background image

2

I

Installazione

!

  È  importante  conservare  questo  libretto  per 

poterlo consultare in ogni momento. In caso di 

vendita,  di  cessione  o  di  trasloco,  assicurarsi 

che resti insieme alla lavasciuga per informare il 

nuovo proprietario sul funzionamento e sui relativi 

avvertimenti.

!

 Leggere attentamente le istruzioni: ci sono 

importanti informazioni sull’installazione, sull’uso 

e sulla sicurezza.

Disimballo e livellamento

Disimballo

1. Disimballare la lavasciuga.

2. Controllare che la lavasciuga non abbia 

subìto danni nel trasporto. Se fosse danneggiata 

non collegarla e contattare il rivenditore.

3. Rimuovere le 

4

 viti di 

protezione per il traspor-

to  e  il  gommino  con  il 

relativo distanziale, posti 

nella  parte  posteriore 

(

vedi figura

).

4. Chiudere i fori con i tappi di plastica in dota-

zione.

5. Conservare tutti i pezzi: qualora la lavasciuga 

debba essere trasportata, dovranno essere 

rimontati.

!

 Gli imballaggi non sono giocattoli per bambini.

Livellamento

1. Installare la lavasciuga su un pavimento piano 

e rigido, senza appoggiarla a muri, mobili o altro.

2.  Se  il  pavimento  non 

fosse  perfettamente 

orizzontale, compensare 

le irregolarità svitando o 

avvitando i piedini ante-

riori 

(vedi figura); 

l’angolo 

di inclinazione, misurato 

sul piano di lavoro, non 

deve superare i 2°.

Un accurato livellamento dà stabilità alla mac-

china ed evita vibrazioni, rumori e spostamenti 

durante il funzionamento. In caso di moquette 

o di un tappeto, regolare i piedini in modo da 

conservare sotto la lavasciuga uno spazio suf-

ficiente per la ventilazione.

Collegamenti idraulici ed elettrici

Collegamento del tubo di alimentazione 

dell’acqua

1.  Collegare    il  tubo 

di alimentazione avvi-

tandolo a un rubinetto 

d’acqua  fredda  con 

bocca filettata da 3/4 

gas

 (vedi figura). 

Prima  di  allacciare, 

far  scorrere  l’acqua 

finché non sia limpida.

2.  Collegare  il  tubo 

di  alimentazione  alla 

lavasciuga 

avvitandolo  all’appo-

sita  presa  d’acqua, 

nella parte posteriore 

in  alto  a  destra 

(vedi 

figura)

.

3. Fare attenzione che nel tubo non ci siano né 

pieghe né strozzature.

!

 La pressione idrica del rubinetto deve essere 

compresa  nei  valori  della  tabella  Dati  tecnici 

(vedi pagina a fianco).

!

  Se  la  lunghezza  del  tubo  di  alimentazione 

non  fosse  sufficiente,  rivolgersi  a  un  negozio 

specializzato o a un tecnico autorizzato.

!

 Non utilizzare mai tubi già usati.

!

 Utilizzare quelli in dotazione alla macchina.

Summary of Contents for EWDC 6105

Page 1: ...bo di alimentazione dell acqua Precauzioni e consigli 5 Sicurezza generale Smaltimento Descrizione della lavasciuga e avviare un programma 6 7 Pannello di controllo Spie Avviare un programma Programmi...

Page 2: ...fosse perfettamente orizzontale compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini ante riori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato...

Page 3: ...ggiungibile Non usare prolunghe e multiple Ilcavonondevesubirepiegatureocompressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni respo...

Page 4: ...iuga dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferiore d...

Page 5: ...e costruita in conformit alle norme internazionali di sicurezza Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente Sicurezza generale Questo apparecchio stato...

Page 6: ...lavaggio La spia accesa indica la fase in corso Se stata impostata l opzione Partenza Ritardata indi cheranno il tempo mancante all avvio del programma vedi pagina a fianco Spia OBL BLOCCATO per capi...

Page 7: ...a accesa indica che l obl bloccato per impedire l apertura per aprire l obl necessario che la spia sia spenta attendere 3 minuti circa Per aprire l obl mentre un ciclo in corso premere il pulsante AVV...

Page 8: ...capi misti e colorati insieme Sintetici 59 specifico per lavare i capi sintetici In presenza di sporco pi resistente si pu aumentare la temperatura fino a 60 e utilizzare anche il detersivo in polver...

Page 9: ...lativa lampegger e l opzione non verr attivata Se l opzione selezionata non compatibile con un altra precedentemente impostata la spia relativa alla prima funzione sele zionata lampegger e verr attiva...

Page 10: ...uido pretrattare polsini colli e macchie Air Fresh programma 6 ciclo ideale per rinfrescare e ri muovere in 30 i cattivi odori dai capi in cotone e sintetico max 1 5kg in particolare il fumo senza la...

Page 11: ...ro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavasciuga e chiamare l Assistenza Se l abitazione si trova agli ultimi pia...

Page 12: ...operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non...

Page 13: ...Precautions and tips 17 General safety Disposal Description of the washer dryer and starting a wash cycle 18 19 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles 20 Table of wash cycle...

Page 14: ...nst walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not per fectly level compensa te for any unevenness by tightening or loo sening the adjustable front feet see figure the angle of inclin...

Page 15: ...When the washing machine has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power supply...

Page 16: ...om forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self clea ning pump which does not require any mainte nance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamb...

Page 17: ...nd pull Do not open the detergent dispenser drawer while the machine is in operation Do not touch the drained water as it may reach extreme ly high temperatures Never force the porthole door This coul...

Page 18: ...START PAUSE button with indicator light starts or tempo rarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator light will flash orange...

Page 19: ...he enabled option will remain lit Door locked indicator light When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before ope...

Page 20: ...59 to wash mixed and coloured items together Synthetics 59 specific for synthetic items If the dirt is difficult to remove the temperature can be increased up to 60 and powder detergent can be used to...

Page 21: ...ed function is not compatible with another function which has been selected previously the indicator light corre sponding to the first function selected will flash and only the second function will be...

Page 22: ...ash and dry a laundry load of up to 1 kg in just 45 minutes level Iron dry To achieve optimum results use liquid detergent and pre treat cuffs collars and stains 1 2 3 AirFresh 30 programme 6 ideal cy...

Page 23: ...The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the applian ce off and contact the Assistance Service If the...

Page 24: ...rovided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N Th...

Reviews: