background image

5

I

Precauzioni e consigli

•  In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi 

interni per tentare una riparazione.

•  Controllare  sempre  che  i  bambini  non  si  avvicinino  alla 

macchina in funzione.

•  Se deve essere spostata, lavorare in due o tre persone con 

la massima attenzione. Mai da soli perché la macchina è 
molto pesante.

•  Prima di introdurre la biancheria controllare che il cestello 

sia vuoto.

•  Durante l’asciugatura l’oblò tende a scaldarsi.

•  Non asciugare biancheria lavata con solventi 

infiammabili (es. trielina).

•  Non asciugare gommapiuma o elastomeri analoghi.

•  Assicurati  che  durante  le  fasi  di  asciugatura  il  rubinetto 

dell’acqua sia aperto.

•  Togliere tutti gli oggetti dalle tasche, quali ac

-

cendini e fiammiferi.

•  I bambini di età inferiore a 3 anni devono essere 

tenuti  lontano  dall’asciugatrice  se  non  sono 

costantemente sorvegliati.

Smaltimento

•   

La  direttiva  Europea  2012/19/EU  (WEEE)  sui  rifiuti  di 

apparecchia¬ture elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede 
che gli elettrodo¬mestici non debbano essere smaltiti nel 
normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparecchi dismessi 
devono essere raccolti separatamente per ottimizzare il tasso 
di recupero e riciclaggio dei materiali che li compongono ed 
impedire potenziali danni per la salute e l’ambiente. Il simbolo 
del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare 
gli obblighi di raccolta separata. 

  Quando si acquista una nuova apparecchiatura equivalente 

si può consegnare il RAEE al negoziante, che è tenuto a 
ritirarlo gratuitamente; i RAEE di “piccolissime dimensioni” 
(nessun  lato  sopra  i  25  cm)  possono  essere  consegnati 
gratuitamente ai negozianti anche se non si acquista nulla 
(solo nei negozi con superficie di vendita superiore a 400 
mq). Per ulteriori informazioni sulla corretta dismissione degli 
elettrodomestici  i  detentori  potranno  rivolgersi  al  servizio 
pubblico preposto o ai rivenditori.

!

 La lavasciuga è stata progettata e costruita in conformità 

alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze 
sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette 
attentamente.

Sicurezza generale

•  Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente 

per un uso di tipo domestico.

•  Questo  apparecchio  può  essere  usato  da 

bambini da 8 anni in su e da persone con 

capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte 

o con esperienza e conoscenze insufficienti 

se sono supervisionati o se hanno ricevuto 

adeguata  formazione    in  merito  all’uso 

dell’apparecchio in modo sicuro e capendo 

i  pericoli  connessi.  I  bambini  non  devono 

giocare  con  l’apparecchio.  Manutenzione 

e  pulizia  non  devono  essere  effettuati  dai 

bambini senza supervisione.

  - Non asciugare capi non lavati.

  -  I  capi  sporchi  di  sostanze  quali  l’olio  di 

cottura,  l’acetone,  l’alcol,  la  benzina,  il 

cherosene,  gli  smacchiatori,  la  trementina, 

la cera e le sostanze per rimuoverla devono 

essere lavati in acqua calda con una quantità 

maggiore  di  detergente  prima  di  asciugarli 

nell’asciugabiancheria.

  - Oggetti come la gomma espansa (schiuma 

di lattice), le cuffie per la doccia, i materiali 

tessili impermeabili, gli articoli con un lato di 

gomma e i vestiti o i cuscini che hanno delle 

parti in schiuma di lattice non devono essere 

asciugati nell’asciugabiancheria.

  -  Ammorbidenti  o  prodotti  simili  devono 

essere  usati  conformemente  alle  istruzioni 

del produttore.

  - La parte finale di un ciclo dell’asciugabiancheria 

avviene senza calore (ciclo di raffreddamento) 

per  garantire  che  gli  articoli  non  vengano 

danneggiati.

  AT T E N Z I O N E :   N o n   a r re s t a r e   m a i 

un’asciugabiancheria  prima  del  termine 

del  programma  di  asciugatura.  In  questo 

caso  prelevare  rapidamente  tutti  i  capi  di 

biancheria  e  stenderli  per  farli  raffreddare 

rapidamente.

•  Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o i 

piedi bagnati o umidi.

•  Non staccare la spina dalla presa della corrente tirando 

il cavo, bensì afferrando la spina. 

•  Non  toccare  l’acqua  di  scarico,  che  può  raggiungere 

temperature elevate. 

•  Non  forzare  in  nessun  caso  la  porta  l’oblò:  potrebbe 

danneggiarsi il meccanismo di sicurezza che protegge 
da aperture accidentali.

Summary of Contents for EWDC 6105

Page 1: ...bo di alimentazione dell acqua Precauzioni e consigli 5 Sicurezza generale Smaltimento Descrizione della lavasciuga e avviare un programma 6 7 Pannello di controllo Spie Avviare un programma Programmi...

Page 2: ...fosse perfettamente orizzontale compensare le irregolarit svitando o avvitando i piedini ante riori vedi figura l angolo di inclinazione misurato sul piano di lavoro non deve superare i 2 Un accurato...

Page 3: ...ggiungibile Non usare prolunghe e multiple Ilcavonondevesubirepiegatureocompressioni Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da tecnici autorizzati Attenzione L azienda declina ogni respo...

Page 4: ...iuga dotata di una pompa autopulente che non ha bisogno di manutenzione Pu per succedere che piccoli oggetti monete bottoni cadano nella precamera che protegge la pompa situata nella parte inferiore d...

Page 5: ...e costruita in conformit alle norme internazionali di sicurezza Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attentamente Sicurezza generale Questo apparecchio stato...

Page 6: ...lavaggio La spia accesa indica la fase in corso Se stata impostata l opzione Partenza Ritardata indi cheranno il tempo mancante all avvio del programma vedi pagina a fianco Spia OBL BLOCCATO per capi...

Page 7: ...a accesa indica che l obl bloccato per impedire l apertura per aprire l obl necessario che la spia sia spenta attendere 3 minuti circa Per aprire l obl mentre un ciclo in corso premere il pulsante AVV...

Page 8: ...capi misti e colorati insieme Sintetici 59 specifico per lavare i capi sintetici In presenza di sporco pi resistente si pu aumentare la temperatura fino a 60 e utilizzare anche il detersivo in polver...

Page 9: ...lativa lampegger e l opzione non verr attivata Se l opzione selezionata non compatibile con un altra precedentemente impostata la spia relativa alla prima funzione sele zionata lampegger e verr attiva...

Page 10: ...uido pretrattare polsini colli e macchie Air Fresh programma 6 ciclo ideale per rinfrescare e ri muovere in 30 i cattivi odori dai capi in cotone e sintetico max 1 5kg in particolare il fumo senza la...

Page 11: ...ro non ha lo sfiato d aria Se dopo queste verifiche il problema non si risolve chiudere il rubinetto dell ac qua spegnere la lavasciuga e chiamare l Assistenza Se l abitazione si trova agli ultimi pia...

Page 12: ...operatore sar a completa disposizione per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato pi vicino al luogo da cui si chiama attivo 7 giorni su 7 sabato e domenica compresi e non...

Page 13: ...Precautions and tips 17 General safety Disposal Description of the washer dryer and starting a wash cycle 18 19 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles 20 Table of wash cycle...

Page 14: ...nst walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not per fectly level compensa te for any unevenness by tightening or loo sening the adjustable front feet see figure the angle of inclin...

Page 15: ...When the washing machine has been installed the electricity socket must be within easy reach Do not use extension cords or multiple sockets The cable should not be bent or compressed The power supply...

Page 16: ...om forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self clea ning pump which does not require any mainte nance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamb...

Page 17: ...nd pull Do not open the detergent dispenser drawer while the machine is in operation Do not touch the drained water as it may reach extreme ly high temperatures Never force the porthole door This coul...

Page 18: ...START PAUSE button with indicator light starts or tempo rarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the corresponding indicator light will flash orange...

Page 19: ...he enabled option will remain lit Door locked indicator light When the indicator light is on the porthole door is locked to prevent it from being opened make sure the indicator light is off before ope...

Page 20: ...59 to wash mixed and coloured items together Synthetics 59 specific for synthetic items If the dirt is difficult to remove the temperature can be increased up to 60 and powder detergent can be used to...

Page 21: ...ed function is not compatible with another function which has been selected previously the indicator light corre sponding to the first function selected will flash and only the second function will be...

Page 22: ...ash and dry a laundry load of up to 1 kg in just 45 minutes level Iron dry To achieve optimum results use liquid detergent and pre treat cuffs collars and stains 1 2 3 AirFresh 30 programme 6 ideal cy...

Page 23: ...The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the applian ce off and contact the Assistance Service If the...

Page 24: ...rovided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the appliance model Mod the serial number S N Th...

Reviews: