background image

44

PL

Instalacja

!

 Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych 

konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesienia 

urządzenia w inne miejsce należy upewnić się, by przekazane została 

ono razem z instrukcją, aby nowy właściciel zapoznać się mógł z 

działaniem urządzenia i z odnośnymi informacjami.

Należy  uważnie  przeczytać  instrukcję  obsługi  gdyż  zawiera 

ona  ważne  informacje  dotyczące  instalacji  oraz  właściwego  i 

bezpiecznego użytkowania urządzenia.

Ustawienie i podłączenie

Ustawienie

1.  Ustawić lodówko-zamrażarkę w pomieszczeniu przewiewnym i 

nie wilgotnym.

2.  Nie  zasłaniać  kratek  wentylacyjnych:  sprężarka  i  skraplacz 

wytwarzają ciepło i wymagają dobrego przewiewu powietrza w celu 

właściwego funkcjonowania i oszczędności energii elektrycznej.

3.  Pomiędzy górną częścią urządzenia i ewentualnymi meblami 

pozostawić co najmniej 10 cm, a co najmniej 5 cm pomiędzy 

ściankami bocznymi i meblami.

4. Umieść urządzenie z dala od źródeł ciepła (bezpośrednie działanie 

promieni słonecznych, kuchenka elektryczna, itp.)

50

mm

Wypoziomowanie

1.  Ustawić lodówko-zamrażarkę na podłodze płaskiej i sztywnej.

2.  Jeśli podłoga nie jest idealnie pozioma, dokonać kompensacji 

poprzez dokręcenie lub odkręcenie przednich nóżek.

Podłączenie do sieci elektrycznej

Po transporcie ustawić lodówko-zamrażarkę w pozycji pionowej, 

a podłączyć do sieci elektrycznej dopiero po 3 godzinach. Przed 

włożeniem wtyczki do gniazdka sprawdzić, czy:

•   gniazdko  posiada  odpowiednie  uziemienie  i  zgadza  się  z 

obowiązującymi przepisami;

•   gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie mocy 

lodówko-zamrażarki, 

•   napięcie zasilania musi zawierać się w wartościach podanych na 

tabliczce znamionowej, znajdującej się u dołu, po lewej stronie 

(na przykład 220-240V);

•   gniazdko musi być kompatybilne z wtyczką urządzenia. 

  W przeciwnym wypadku zażądać od autoryzowanego technika 

wymiany wtyczki (I> patrz Serwis); nie używać przedłużaczy lub 

rozgałęźników.

!

 Tak  ustawić  lodówko-zamrażarkę,  aby  przewód  elektryczny  i 

gniazdko prądu były łatwo dostępne.

!

 Kabla nie wolno zginać i uważać, aby nie został zgnieciony.

!

 Przewód elektryczny musi być okresowo sprawdzany i wymieniany 

jedynie przez autoryzowanych techników (patrz Serwis).

! W przypadku braku przestrzegania powyższych warunków 

producent zwolniony zostanie z wszelkiej odpowiedzialności.

Uruchomienie i użytkowanie

Włączenie lodówko-zamrażarki

!  Przed  włączeniem  urządzenia,  należy  postąpić  zgodnie  z 

instrukcją instalowania

 (

patrz Instalowanie

).

Przed podłączeniem urządzenia do sieci  dokładnie  wyczyścić jego 

wnęki i akcesoria letnią wodą i sodą oczyszczoną.

! Dostępne są wersje elektroniczne z przełącznikiem bezpieczeństwa 

silnika  napędzającego  kompresor  wyłącznie  przez  pierwsze  8 

minut od włączenia. Dzieje się tak również po każdej przerwie w 

zasilaniu elektrycznością, spowodowanej wyłączeniem lub brakiem 

napięcia w sieci (black out).

1. Włóż wtyczkę do gniazdka i sprawdź, czy wskaźnik TEMPERATURY 

LODÓWKI zaświeci się. Jeśli nie zaświeci się, proszę nacisnąć 

przycisk WŁĄCZANIA/WYŁĄCZANIA.

2. Ustaw średnią wartość TEMPERATURY LODÓWKI. Po kilku 

godzinach możesz włożyć żywność do lodówki.

 

Najlepszy sposób wykorzystania lodówki

•   Wkładać artykuły spożywcze jedynie zimne lub letnie, ale nie ciepłe 

(patrz: FLEXI USE BOX, jeśli dostępne)

.

•   Pamiętać należy, że ugotowane artykuły spożywcze nie mogą być 

przechowywane dłużej od surowych.

•   Nie przechowywać płynów w otwartych pojemnikach: zwiększałyby 

wilgotność z konsekwencją formowania się skroplin.

AIR*

Zalecane  jest  włączenie  nawiewu  POWIETRZA  przyciskiem 

znajdującym się po drugiej stronie, aby poprawić pracę urządzenia 

w środowisku o wysokiej temperaturze lub wilgotności, jeśli na 

szklanych półkach pojawią się krople wody. 

Nie blokuj wlotu powietrza jedzeniem.

PÓŁKI: pełne lub kratki. 

Są  one  wyjmowane  i  można  dopasować  ich  wysokość  oraz 

głębokość  dzięki  specjalnym  prowadnicom  (patrz:  rysunek)

aby  umożliwić  ustawienie  na  nich  pojemników  lub  produktów 

żywnościowych nawet o znacznych wymiarach. Aby wyregulować 

wysokość nie ma konieczności całkowitego wyjęcia półki.

1

2

Wskaźnik 

TEMPERATURA

*

:  w  celu  określenia  najzimniejszej 

strefy lodówki.

1.  Sprawdzić,  czy  na  wskaźniku  jest  oznaczenie  OK  (patrz 

rysunek).

Summary of Contents for LI8 series

Page 1: ...LATEUR Sommaire Mode d emploi 1 Assistance 3 Description de l appareil 7 Description de l appareil 12 R versibilit des portes 52 Installation 24 Mise en marche et utilisation 25 Entretien et soin 26 P...

Page 2: ...de da abertura das portas 52 Instala o 40 In cio e utiliza o 41 Manuten o e cuidados 42 Precau es e conselhos 42 Anomalias e solu es 43 Polski Instrukcja obs ugi LOD WKO ZAMRA ARKA Spis tre ci Instruk...

Page 3: ...dette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance Check if...

Page 4: ...ca Verifique si la anomal a puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomal as y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado contin a llame al C...

Page 5: ...serwis Techniczny Nale y poda rodzaj anomalii model urz dzenia Mod numer seryjny S N Te dane znajduj si na tabliczce znamionowej w lod wce po lewej stronie w dolnj jej cz ci Zwracajcie si wy cznie do...

Page 6: ...EEZE indicator light illuminates see Start up and use 1 2 5 3 4 Descrizione dell apparecchio Pannello di controllo 1 ON OFF L intero prodotto sia il frigorifero e congelatore scompartimenti pu essere...

Page 7: ...elle est enfonc e le voyant SUPER FREEZE s allume voir Mise en marche et utilisation Beschreibung Ihres Ger tes Bedienblende 1 EIN AUS Das ganze Produkt beides K hl und Gefrierfach kann durch das Dr c...

Page 8: ...a congelar alimentos frescos Cuando se presiona se enciende la luz testigo SUPER FREEZE ver Puesta en funcionamiento y uso Beschrijving van het apparaat Bedieningspaneel 1 AAN UIT Het volledige produc...

Page 9: ...elar alimentos frescos Quando for premida acende se o indicador luminoso de SUPER FREEZE veja In cio e utiliza o Opis urz dzenia Panel kontrolny 1 W CZNIK WY CZNIK Ca e urz dzenie zar wno lod wka jak...

Page 10: ...dicatorul de temperatur al FRIGIDERULUI Acesta indic temperatura compartimentului frigiderului 3 Setarea de temperatur a FRIGIDERULUI Aceasta permite schimbarea valorii temperaturii frigiderului n mod...

Page 11: ...position available only on certain models 2 1 3 5 6 13 14 8 7 11 10 9 4 12 Descrizione dell apparecchio Vista d insieme Le istruzioni sull uso valgono per diversi modelli per cui possibile che la figu...

Page 12: ...onnet BOUTEILLES 14 D TECTEUR DE PANNE D LECTRICIT Leur nombre et ou leur emplacement peut varier n existe que sur certains mod les Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitungen ge...

Page 13: ...antal of positie alleen op enkele modellen aanwezig Descripci n del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son v lidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura...

Page 14: ...CTOS 13 Prateleira para GARRAFAS 14 SENSOR DE ESCURECIMENTO Vari veis em n mero e ou na posi o presente somente em alguns modelos Opis urz dzenia Widok og lny Instrukcje dotycz ce u ytkowania s takie...

Page 15: ...ins n paginile urm toare 1 SUPORT de reglare 2 Compartimentul CONSERVARE 3 Compartimentul CONGELARE i CONSERVARE 4 Caseta FRUCTE i VERDE URI 5 Compartimentul FLEXI USE BOX 6 Panoul de control 7 WINE R...

Page 16: ...no essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vedi Assistenza L azienda de...

Page 17: ...atto con quelli gi congelati vanno sistemati nel vano inferiore CONGELAMENTO e CONSERVAZIONE che garantisce la migliore velocit di congelamento Non mettere nel congelatore bottiglie di vetro contenent...

Page 18: ...a luce led rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica Sostituire la lampadina Per sostituire la lampadina di illuminazione del vano frigorifero staccare la spina dalla presa di corrente Seguire le i...

Page 19: ...rande spreco di energia elettrica Sbrinare l apparecchio qualora si formasse del ghiaccio vedi Manutenzione uno spesso strato di ghiaccio rende pi difficile la cessione di freddo agli alimenti e fa au...

Page 20: ...cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only see Assistance The manufacturer declines any liability should these safety measure...

Page 21: ...t should be placed in the lower FREEZER and STORAGE compartment that provides the best freezing rate To freeze fresh food in the best and safest way possible activate the SUPER FREEZE function 24 hour...

Page 22: ...light bulb in the refrigerator compartment pull out the plug from the electrical socket Follow the instructions below Access the light bulb by removing the cover as indicated in the diagram Replace it...

Page 23: ...e difficult and results in increased energy consumption Troubleshooting If the appliance does not work before calling for Assistance see Assistance check for a solution from the following list The int...

Page 24: ...vent tre facilement accessibles Le c ble ne doit tre ni pli ni excessivement cras Il doit tre contr l pr riodiquement et ne peut tre remplac que par un technicien agr voir Assistance Nous d clinons to...

Page 25: ...m langer aux aliments d j congel s Ils doivent tre plac s dans la partie inf rieure du CONG LATEUR et dans le compartiment de STOCKAGE Pour congeler les aliments correctement et en toute s curit il fa...

Page 26: ...Pour sauvegarder cette caract ristique veillez bien emballer et couvrir vos aliments Vous viterez par la m me occasion la formation de taches Si vous devez laisser votre appareil teint pendant une p...

Page 27: ...nt Si la circulation est entrav e le compresseur travaillera en permanence N introduisez pas d aliments chauds ces derniers font monter la temp rature int rieure ce qui oblige le compresseur travaille...

Page 28: ...r m ssen bei installiertem Ger t leicht zug nglich sein Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw eingeklemmt werden Das Kabel muss regelm ig kontrolliert werden und darf nur durch autorisiertes Fachperson...

Page 29: ...rhalb 24 Std Frische Lebensmittel zum Einfrieren sollten nicht in direkten Kontakt mit bereits gefrorenen gebracht werden diese sind daher in das untere GEFRIER und LAGERFACH zu legen das die beste Ge...

Page 30: ...fernt werden jedoch nicht ohne das K hlger t vom Stromnetz getrennt zu haben Vermeidung von Schimmelpilz und Geruchsbildung Das Ger t wurde mit hygienischen Materialien gefertigt die keine Ger che ber...

Page 31: ...en k nnen Die Behinderung der Zirkulation hat zur Folge dass der Kompressor st ndig arbeitet Stellen Sie keine warmen Speisen in das Ger t sie w rden die Temperatur erheblich erh hen und den Kompresso...

Page 32: ...ngedrukt Het snoer moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen zie Service De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze norme...

Page 33: ...ieden Om levensmiddelen op de beste en veiligste manier in te vriezen moet u de functie SUPERVRIEZEN activeren 24 uur voor u het voedsel invoert Nadat u de levensmiddelen in de vriezer heeft geplaatst...

Page 34: ...apparaat is vervaardigd uit hygi nisch materiaal dat geen luchtjes absorbeert Teneinde deze eigenschappen te behouden moet u levensmiddelen altijd goed bewaren en afsluiten Hierdoor vermijdt u ook het...

Page 35: ...deur opengaat ontstaat een aanzienlijk energieverlies Vul het apparaat niet met teveel etenswaren voor een optimale conservering moet de koude luchtstroom vrijuit kunnen circuleren Als u de circulatie...

Page 36: ...l cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos autorizados ver Asistencia La empresa declina toda responsabilidad en los casos...

Page 37: ...partimento de almacenamiento que proporciona la mejor velocidad de congelaci n Para congelar los alimentos de una manera correcta y segura es necesario activar la funci n SUPER FREEZE 24 horas antes d...

Page 38: ...es Para mantener esta caracter stica es necesario que los alimentos est n siempre protegidos y bien cerrados Esto evitar tambi n la formaci n de manchas Si se debe apagar el aparato por un largo per o...

Page 39: ...an la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energ a el ctrica Descongele el aparato si se formara hielo ver Mantenimiento una espesa capa de hielo vuelve...

Page 40: ...ao cabo el ctrico e tomada el ctrica O cabo n o deve ser dobrado nem sofrer press es O cabo deve ser verificado periodicamente e substitu do somente por t cnicos autorizados veja a Assist ncia A empre...

Page 41: ...que fornece a melhor velocidade de congela o Para congelar os alimentos do modo mais correcto e seguro activar a fun o SUPER FREEZE 24 oras antes da introdu o dos alimentos Ap s ter introduzido os ali...

Page 42: ...tuir a l mpada LED contactar os Servi os T cnicos Substitui o da l mpada Para substituir a l mpada de ilumina o do compartimento frigor fico desligue a ficha da tomada de corrente Obede a as seguintes...

Page 43: ...ss o do frio aos alimentos e aumenta o consumo de energia Anomalias e solu es Pode acontecer que este aparelho n o funcione Antes de telefonar Assist ncia t cnica veja a Assist ncia verifique se n o s...

Page 44: ...y przew d elektryczny i gniazdko pr du by y atwo dost pne Kabla nie wolno zgina i uwa a aby nie zosta zgnieciony Przew d elektryczny musi by okresowo sprawdzany i wymieniany jedynie przez autoryzowany...

Page 45: ...komorze ZAMRA ARKI zapewniaj cej najszybsze zamra anie W celu zamra ania ywno ci w najbardziej prawid owy i bezpieczny spos b nale y w czy funkcj SUPER FREEZE 24 przed w o eniem ywno ci do zamra arki...

Page 46: ...Aby wymieni ar wk lod wki nale y najpierw wyci gn wtyczk z gniazdka pr du Post powa zgodnie z instrukcjami podanymi poni ej Odmontowa zabezpieczenie aby doj do ar wki i tak jak wskazano na rysunku Wy...

Page 47: ...kr y bez przeszk d Je li cyrkulacja zostanie utrudniona lub uniemo liwiona to spr arka b dzie pracowa w ci g ym rytmie Nie wk ada ciep ej ywno ci podnios aby si temperatura wewn trzna zmuszaj c spr ar...

Page 48: ...ablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat Cablul trebuie s fie controlat periodic i nlocuit de electricieni autoriza i vezi Asisten a Firma i declin orice responsabilitate n cazul n care aceste norme...

Page 49: ...cele deja congelate trebuie s foie amplasate n compartimentul inferior R CIRE i STOCARE care ofer cea mai bun rat de congelare Pentru a congela alimentele n mod corect i n condi ii de siguran trebuie...

Page 50: ...vedere clar a fiec rui aliment Dac trebuie s nlocui i becul LED contacta i Serviciul Tehnic nlocuire bec Pentru a nlocui becul din frigider scoate i mai nt i techerul din priz Urm ri i instruc iunile...

Page 51: ...ui nconjur tor Amplasa i aparatul ntr un loc r coros i bine ventilat proteja i l de razele solare directe i de sursele de c ldur Pentru a introduce sau scoate alimentele deschide i i nchide i u ile c...

Page 52: ...52 19512963700 01 2015...

Reviews: