background image

17

F

Quelques conseils pour faire des économies

- Installez-le bien

Autrement dit loin de sources de chaleur, de la lumière di-
recte du soleil, dans une pièce bien ventilée et en respec-
tant les distances signalées dans le paragraphe «Installa-
tion/L’aération».

- Le froid nécessaire

Un froid excessif entraîne une augmentation de la consom-
mation d’électricité.

- Ne le remplissez pas trop

Pour bien conserver les aliments, il faut que le froid puisse
circuler librement à l’intérieur du réfrigérateur. Si vous le
remplissez trop, vous gênerez cette circulation et obligerez
le compresseur à fonctionner sans arrêt.

- Portes fermées

Ouvrez votre réfrigérateur le moins souvent possible car cha-
que fois que vous le faites, de l’air froid s’échappe. Pour

rétablir la température voulue, le moteur doit fonctionner
longtemps en consommant beaucoup d’électricité.

- Attention aux joints

Veillez à ce qu’ils soient toujours propres et en bon état
pour bien adhérer aux portes; ce n’est qu’ainsi qu’ils empê-
cheront toute fuite d’air froid.

- Jamais d’aliments chauds

Une casserole chaude mise au réfrigérateur entraîne auto-
matiquement une hausse de la température de plusieurs
degrés, laissez-la refroidir à température ambiante avant de
l’introduire dans le réfrigérateur.

- Du givre dans le freezer

Contrôlez l’épaisseur du givre sur les parois du freezer et
procédez immédiatement au dégivrage si la couche est trop
épaisse (Voir plus bas “Comment le garder en forme”).

Comment le garder en forme

Dégivrage

Attention: n’utilisez ni dispositifs mécaniques ni outils
pour accélérer l’opération de dégivrage, en dehors de
ceux conseillés par le fabricant.

Comment dégivrer le compartiment réfrigérateur.

Cet appareil est à dégivrage automatique, l’eau est achemi-
née vers l’arrière par un conduit spécial (fig. 3) où la chaleur
produite par le compresseur la fait évaporer. Vous n’avez
qu’une opération à faire périodiquement: nettoyer le trou
d’évacuation qui se trouve derrière les bac à légumes afin
que l’eau puisse s’écouler normalement.

Comment décongeler le compartiment freezer

Eliminez de temps en temps le givre à l’aide du racloir fourni
avec l’appareil (jamais de couteaux ou d’objets métalliques).
Si le givre dépasse 5 mm d’épaisseur, il faut procéder au dégi-
vrage. Procédez comme suit: positionnez la manette pour le
réglage des températures 

A

 sur 

; enveloppez tous les pro-

duits surgelés et congelés dans du papier journal et mettez-les
au réfrigérateur ou dans un endroit frais. Laissez la porte ouverte
pour que le givre fonde complètement, accélérez l’opération
en introduisant des récipients pleins d’eau tiède.

Nettoyage et entretien particulier

Avant de nettoyer votre réfrigérateur, débranchez tou-
jours la fiche de la prise de courant.

- Les matériaux de fabrication utilisés pour votre appareil
sont hygiéniques et inodores mais pour conserver ces pro-
priétés il faut que les aliments soient toujours bien protégés
et enfermés, pour éviter toute formation de taches difficiles
à enlever ou la formation de mauvaises odeurs.
- De l’eau et du bicarbonate: c’est tout. Pour nettoyer l’in-
térieur et l’extérieur, utilisez une éponge, de l’eau tiède et

du bicarbonate de soude qui est entre autre un excellent
désinfectant. Si vous n’en avez pas chez vous, utilisez du
savon neutre (du savon de Marseille, par exemple).
- Ce qu’il ne faut jamais utiliser: des produits abrasifs, de
l’eau de Javel, de l’ammoniaque. Les solvants et autres pro-
duits semblables sont absolument interdits.
- Tout  ce qui est amovible peut être mis tremper dans de l’eau
chaude avec du savon ou du liquide vaisselle.  Avant de remet-
tre ces pièces en place, rincez-les et essuyez-les bien.
- Et le dos de l’appareil? La poussière s’y dépose et s’y accu-
mule en créant quelques problèmes de fonctionnement.
Servez-vous du bec le plus long de votre aspirateur réglé sur
sa puissance intermédiaire pour l’éliminer.  En douceur!
- Quand il est inutilisé pendant de longues périodes. En été.
si vous décidez d’arrêter votre réfrigérateur, nettoyez-le à
l’intérieur et laissez les portes ouvertes, vous éviterez ainsi
toute formation de mauvaises odeurs et de moisissures.
- Eclairage intérieur: comment changer la lampe. Cette der-
nière est située dans la partie arrière de la boîte du thermos-
tat. Pour la changer, débranchez l’appareil de la prise de
courant, dévissez la lampe grillée et remplacez-la par une
autre d’une puissance ne dépassant pas 15 W., procédez
comme illustré figure 4.

Fig. 3

Fig. 4

Summary of Contents for RGA 250

Page 1: ...pareti laterali Lontano dal calore Evitare di posizionare l apparecchio in un luogo direttamen te esposto alla luce solare accanto alla cucina elettrica o similari In piano L apparecchio deve essere b...

Page 2: ...straibili regolabili in altezza Ringhiera estraibile Balconcino estraibile per bottiglie grandi con ringhiara Piedini di regolazione Cassetti per frutta e verdura Scatola per carni e formaggi Convogli...

Page 3: ...perta di brina oppure di goccioline di acqua a secondo se il compressore in funzione o in pausa Non preoccupatevi di questo Il frigorifero sta lavorando in modo normale Se si imposta la manopola su nu...

Page 4: ...tare un manuale specializzato Un alimento scongelato anche solo parzialmente non deve mai essere ricongelato lo dovete cuocere per consumarlo entro 24 ore oppure per ricongelarlo Gli alimenti freschi...

Page 5: ...iente coltelli od oggetti metallici Se la brina ha superato i 5 mm bisogna fare lo sbrinamento Procedete cos posizionare la manopola per la regolazione delle temperature A nella posizione avvolgete tu...

Page 6: ...ano ed emet tono rumori Sul fondo del frigorifero c dell acqua Avete controllato se il foro dello scarico dell acqua di sbrinamento otturato vedi fig 2 Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e ri...

Page 7: ...rectlyexposed tosunlightornearanoven cooktoporthelike Level Theappliancemustbelevel Ifthefloorisnotlevel theadjustable feetlocatedinfrontcanbeusedtoleveltheappliance Electrical Connection and Earthing...

Page 8: ...cold temperature Removable shelf with egg compartment Removable door shelf for food products Removable shelf rail Door shelf for large bottles with rail Adjustable feet Fruit and vegetable drawers Me...

Page 9: ...ob is positioned on higher settings while the refrigerator is heavily filled and the ambient temperature high the appliance may run continuously resulting in the formation of frost on the back cooling...

Page 10: ...you must cook it in order to consume it within 24 hours or to freeze it once again Fresh foods that you intend to freeze must not be placed in contact with those that are already frozen or those that...

Page 11: ...n to prevent the formation of mold and unpleasant odors How to replace the refrigerator lamp The lamp is located on the pack part of the thermostat knob box When replac ing the lamp unplug the applian...

Page 12: ...te and make noise There is water on the bottom of the refrigerator Have you checked whether The hole for draining the water from the frost is clogged see fig 3 If after all the checks the appliance st...

Page 13: ...ta tion ne soit ni pli ni comprim A plat L appareil doit tre install bien plat si le sol n est pas nivel servez vous des pieds r glables situ s l avant de l appareil pour le mettre niveau Raccordement...

Page 14: ...maximum Balconnet amovible avec bo te oeufs Balconnets amovibles r glables en hauteur Barri re amovible Balconnet amovible pour grandes bouteilles avec barri re Pied de r glasge Tiroir pour fruits et...

Page 15: ...gouttelettes d eau suivant que le compresseur est en marche ou pas Ne vous en faites pas Votre r frig rateur fonctionne tout fait nor malement Si vous r glez la manette sur des chiffres plus lev s en...

Page 16: ...ne doit jamais tre remis congeler il faut le faire cuire pour le consommer dans les 24 heures ou bien pour le congeler nouveau Les aliments frais congeler ne doivent pas tre rang s tout contre des al...

Page 17: ...avec l appareil jamais de couteaux ou d objets m talliques Si le givre d passe 5 mm d paisseur il faut proc der au d gi vrage Proc dez comme suit positionnez la manette pour le r glage des temp ratur...

Page 18: ...des meubles ou des objets qui vi brent en faisant du bruit Il y a de l eau dans le fond du r frig rateur Avez vous contr l si le trou d vacuation de l eau de d givrage est bouch voir fig 3 Si malgr t...

Page 19: ...alleen voor het bewaren van etenswaren volgens de ge bruiksaanwijzingen in dit handboekje 3 Raak het apparaat nooit aan als u blootsvoets bent of met natte handen of voeten 4 Wij raden het gebruik van...

Page 20: ...riezen van verse etenswaren en voor het conservern van diepvriesproducten Temperatuurknop van de koelkast Met deze knop kunt u de temperatuur in de twee af delingen regelen de koelkast is uit 1 minimu...

Page 21: ...ressor in functie is of in rust Maakt u zich geen zorgen De koelkast voert zijn normale taak uit Als u de knop op een hoog nummer zet met veel etenswaren in de koelkast en een hoge kamertemperatuur da...

Page 22: ...reeds ontdooide etenswaren ook al zijn ze slechts gedeel telijk ontdooid mogen niet meer ingevroren worden u moet het koken en opeten binnen 24 uren of weer invriezen De verse etenswaren mogen niet in...

Page 23: ...en dit bevindt zich achter de groentenlade Hoe ontdooi ik de freezer Verwijder regelmatig de ijs met het bijgeleverde schrapertje geen messen of metalen voorwerpen Als de ijs dikker is dan 5mm moet er...

Page 24: ...op de bodem van de koelkast Heeft u gecontroleerd of het afvoergat verstopt is zie afb 3 Wend u zich nooit tot een niet erkende installateur en weiger niet originele onderdelen Als ondanks alle contr...

Reviews: