background image

FR

23

Pour utiliser le réfrigérateur à son plein 

potentiel

•   Placez uniquement des aliments froids ou tièdes dans le 

compartiment, mais pas des aliments chauds (voir Précautions et 
astuces).

•   Veuillez noter que les aliments cuits ne se conservent pas plus 

longtemps que les aliments crus.

•  Ne stockez pas de liquides dans des récipients ouverts. Ils 

augmenteront l'humidité dans le réfrigérateur et peuvent provoquer la 
formation de condensation.

CLAYETTES : 

avec ou sans grille.

Grâce à leurs glissières spéciales, les clayettes sont amovibles et leur 
hauteur est ajustable (voir diagramme), vous permettant de conserver de 
gros récipients ou de grandes quantités d’aliments plus facilement. La 
hauteur peut être ajustée sans complètement enlever la clayette.

Clayettes pour CANETTES DE BOISSON 

.

Le rack de canettes sur la porte intérieure vous permet de stocker non 
seulement des canettes, mais également des yaourts, du beurre et 
d'autres récipients, selon vos exigences.

Témoin de 

TEMPÉRATURE* : 

Pour identifier la zone la plus froide du 

réfrigérateur.
1.  Assurez-vous que OK est clairement visible sur le voyant (voir le 

schéma).

2.  Si le mot « OK » n’apparaît pas, cela signifie que la température 

est trop élevée : réglez le bouton de FONCTIONNEMENT DU 
RÉFRIGÉRATEUR dans une position plus élevée (plus froide) et 
attendez environ 10 heures jusqu'à ce que la température se soit 
stabilisée.

3. Vérifiez le voyant de nouveau : au besoin, réajustez en suivant 

le processus mentionné plus haut. Si de grandes quantités 
d’aliments ont été ajoutées, ou si la porte du réfrigérateur est 
ouverte fréquemment, il est normal que le mot OK ne soit pas 
affiché. Attendez au moins 10 heures avant d’ajuster le bouton 
FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR à une valeur plus élevée.

Pour utiliser le congélateur à son plein 

potentiel

•   Ne pas congeler de nouveau des aliments qui sont en trait de 

décongelé ou qui sont déjà décongelé. Ces aliments doivent être 
cuits et mangés (dans un délai de 24 heures).

•  Les aliments frais qui doivent être congelés ne doivent pas entrer 

en contact avec les aliments qui ont déjà été décongelés. Les 
aliments frais doivent être stockés au-dessus de la grille dans le 
compartiment congélateur et si possible, ils doivent être en contact 
direct avec les parois (latérales et arrière), où la température chute 
en deçà -18°C et garantit une congélation rapide.

•   Ne placez pas de bouteilles de verre contenant du liquide, 

fermées ou scellées hermétiquement dans le congélateur, elles 
pourraient se briser.

•   La quantité maximum d’aliments qui peut être congelée 

quotidiennement est indiquée sur la plaque qui contient les 
caractéristiques techniques et qui se trouvent sur le côté inférieur 
gauche du compartiment du réfrigérateur (par exemple : Kg/24h : 
4).

!

 Ne pas ouvrir la porte durant la congélation.

!

 S’il y a une panne de courant ou une défaillance, ne pas ouvrir la 

porte du congélateur. Cela va aider à maintenir la température à 
l’intérieur du congélateur, permettant de conserver les aliments au 
moins 9 à 14 heures.

!

 Si la température ambiante chute en deçà de 14°C pendant une 

durée prolongée, la température idéale ne sera pas atteinte dans 
le compartiment congélateur et la préservation des aliments sera 
réduite.

Entretien et maintenance

Éteindre l'appareil

Lors du nettoyage et de l’entretien, il est important de débrancher 
l’appareil de l’alimentation électrique.
Il ne suffit pas de régler les boutons de réglage de la température sur 

 (appareil éteint) pour éliminer tout contact électrique.

Nettoyer l’appareil

•  Les pièces internes et externes, ainsi que les joints d’étanchéité 

en caoutchouc peuvent être nettoyés avec une éponge qui a été 
trempée dans de l’eau tiède et du bicarbonate de soude ou un 
détergent neutre. . N’utilisez pas de solvant, produits abrasifs, eau 
de javel ou ammoniaque.

•  Les accessoires amovibles peuvent être trempés dans de l’eau 

tiède avec du savon ou liquide à vaisselle. Rincez et séchez 
soigneusement.

•  De la poussière peut s’accumuler à l’arrière de l’appareil; elle 

peut être enlevée délicatement à l’aide du tuyau d’un aspirateur 
à puissance moyenne.L’appareil doit être éteint et la fiche 
débranchée de la prise avant de la nettoyer.

Prévenir la moisissure et les mauvaises 

odeurs

•   L’appareil est fabriqué avec des matériaux hygiéniques qui sont 

sans odeur. Pour garder le réfrigérateur sans odeur et prévenir la 
formation de taches, les aliments doivent toujours être couverts ou 
scellés adéquatement.

•  Si vous désirez éteindre l’appareil pour une période de temps 

prolongée, nettoyez l’intérieur et laissé les portes ouvertes.

*

 Varie en nombre et/ou position, disponible uniquement sur 

certains modèles.

Summary of Contents for TA 5 FNF

Page 1: ...RATEUR 2 PORTES Consignes d utilisation 1 Assistance 4 Description de l appareil 9 Portes r versibles 13 Installation 22 D marrage et utilisation 22 Entretien et maintenance 23 Pr cautions et conseils...

Page 2: ...i tmutat 2 M szaki seg ts gny jt s 6 A k sz l k bemutat sa 11 Megford that ajt k 13 zembe helyez s 38 Els haszn lat s napi haszn lat 38 pol s s karbantart s 39 Figyelmeztet sek s tan csok 40 Hibaelh r...

Page 3: ...r FR num ro de s rie NL serienummer IT numero di serie ES n mero de serie HU gy ri sz m KZ RO num r de serie RU DE Kundendienst Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden Pr fen Sie ob die St rung selb...

Page 4: ...ach es originales NL Service Voordat u de Servicedienst belt Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen zie Probleemoplossing Indien ondanks alle controles het apparaat niet goed werkt en de s...

Page 5: ...po de problema de mal funcionamiento el modelo del aparato Mod el n mero de serie S N Esta informaci n se encuentra en la placa de datos situada en la parte inferior izquierda del compartimento frigor...

Page 6: ...b sod s jelleg t a k sz l k t pus t modell a gy ri sz mot S N Ezt az inform ci t a h t t r bal oldal nak als r sz n tal lhat t pust bla tartalmazza Soha ne k rje felhatalmaz ssal nem rendelkez szakemb...

Page 7: ...paratului Mod num rul de serie S N Aceste informa ii pot fi g site pe pl cu a cu date de identificare amplasat n partea inferioar din st nga a compartimentului frigider Nu solicita i niciodat servicii...

Page 8: ...VES 9 BOTTLE shelf Varies by number and or position available only on certain models 2 6 1 7 4 8 3 5 9 DE Ger tebeschreibung Gesamtansicht Die Anweisungen in diesem Handbuch k nnen f r verschiedene K...

Page 9: ...ES amovibles 9 Clayette pour BOUTEILLES Varie en nombre et ou position disponible uniquement sur certains mod les NL Beschrijving van het apparaat Algemeen overzicht De instructies in deze handleiding...

Page 10: ...BOTTIGLIE Variabili per numero e o posizione presenti solo in alcuni modelli ES Descripci n del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son v lidas para distintos modelos y por lo ta...

Page 11: ...k sz l ket R szletesebb tartalom rt k rj k hogy olvassa el az al bbi fejezeteket 1 ll that L BAK 2 GY M LCS s Z LDS G rekesz 3 POLCOK 4 H M RS KLET SZAB LYZ gomb 5 FAGYASZT s T ROL rekesz 6 Kivehet t...

Page 12: ...ristici mai complexe consulta i urm toarele pagini 1 PICIORU E de echilibrare 2 Sertar pentru FRUCTE i LEGUME 3 RAFTURI 4 Selector de REGLARE A TEMPERATURII 5 Compartiment CONGELATOR i de DEPOZITARE 6...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 3mm GB Reversible doors DE T ranschlagwechsel FR Portes r versibles NL Omkeerbare deuren IT Porte reversibili ES Puertas reversibles HU Megford that ajt k KZ RO U i reversibile RU...

Page 14: ...installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians...

Page 15: ...and guarantees rapid freezing Do not place glass bottles which contain liquids and which are corked or hermetically sealed in the freezer because they could break The maximum quantity of food that may...

Page 16: ...the instructions in this manual The appliance must not be installed outdoors even in covered areas It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms Do not touch the applianc...

Page 17: ...in the house The refrigerator and the freezer do not cool well The doors do not close properly or the seals are damaged The doors are opened too frequently The TEMPERATURE ADJUSTMENT knob is not in th...

Page 18: ...Wenn das Ger t installiert wurde m ssen das Versorgungskabel und die Steckdose einfach zug nglich sein Das Kabel darf nicht geknickt oder zusammengedr ckt sein Das Kabel muss regelm ig gepr ft und aus...

Page 19: ...d wo die Temperatur auf 18 C f llt und schnelles Gefrieren garantiert Legen Sie keine Glasflaschen die Fl ssigkeiten enthalten und die einen Korken haben oder hermetisch versiegelt sind in den Gefrier...

Page 20: ...sene zu stauen und einzufrieren und gem den Anweisungen in diesem Handbuch Das Ger t darf nicht im Freien installiert werden auch nicht in berdachten Bereichen Es ist u erst gef hrlich das Ger t Regen...

Page 21: ...herzustellen oder es liegt ein Stromausfall vor Der K hlschrank und der Gefrierer k hlen nicht richtig Die T ren schlie en nicht richtig oder die Dichtungen sind besch digt Die T ren wurden zu h ufig...

Page 22: ...nt tre facilement accessible Le c ble ne doit pas tre pli ou cras Le c ble doit tre v rifi r guli rement et remplac par des techniciens agr s uniquement voir Soutien Le fabricant d cline toute respons...

Page 23: ...oivent tre en contact direct avec les parois lat rales et arri re o la temp rature chute en de 18 C et garantit une cong lation rapide Ne placez pas de bouteilles de verre contenant du liquide ferm es...

Page 24: ...appareil ne doit pas tre install l ext rieur m me dans un endroit couvert Il est tr s dangereux d exposer l appareil la pluie et aux temp tes Ne touchez pas l appareil si vous tes pieds nus ou si vous...

Page 25: ...e contact ou il n y a pas d alimentation dans la maison Le r frig rateur et le cong lateur ne refroidissent pas correctement Les portes ne sont pas bien ferm es ou les joints d tanch it s sont endomma...

Page 26: ...at moeten de stroomkabel en het stopcontact gemakkelijk te bereiken zijn De kabel mag geen knik hebben en mag niet samengedrukt worden De kabel dient regelmatig te worden gecontroleerd en vervangen do...

Page 27: ...atuur lager is dan 18 C en het voedsel snel bevriest Plaats geen glazen flessen met vloeistoffen erin die met een kurk of hermetisch zijn afgesloten in de vriezer want ze kunnen breken De maximale hoe...

Page 28: ...gende wijzigingen 89 336 EEG van 03 05 89 Elektromagnetische compatibiliteit en daaropvolgende wijzigingen 2002 96 EG Algemene veiligheid Het apparaat is ontworpen voor huishoudelijk gebruik in de won...

Page 29: ...ht naar voedingsmiddelen moeilijker en veroorzaakt een hoger energieverbruik Controleer regelmatig de afdichtingen van de deuren Houd ze schoon zodat zich geen vuil op de afdichtingen bevindt waarlang...

Page 30: ...mente raggiungibili Il cavo non deve essere piegato o compresso Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati vedere la sezione Assistenza L azienda declina o...

Page 31: ...ra scende al di sotto di 18 C e garantisce un congelamento rapido Non introdurre nel congelatore bottiglie di vetro contenenti liquidi che siano provviste di tappo o chiuse ermeticamente perch potrebb...

Page 32: ...parecchio deve essere usato per la conservazione e il congelamento degli alimenti da persone adulte e secondo le istruzioni riportate in questo libretto L apparecchio non deve essere installato all ap...

Page 33: ...correttamente nella presa o si verificata un interruzione di corrente Il frigorifero e il congelatore raffreddano poco Le porte non si chiudono bene o le guarnizioni sono rovinate Le porte vengono ape...

Page 34: ...able el ctrico y la toma de corriente deben ser f cilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos autoriza...

Page 35: ...laterales y posterior donde la temperatura es inferior a 18 C y se garantiza una congelaci n r pida No coloque en el congelador botellas de vidrio que contengan l quidos tapadas o cerradas herm ticam...

Page 36: ...vienda El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar alimentos s lo por personas adultas y seg n las indicaciones contenidas en este manual El aparato no se debe instalar al aire libre ni si...

Page 37: ...ciente para hacer contacto o no hay suministro el ctrico en la casa El frigor fico y el congelador enfr an poco Las puertas no cierran bien o las juntas est n da adas Las puertas se abren demasiado fr...

Page 38: ...s Ne haszn ljon hosszabb t t vagy eloszt t A k sz l k zembe helyez s t k vet en a t pk belnek s a konnektornak k nnyen hozz f rhet nek kell maradnia Ne hajl tsa meg vagy nyomja ssze a vezet ket Rends...

Page 39: ...a falakkal oldals h ts ahol a h m rs klet 18 C al esik ami garant lja a gyors fagyaszt st Ne tegyen dug val vagy hermetikusan lez rt folyad kot tartalmaz vegpalackot a fagyaszt t rbe mivel az elt rhet...

Page 40: ...is ha az adott hely fedett K l n sen vesz lyes a k sz l ket es nek vagy viharoknak kitenni Ne rjen hozz a k sz l khez nedves k zzel l bbal vagy ha mez tl b van Ne rjen hozz a bels h t elemekhez mert...

Page 41: ...bels vil g t s nem g A csatlakoz dug nincs vagy nem megfelel en van csatlakoztatva a csatlakoz aljzathoz vagy nincs ramell t s az p letben A h t s a fagyaszt nem h t el gg Az ajt k nincsenek rendesen...

Page 42: ...42 KZ 1 2 3 10 5 4 5 1 2 3 150 220 240 1 2 1 5...

Page 43: ...KZ 43 1 OK 2 OK 10 3 OK 10 24 18 C 24 4 9 14 14 C...

Page 44: ...44 KZ 5 1 2 3 4 5 2 15 25 1 2 73 23 EEC 19 02 73 89 336 EEC 03 05 89 2002 96 CE l...

Page 45: ...KZ 45 WEEE 2002 96 EC 14 C 2 3...

Page 46: ...aparatul a fost instalat cablul de alimentare i priza electric trebuie s fie u or accesibile Cablul nu trebuie s fie ndoit sau strangulat Cablul trebuie verificat n mod regulat i trebuie nlocuit numai...

Page 47: ...e ii laterali i din spate unde temperatura scade sub 18 C i garanteaz congelare rapid Nu introduce n congelator sticlele din sticl care con in lichide i care sunt prev zute cu dop sau sigilate ermetic...

Page 48: ...le din acest manual Aparatul nu trebuie instalat n aer liber nici m car n zone acoperite Este extrem de periculos s expune i aparatul la ploi i furtuni Nu atinge i aparatul dac sunte i descul i sau da...

Page 49: ...uficient pentru a se realiza un contact sau locuin a nu este alimentat cu energie electric Frigiderul i congelatorul nu r cesc bine U ile nu se nchid corespunz tor sau garniturile sunt deteriorate U i...

Page 50: ...50 RU 1 2 3 10 5 4 5 1 2 3 150 220 240 1 2 1 5...

Page 51: ...RU 51 1 OK 2 OK 10 3 OK 10 24 18 C 24 4 9 14 14 C...

Page 52: ...52 RU 5 1 2 3 4 5 2 15 25 1 2 73 23 EEC 19 02 73 89 336 EEC 03 05 89 2002 96 CE...

Page 53: ...RU 53 2002 96 EU WEEE 14 C 2 3...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...56 19515811700 08 2017...

Reviews: