background image

3 3

E

ATENCIÓN
Lea atentamente las advertencias contenidas en este folle-
to, pues le proporcionará importantes indicaciones sobre la
seguridad de la instalación, de uso y de mantenimiento.
Este aparato ha sido fabricado en conformidad con las nor-
mas internacionales de seguridad, cuyo objeto es proteger
al consumidor.
Ha obtenido además la marca IMQ, otorgada por los técni-
cos del Instituto Italiano de Calidad, solo a los aparatos que
cumplen las normas del CEI (Comité Electrotécnico Italia-
no).

1.

 No debe instalar el aparato en el exterior, ni siquiera si el

lugar está protegido con un cobertizo; es muy peligroso
exponerlo a la lluvia y los temporales.

2.

 Sólo deben manejarlo personas adultas y exclusivamente

para conservar alimentos, siguiendo las instrucciones de este
manual.

3.

 No toque ni manipule nunca el aparato estando descal-

zo, ni con las manos o los pies mojados o húmedos.

4.

 No aconsejamos la utilización de prolongadores ni en-

chufes múltiples. Si el aparato se instala entre muebles, com-
pruebe que el cable de alimentación no queda aprisionado
ni doblado: es peligroso.

La seguridad. Una buena costumbre

5.

 No tire nunca del cable ni del aparato para desconectar

el enchufe de la toma de la pared: es muy peligroso. Acon-
sejamos tirar directamente de la clavija.

6. 

No toque las partes internas refrigerantes, sobre todo

con las manos mojadas, pues podría quemarse o lastimar-
se. No introduzca en la boca cubitos de hielo recién extraí-
dos del congelador, pues podría quemarse.

7.

 Antes de cualquier operación de limpieza desconectar

previamente el aparato de la red de alimentación (simple-
mente desenchufando la clavija o apagando el interruptor
general de la vivienda); efectivamente no basta con girar el
botón de regulación de la temperatura a 

 para suprimir

todo contacto eléctrico.

8. 

Antes de retirar el frigorífico antiguo, inutilice la cerradu-

ra para evitar que los niños, al jugar, queden encerrados
dentro del aparato.

9.

 En caso de anomalía, antes de llamar al servicio de asis-

tencia, consulte el capítulo “Solución de problemas” para
verificar si es posible eliminar el inconveniente que se ha
presentado. No intente reparar la avería tratando de acce-
der a las partes internas.

10.

 En caso de daño, el cable de alimentación de este aparato

debe ser sustituido obligatoriamente por nuestro Servicio
de Asistencia Técnica, siendo necesario el uso de
herramientas especiales.

Instalación

Para garantizar un buen funcionamiento y un míni-
mo consumo de electricidad es importante que la ins-
talación se realice correctamente.

La aireación

El compresor y el condensador emiten calor y por ello re-
quieren una buena aireación. No son adecuados los am-
bientes con poca ventilación. Por lo tanto, el aparato se
debe instalar en un ambiente que posea una apertura (ven-
tana o puertaventana) que asegure el necesario intercam-
bio de aire. Y que no sea demasiado húmedo.
Tener cuidado, durante la instalación, de no cubrir u obs-
truir las rejillas que permiten la buena ventilación del apara-
to.

Lejos del calor

Evitar colocar el aparato en un lugar expuesto directamente
a la luz solar, junto a la cocina eléctrica o similares.

Conexión eléctrica y puesta a tierra

Antes de proceder a la conexión eléctrica, controlar que el
voltaje indicado en la placa de características, colocada abajo
y a la izquierda junto al recipiente para verduras, correspon-

da con la de la instalación de su casa, y que la toma de
corriente posea una regular puesta a tierra, de acuerdo a lo
prescripto por la ley sobre la seguridad  de las instalaciones
46/90. Si no existe la puesta a tierra, el Fabricante declina
toda responsabilidad. No usar tomas múltiples o adaptadores.

¿La potencia es insuficiente?

El tomacorriente eléctrico debe ser capaz de soportar la car-
ga máxima de potencia del aparato, indicada en la placa de
características ubicada abajo y a la izquierda junto al reci-
piente de verduras.

Antes de conectarlo eléctricamente

Después del transporte, colocar el aparato verticalmente y
esperar 3 horas como mínimo antes de conectarlo al
tomacorriente, para permitir un correcto funcionamiento.

Summary of Contents for GSE160 C

Page 1: ...to soltanto da adulti ed esclusivamente per conservare i cibi seguendo le istruzioni d uso scritte in questo manuale 3 Non toccate n manovrate mai l apparecchio a piedi nudi o con le mani o piedi bagn...

Page 2: ...orizzontale per produzione ghiaccio Manopola per la regolazione della temperatura Questa manopola consente di regolare la temperatura in terna del frigorifero su diverse posizioni il frigo spento 1 f...

Page 3: ...ra media Prima di mettere gli alimenti nel frigorifero pulite bene l in terno con acqua tiepida e bicarbonato Dopo aver collegato la spina alla presa di corrente accertarvi che la lampada di illuminaz...

Page 4: ...enti scoperti perch provoche rebbero l aumento di umidit all interno del frigorifero e di conseguenza la formazione di brina Guida alla sistemazione e conservazione dei cibi nel reparto frigorifero Ci...

Page 5: ...co dell acqua di sbrinamento vedi fig 1 per evitare che la stessa vada a raccogliersi sul fondo del frigorifero anzich defluire all esterno Modelli con scomparto per produzione ghiaccio opportuno di t...

Page 6: ...rigerante interno produce un leggero rumore an che quando il compressore fermo non un difetto Sul fondo del frigorifero c dell acqua Avete controllato se Il foro dello scarico dell acqua di sbrinament...

Page 7: ...nts 10 If damaged the power supply cord on this appliance must necessarily be replaced by our service centre because special tools are required for replacement ards for 46 90 systems If the socket is...

Page 8: ...Light Button Ice Unit Compartment Temperature regulation knob Use this knob to regulate the temperature of the refrig erator The following settings are available refrigerator OFF 1 minimum cold tempe...

Page 9: ...save energy Before storing food in your refrigerator wipe the interior with a solution of warm water and bicarbonate of soda After having plugged the appliance into the socket make sure that the refr...

Page 10: ...pastries bread dry pastries red tomatoes 3 or 4 days On any shelf Bottled products milk drinks yoghurt On special door shelves Fruits and legumes In vegetable crisper What Not to Store in the Refriger...

Page 11: ...porates Clean the defrost water drain hole periodically see fig 1 to prevent water from collecting on the bottom of the refrigera tor instead of flowing out Models with an Ice Unit It is advisable now...

Page 12: ...ttom of the Refrigerator Check whether The defrost drain is clogged Remember that the refrigerant in the cooling circuit causes a slight bubbling sound even when the compressor is not running this is...

Page 13: ...ans l appareil 9 En cas de panne avant de t l phoner au service Apr s Vente nous conseillons de v rifier gr ce au chapitre Que faire que l inconv nient puisse tre facilement limin Ne tentez pas de r p...

Page 14: ...a position 5 selon votre besoin Vous pouvez en outre interrompre le fonctionnement du r frig rateur en pla ant la commande sur la position Bo te beurre avec couvercle Balconnet avec porte oeufs Balcon...

Page 15: ...ommande du ther mostat sur la position de temp rature moyenne Avant de placer les denr es dans le r frig rateur nettoyez l int rieur de l appareil avec de l eau ti de et du bicarbo nate Apr s avoir br...

Page 16: ...pondant de la contre porte Fruits et l gumes Dans le bac l gumes Guide pour la conservation Ce qu il ne faut pas mettre dans le r frig ra teur L ail il transmet les odeurs les oignons et les poireaux...

Page 17: ...ivrage est recueillie par la bonde et s vapore automatiquement l ext rieur Nous conseillons de proc der au nettoyage de la bonde de d givrage de fa on p riodique voir fig 1 afin d viter que l eau ne s...

Page 18: ...temp rature ext rieure ne soit pas trop lev e L appareil est trop bruyant V rifiez que Le r frig rateur soit install sur une surface plane Le r frig rateur ne soit pas install entre des meubles ou de...

Page 19: ...e besonders nicht mit nassen H nden Sie k nnten sich verbrennen oder verletzen Nehmen Sie niemals frisch entnommene Eisw rfel oder gefrorenes Speiseeis in den Mund Sie k nnten sich durch die sehr star...

Page 20: ...r direk ten Einwirkung von Sonnenstrahlen ausgesetzt ist oder in der N he des Elektroherdes oder hnlichen W rmespendern Elektroanschlu und Erdung Vor dem Stromanschlu kontrollieren Sie bitte ob die Vo...

Page 21: ...hltemperatur kann der Regler knopf von 1 bis 5 reguliert werden Denken Sie daran da Sie den K hlschrank ausschalten k nnen indem Sie den Reglerknopf auf drehen Butterbeh lter Aush ngbares Fach mit Eie...

Page 22: ...Tage Alle Gitterroste Getr nke Milch Joghurt Flaschenbord in der Innent r Obst und Gem se Obst und Gem seschale Was geh rt nicht in den K hlschrank Knoblauch Geruch Zwiebeln und Lauch Bananen werden...

Page 23: ...n Lagern Sie niemals zuviel ein Um eine einwandfreie Aufbewahrung der Speisen zu gew hrleisten mu die K lte frei im Inneren des K hlteils zirkulieren k nnen Bei unsachgem er Bef llung wird die Zirkula...

Page 24: ...eder auf die Betriebsposition einstellen Abb 2 Abb 1 Reinigung und Pflege Das Material aus dem Ihr Ger t hergestellt wurde ist hygienisch einwandfrei und bertr gt keine Geruchsstoffe Um diese Vorz ge...

Page 25: ...r Kontrollen das Ger t nicht funktionieren und der von Ihnen festgestellte Fehler weiter bestehen blei ben dann fordern Sie bitte den n chstgelegenen techni schen Kundendienst an und teilen Sie dort z...

Page 26: ...26 D...

Page 27: ...aald moet u de sluiting van de deur onklaar maken om te vermijden dat spelende kinderen erin worden opgesloten 9 Als er problemen optreden moet u voordat u er een installateur bijhaalt eerst controler...

Page 28: ...ijsblokjes Temperatuurknop van de koelkast Met deze knop kunt u de temperatuur in de twee afdelin gen regelen de koelkast is uit 1 minimum koud 5 maximum koud De knop kan worden ingesteld van de posi...

Page 29: ...ieskast op middel temperatuur staan Voordat u de etenswaren in de koelkast zet moet u de bin nenkant van het apparaat eerst goed reinigen met lauw water en soda Nadat u de stekker in het stopcontact h...

Page 30: ...sen melk frisdranken yoghurt In de overeenkomstige deurrekken Fruit en groenten In de groenten la Wat niet in de koelkast gaat Knoflook vanwege de reuk uien en prei Bananen worden bruin Citrusvruchten...

Page 31: ...dt automatisch tijdens de werking plaats Het dooiwater loopt weg via de geleider en verdampt automatisch aan de buitenzijde Het wordt aangeraden de afvoeropening regelmatig schoon te maken teneinde te...

Page 32: ...tentemperatuur erg hoog is Het apparaat maakt teveel lawaai Heeft u gecontroleerd of de koelkast goed waterpas staat de koelkast tussen meubels of voorwerpen staat die trillen en lawaai maken het verk...

Page 33: ...aso de anomal a antes de llamar al servicio de asis tencia consulte el cap tulo Soluci n de problemas para verificar si es posible eliminar el inconveniente que se ha presentado No intente reparar la...

Page 34: ...ntal para la producci n de hielo Bot n para la regulaci n de la temperatura Este bot n permite regular la temperatura interior del frigo r fico de acuerdo con las posiciones siguientes frigor fico apa...

Page 35: ...Antes de introducir alimentos en el frigor fico limpie bien su interior con agua templada y bicarbonato Despu s de haber conectado la clavija al enchufe aseg rese de que la l mpara quede encendida gir...

Page 36: ...en recipientes destapados pues aumentar a as la humedad en el interior del frigor fico y por consiguiente la formaci n de escarcha Gu a para la colocaci n y conservaci n de los alimentos en el compart...

Page 37: ...omienda la limpieza peri dica del orificio de desag e del agua descongelada fig 1 para evitar que la misma se deposite en el fondo del frigor fico en vez fluir hacia afuera Modelos con compartimiento...

Page 38: ...l gas refrigerante interno produce un ligero ruido incluso cuando el compresor est parado no es un defecto Hay agua en el fondo del frigor fico Controle que el orificio de descarga del agua de descong...

Page 39: ...e as crian as nas suas brinca deiras possam ficar trancadas no seu interior 9 Se o aparelho n o funcionar correctamente antes de re correr ao Servi o de Assist ncia T cnica leia o cap tulo O que fazer...

Page 40: ...e gelo Man pulo para regula o da temperatura Este man pulo permite regular a temperatura no interior do frigor fico para obter temperaturas cada vez mais baixas frigor fico desligado 1 frio no m nimo...

Page 41: ...no frigor fico ou no conge lador limpe muito bem o seu interior com gua morna e bicarbonato de s dio Depois de ter ligado a ficha tomada de corrente verifique se a l mpada de ilumina o est acesa Roda...

Page 42: ...dos em recipientes abertos porque provocar o aumento da humidade no interior do frigor fico e consequentemente a forma o de gelo Guia para arrumar e conservar os alimentos no compartimento frigor fico...

Page 43: ...o evaporador ocorre automaticamen te durante o funcionamento a gua de descongelamento vem recolhida atrav s de um escoador e evapora automati camente para o externo Aconselha se de limpar periodica me...

Page 44: ...ojar mesmo quando o compressor n o est em funcionamento N o se preocupe n o um defeito trata se de uma situ a o normal O que fazer se ocorrer alguma anomalia Exist ncia de gua no fundo do frigor fico...

Reviews: