background image

F

21

Entretien et soin

Mise hors tension

Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, mettez 
l’appareil hors tension en débranchant la fiche de l’appareil 
de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer le bouton 
FONCTIONNEMENT CONGELATEUR sur 

 (appareil éteint) 

pour éliminer tout contact électrique.

Nettoyage de l’appareil

•   Nettoyez l’extérieur, l’intérieur et les joints en caoutchouc 

à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède additionnée 
de bicarbonate de soude ou de savon neutre. N’utilisez 
pas de solvants, de produits abrasifs, d’eau de Javel ou 
d’ammoniaque.

•   mettez tremper les accessoires amovibles dans de l’eau 

chaude additionnée de savon ou de liquide vaisselle. 
Rincez-les et essuyez-les soigneusement.

•   Le dos de l’appareil a tendance à s’empoussiérer, pour 

éliminer la poussière avec délicatesse, après avoir éteint 
l’appareil et débranché la fiche, servez-vous d’un aspirateur 
montant un accessoire adéquat et réglé sur une puissance 
intermédiaire.

Contre la formation de moisissures et de 

mauvaises odeurs

•   Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniques 

qui ne transmettent pas d’odeur. Pour sauvegarder cette 
caractéristique, veillez à bien emballer et couvrir vos 
aliments. Vous éviterez par la même occasion la formation 
de taches.

•   Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant une 

période de temps prolongée, nettoyez-le bien l’intérieur et 
laissez les portes ouvertes.

Fonction holiday

Si vous partez en vacances, pas besoin d’éteindre votre appareil 

car il est équipé d’une fonction spéciale qui permet, avec une 

faible consommation d’électricité, de maintenir une température 

d’environ 15°C dans le compartiment réfrigérateur (pour 

protéger de la chaleur vos produits de beauté et de maquillage); 

réglez dans ce cas la température du congélateur sur une valeur 
minimale, indispensable à la conservation des aliments. 

Pour activer la fonction :

amenez le bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR 

sur 

 (

voir figure

). Deux bips confirment son activation; sa 

désactivation est signalée par un seul bip.

Remplacement de l’ampoule d’éclairage

Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment 

réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant. 

Suivez les indications fournies ci-dessous.

Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le couvercle de 

protection comme illustré (voir figure). Remplacez-la par une 

ampoule semblable dont la puissance doit correspondre à 

celle indiquée sur le couvercle de protection (10 W).

Précautions et conseils

!

 L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes 

internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des 
raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.

  

 

Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires 

suivantes :

- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modifications 

suivantes;

-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et 

modifications suivantes;
- 2002/96/CE.

Sécurité générale

•  Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non 

professionnel.

•  Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des aliments 

ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux 

instructions du mode d’emploi.

•  Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans 

un endroit à l’abri, il est en effet très dangereux de le laisser 

exposé à la pluie et aux orages.

•  Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains ou 

pieds sont mouillés ou humides.

•  Ne touchez pas aux parties refroidissantes: vous pourriez 

vous brûler ou vous blesser.

•  Pour débrancher la fiche de la prise de courant, sortez la 

fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.

•  Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, 

débranchez la fiche de la prise de courant. Il ne suffit pas de 

placer le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur 

 

(appareil éteint) pour éliminer tout contact électrique.

•  En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder aux 

mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil.

•  Ne pas utiliser, à l’intérieur des compartiments de 

conservation pour aliments congelés, d’ustensiles pointus et 

coupants ou d’appareils électriques d’un type autre que celui 

recommandé par le fabricant.

•  Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis du congélateur.

•  Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des 

personnes (y compris les enfants) dont les capacités 

physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des 

personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, 

sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une 

personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou 

d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. 

Il convient de surveiller les enfants afin qu’ils ne jouent pas 

avec l’appareil.

•  Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.

Mise au rebut

•  Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous aux 

réglementations locales, les emballages pourront ainsi être 

recyclés.

•  La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des 

Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige 

que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés 

dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils 

usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser 

le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui 

les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et 

l’environnement.  Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’  est 

apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations 

de collecte séparée. Les  consommateurs devront contacter 

les autorités locales ou leur revendeur concernant la 

démarche à suivre pour  l’enlèvement de leur vieil appareil.

Summary of Contents for TAAN 6 FNF Series

Page 1: ...one e cura 12 Precauzioni e consigli 13 Anomalie e rimedi 14 Italiano Istruzioni per l uso FRIGORIFERO 2 PORTE English Operating Instructions 2 DOOR FRIDGE Fran ais Mode d emploi REFRIGERATEUR 2 PORTE...

Page 2: ...to 8 Reversibilidad de la apertura de las puertas 10 Instalaci n 31 Puesta en funcionamiento y uso 31 Mantenimiento y cuidados 32 Precauciones y consejos 33 Anomal as y soluciones 34 Espa ol Manual de...

Page 3: ...ato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance...

Page 4: ...ncia T cnica Verifique si la anomal a puede ser resuelta por Ud mismo ver Anomal as y Soluciones Si no obstante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado contin a...

Page 5: ...entes n o originais para reposi o Asisten nainte de a apela Asisten a Verifica i dac pute i remedia singuri anomalia vezi Anomalii i remedii Dac n ciuda tuturor controalelor aparatul nu func ioneaz i...

Page 6: ...perchio e PORTAUOVA 14 Balconcino estraibile PORTALATTINE 15 Balconcino BOTTIGLIE Variabili per numero e o per posizione Description of the appliance Overall view The instructions contained in this ma...

Page 7: ...contenant un SUPPORT A OEUFS 14 Balconnet amovible PORTE CANETTES 15 Balconnet BOUTEILLES Leur nombre et ou leur emplacement peut varier Beschreibung Ihres Ger tes Ger teansicht Die Gebrauchsanleitun...

Page 8: ...vari ren voor wat betreft aantal of positie Descripci n del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son v lidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente...

Page 9: ...porta com tampa e PORTA OVOS 14 Prateleira para LATINHAS 15 Prateleira para GARRAFAS Vari veis em n mero e ou na posi o Descriere aparat Vedere de ansamblu Instruc iunile de utilizare sunt valabile p...

Page 10: ...ra porte Reversible doors R versibilit des portes Wechsel des T ranschlags Draairichting deuren verwisselbaar Reversibilidad de la apertura de las puertas Reversibilidade da abertura das portas Revers...

Page 11: ...o elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnic...

Page 12: ...na conservazione in ambiente pi umido A B Utilizzare al meglio il congelatore La temperatura all interno del reparto congelatore si regola automaticamente in base alla posizione della manopola del ter...

Page 13: ...ti Direttive Comunitarie 73 23 CEE del 19 02 73 Bassa Tensione e successive modificazioni 89 336 CEE del 03 05 89 Compatibilit Elettromagnetica e successive modificazioni 2002 96 CE Sicurezza generale...

Page 14: ...si tratti di un problema facilmente risolvibile aiutandosi con il seguente elenco La lampada di illuminazione interna non si accende La spina non inserita nella presa della corrente o non abbastanza d...

Page 15: ...been installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised techni...

Page 16: ...full potential The temperature inside the freezer compartment automatically adjusts itself according to the position of the thermostat knob warmest coldest We recommend however a medium position ECO...

Page 17: ...36 EEC of 03 05 89 Electromagnetic Compatibility and subsequent amendments 2002 96 CE General safety The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or i...

Page 18: ...st The internal light does not illuminate The plug has not been inserted into the electrical socket or not far enough to make contact or there is no power in the house The TEMPERATURE CONTROL Knob is...

Page 19: ...ni excessivement cras Il doit tre contr l pr riodiquement et ne peut tre remplac que par un technicien agr voir Assistance Nous d clinons toute responsabilit en cas de non respect des normes num r es...

Page 20: ...tre cong lateur Le r glage de la temp rature l int rieur du compartiment cong lateur est automatique en fonction de la position du bouton du thermostat moins froid plus froid Nous conseillons toutefoi...

Page 21: ...reil est conforme aux Directives Communautaires suivantes 73 23 CEE du 19 02 73 Basse Tensione et modifications suivantes 89 336 CEE du 03 05 89 Compatibilit Electromagn tique et modifications suivant...

Page 22: ...r Assistance contr lez s il ne s agit pas d un probl me facile r soudre l aide de la liste suivante L clairage int rieur ne s allume pas La fiche n est pas branch e dans la prise de courant ou pas ass...

Page 23: ...tecker m ssen bei installiertem Ger t leicht zug nglich sein Das Netzkabel darf nicht gebogen bzw eingeklemmt werden Das Kabel muss regelm ig kontrolliert werden und darf nur durch autorisiertes Fachp...

Page 24: ...rauch des Gefrierfachs Stellen Sie ber den Schalter GEFRIERZONE die Temperatur ein h chste Temperatur k lteste Temperatur Es empfiehlt sich einen mittleren Wert einzustellen ECO optimale Temperatur mi...

Page 25: ...ung und nachfolgenden nderungen 89 336 EWG vom 03 05 89 elektromagnetische Vertr glichkeit und nachfolgenden nderungen 2002 96 CE Allgemeine Sicherheit Dieses Ger t ist f r den nicht professionellen E...

Page 26: ...t handelt die Sie selbst beheben k nnen Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate Die Innenbeleuchtung schaltet nicht ein Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose oder er sitzt nicht fe...

Page 27: ...snoer mag niet worden gebogen of samengedrukt Het snoer moet van tijd tot tijd worden gecontroleerd en mag alleen door erkende monteurs worden vervangen zie Service De fabrikant kan niet verantwoorde...

Page 28: ...van de groentela verhogen A of verlagen B A B Optimaal gebruik van de diepvrieskast Gebruik voor het regelen van de temperatuur de knop WERKING DIEPVRIESKAST minder koud kouder ECO is de optimale tem...

Page 29: ...eid en u dient ze derhalve goed door te nemen Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen 73 23 EEG van 19 02 73 Laagspanning en daaropvolgende wijzigingen 89 336 EEG van 03 05 89 Elektromagne...

Page 30: ...niet laten ontsnappen zie Onderhoud Storingen en oplossingen Het zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert Voordat u de Servicedienst belt zie Service moet u controleren dat het geen prob...

Page 31: ...e corriente deben ser f cilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos autorizados ver Asistencia La empr...

Page 32: ...h medo o ci rrelo posici n A para que la conservaci n se realice en un ambiente m s h medo A B Utilizar el congelador en forma ptima Mando FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR para regular la temperatura del...

Page 33: ...o es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias 73 23 CEE del 19 02 73 Baja Tensi n y sucesivas modificaciones 89 336 CEE del 03 05 89 Compatibilidad Electromagn tica y sucesivas modificacion...

Page 34: ...con la ayuda de la siguiente lista La l mpara de iluminaci n interna no se enciende El enchufe no est introducido en la toma de corriente o no est lo suficiente como para hacer contacto o bien en la c...

Page 35: ...ao cabo el ctrico e tomada el ctrica O cabo n o deve ser dobrado nem sofrer press es O cabo deve ser verificado periodicamente e substitu do somente por t cnicos autorizados veja a Assist ncia A empr...

Page 36: ...em um ambiente mais h mido A B Utilize melhor o congelador A temperatura no interior do compartimento condelador regula se automaticamente em fun o da posi o do bot o para a regula o da temperatura m...

Page 37: ...vas da Comunidade Europeia 73 23 CEE do 19 02 73 Baixa Tens o e sucessivas modifica es 89 336 CEE do 03 05 89 Compatibilidade Electromagn tica e sucessivas modifica es Seguran a geral Este aparelho fo...

Page 38: ...ue se n o se trata de um problema f cil de resolver com a ajuda da seguinte lista A l mpada de ilumina o interna n o se acende A ficha n o est ligada na tomada el ctrica ou n o est bem ligada e portan...

Page 39: ...de curent trebuie s fie u or accesibile Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat Cablul trebuie s fie controlat periodic i nlocuit de electricieni autoriza i vezi Asisten a Firma i declin orice re...

Page 40: ...stra i alimentele ntr o incint mai pu in umed sau nchide i l pozi ia A pentru a men ine incinta mai umed A B Utilizare optimal congelator Temperatura n interiorul compartimentului congelator se regle...

Page 41: ...ate din motive de siguran i trebuie s fie citite cu aten ie Acest aparat este conform cu urm toarele Directive Comunitare 73 23 CEE din data de 19 02 73 Tensiuni Joase i modific ri succesive 89 336 CE...

Page 42: ...ec trice i electronice la punctele de colectare municipale societ ile autorizate de colectare reciclare sau distribuitori n cazul n care se achizi ioneaz echipamente noi de acela i tip faciliteaz refo...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44 195077379 04 03 2012...

Reviews: