la corrente elettrica

Durante i lavori di pulizia e manutenzione è necessario isolare 
l’apparecchio dalla rete di alimentazione:
1.  Tenere premuto il tasto ON/OFF per spegnere l’apparecchio.
2.  Staccare la spina dalla presa.

!

  Se  non  si  segue  questa  procedura  può  scattare  l’allarme: 

esso  non  è  sintomo  di  anomalia.  Per  ripristinare  il  normale 
funzionamento è sufficiente tenere premuto il tasto ON/OFF per 
più di due secondi. Per isolare l’apparecchio procedere seguendo 
i punti 1 e 2.

Funzione I Care

Al  fine  di  ottimizzare  il  consumo  energetico  mantenendo  le 
performance  di  temperatura  del  prodotto,  si  può  attivare  la 
funzione I Care Questa funzione permette il massimo risparmio 
energetico.  In  queste  condizioni  Il  display  resta  spento  anche 
all’apertura  porta.Tale  funzione  si  attiva  tenendo  premuto 
contemporaneamente per almeno 6 secondi il tasto superfreezer 
e il tasto FRZ (+). Una volta attivata la funzione tutti i led saranno 
accesi per 2sec come conferma della sua attivazione, e verrà 
visualizzato sul display l’impostazione di temperatura uguale a 
+5, -18.Dopo 5s dall’attivazione il display si spegne. Per effettuare 
variazioni di temperatura è sufficiente premere i tasti + e – fino al 
raggiungimento della temperatura desiderata.La funzione 

 

I Care  

può essere comunque disattivata, spegnendo il prodotto tramite 
pulsante di ON/OFF. Alla riaccensione successiva del prodotto la 
funzione 

 

I Care  sarà disattiva.In ambienti umidi, con la funzione 

 

Care

  

attivata, potrebbe presentarsi lieve formazione di condensa 

sulle

 

porte; disattivando la funzione, si ristabiliscono comunque 

le condizioni standard del prodotto.

Pulire l’apparecchio

•   Le  parti  esterne,  le  parti  interne  e  le  guarnizioni  in  gomma 

possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua 
tiepida e bicarbonato di sodio o sapone neutro. Non usare 
solventi, abrasivi, candeggina o ammoniaca.

•   Gli accessori estraibili possono essere messi a bagno in acqua 

calda e sapone o detersivo per piatti. Sciacquarli e asciugarli con 
cura.

•   Il  retro  dell’apparecchio tende  a  coprirsi  di  polvere,  che  può 

essere eliminata utilizzando con delicatezza, dopo aver spento 
l’apparecchio e staccato la presa di corrente, la bocchetta lunga 
dell’aspirapolvere, impostato su una potenza media.

Evitare muffe e cattivi odori

•   L’apparecchio  è  fabbricato  con  materiali  igienici  che  non 

trasmettono  odori.  Per  mantenere  questa  caratteristica  è 
necessario che i cibi vengano sempre protetti e chiusi bene. 
Ciò eviterà anche la formazione di macchie.

•   Nel caso si voglia spegnere l’apparecchio per un lungo periodo, 

pulire l’interno e lasciare le porte aperte

Precauzioni e consigli

!

 L’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle 

norme internazionali di sicurezza.
Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono 
essere lette attentamente.

 

 

 

Questa  apparecchiatura  è  conforme  alle  seguenti  Direttive 
Comunitarie:
-  73/23/CEE  del  19/02/73  (Bassa  Tensione)  e  successive 
modificazioni;
-  89/336/CEE  del  03/05/89  (Compatibilità  Elettromagnetica)  e 
successive modificazioni.
- 2002/96/CE.

Sicurezza generale

•  L’apparecchio  è  stato  concepito  per  un  uso  di  tipo  non 

professionale all’interno dell’abitazione.

•  L’apparecchio deve essere usato per conservare e congelare 

cibi, solo da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in 
questo libretto.

•  L’apparecchio non va installato all’aperto, nemmeno se lo spazio 

è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esposto a pioggia 
e temporali.

•  Non toccare l’apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi 

bagnati o umidi.

•  Non toccare le parti interne raffreddanti: c’è pericolo di ustionarsi 

o ferirsi.

•  Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando il cavo, 

bensì afferrando la spina.

•  È necessario staccare la spina dalla presa prima di effettuare 

operazioni di pulizia e manutenzione. Non è sufficiente premere 
per più di due secondi il tasto ON/OFF sul display per eliminare 
ogni contatto elettrico.

•  In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni 

per tentare una riparazione.

•  Non  utilizzare,  all’interno  degli  scomparti  conservatori  di  cibi 

congelati, utensili taglienti ed appuntiti o apparecchi elettrici se 
non sono del tipo raccomandato dal costruttore.

•  Non mettere in bocca cubetti appena estratti dal congelatore.
•  Questo  apparecchio  non  è  da  intendersi  adatto  all’uso  da 

parte di persone (incluso bambini) con ridotte capacità fisiche, 
sensoriali  o  mentali,  o  prive  di  esperienza  e  conoscenza,  a 
meno che siano state supervisionate o istruite riguardo all’uso 
dell’apparecchio  da  una  persona  responsabile  della  loro 
sicurezza.  I  bambini  dovrebbero  essere  supervisionati  per 
assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.

•  Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.

Summary of Contents for EU HA7BY 9321 NFX

Page 1: ...CU indekiler Kullan m talimatlar 1 Teknik Servis 2 Cihaz n tan m 4 Cihaz n tan m 6 Kap lar n a l y n n n de i tirilmesi 13 Montaj 14 al t rma ve kullan m 14 Bak m ve zen 15 nlemler ve neriler 15 Ar za...

Page 2: ...e irtibata ge iniz A a daki bilgileri bildiriniz ar za tipi cihaz n modeli Mod seri numaras S N Bu bilgiler so utucu b lmesi i inde a a da solda bulunan teknik veriler etiketi zerinde bulunmaktad r Ke...

Page 3: ...model model modello serial number seri numaras numero di serie...

Page 4: ...e SUPER FREEZE function rapid freezing and SF appears on the freezer display Cihaz n tan m Kontrol paneli 1 ON OFF r n al t rmak her iki so utucu ve dondurucu b lmesi i in bu d meye 2 saniye boyunca b...

Page 5: ...peratura del frigorifero con relativa conferma sul display della temperatura selezionata 3 Display FRIGORIFERO Indica la temperatura impostata nel vano frigo 4 Regolazione Temperatura CONGELATORE e Co...

Page 6: ...6 ACTIVE OXYGEN 7 WINE RACK 8 Removable multipurpose SHELVES Varies by number and or position available only on certain models Cihaz n tan m Genel g r n m Kullan m talimatlar birka model i in ge erli...

Page 7: ...ell apparecchio acquistato La descrizione degli oggetti pi complessi si trova nelle pagine seguenti 1 PIEDINO di regolazione 2 Vano CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE 3 Balconcino BOTTIGLIE 4 Food Care Zone...

Page 8: ...e contact the Technical Assistance Centre Kap lar n a l y n n n de i tirilmesi Kap lar n a l y n n n de i tirilmesi gerekirse Teknik Servise ba vurunuz Reversibilit apertura porte Nel caso sia necessa...

Page 9: ...ction control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntar...

Page 10: ...artment for example Kg 24h 4 To freeze if the freezer is already operating press the rapid freezing SUPER FREEZE button corresponding blue indicator light illuminates insert the food and close the doo...

Page 11: ...Damage to the product during transport and breakdown does not occur hitting shock drop and so on Pay attention to the damage to the product due to external factors Moisture that can damage the packag...

Page 12: ...The outside ambient temperature is very high The appliance makes a lot of noise The appliance has not been installed on a level surface see Installation The appliance has been installed between cabin...

Page 13: ...bekesine ba lamadan nce t m b lmeleri ve aksesuarlar bikarbonat kullanarak l k su ile y kay n z Cihaz al maya ba lad ktan sadece 8 dakika sonra kompres r devreye sokan motor kurtarma ayg t na sahiptir...

Page 14: ...n yar s ndan fazla olan k k miktarlar i in SUPER FREEZE h zl dondurma d mesini sar k yanmaya ba lay ncaya kadar bas l tutunuz h zl dondurma 24 saat ge tikten sonra LED in yan p s nmesi sona erer ve ya...

Page 15: ...ik E yalar n AEEE Kontrol Y netme li ine uygundur Ta ma ve nakli ye s ras nda di kkat edi lecek konular Ta ma ve nakliye s ras nda ambalaj n tamamen kapal oldu undan emin olunuz Ta ma ve nakliye i lem...

Page 16: ...kl ok y ksek Cihaz ok ses yap yor Cihaz tamamen d z bir zemine montaj edilmemi Montaj b l m ne bak n z Cihaz ses ve sars nt yapan mobilya veya e ya aras na yerle tirilmi indeki gaz kompres r al mad za...

Page 17: ...rca 3 ore prima di collegarlo alla presa di corrente per favorire un buon funzionamento Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l interno con acqua tiepida e bicarbonato Tempo protez...

Page 18: ...nuovamente la funzione SUPER FREEZE che si disattiver automaticamente trascorse 24 ore Non ricongelare alimenti che stanno per scongelarsi o scongelati tali alimenti devono essere consumati entro 24...

Page 19: ...dopo aver spento l apparecchio e staccato la presa di corrente la bocchetta lunga dell aspirapolvere impostato su una potenza media Evitare muffe e cattivi odori L apparecchio fabbricato con materiali...

Page 20: ...ntrollo salvamotore vedi Avvio e utilizzo Il display debolmente acceso Staccare la spina e reinserirla nella presa dopo averla girata su se stessa Suona l allarme sul display lampeggia l ALLARME PORTA...

Reviews: