background image

F

19

Installation

!

 Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout

moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à
ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son
fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.

!

     Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des conseils

importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de votre appareil.

Mise en place et raccordement

Mise en place

1. Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et non humide.
2. Ne bouchez pas les grilles d’aération arrière : le compresseur et

le condensateur produisent de la chaleur et exigent une bonne
aération pour bien fonctionner et réduire la consommation
d’électricité.

3. Prévoir au moins 10 cm entre le haut de l’appareil et les meubles

installés au-dessus et au moins 5 cm entre les côtés et les
meubles/parois latérales.

4. Installez l’appareil loin de sources de chaleur (rayons directs du

soleil, cuisinière électrique).

5. Pour maintenir une distance optimale entre le produit et la paroi

arrière, montez les cales d’espacement comprises dans le kit
d’installation et suivez les instructions de la notice spécialement
prévue.

Mise à niveau

1. Installez l’appareil sur un sol plat et rigide.
2. Si le sol n’est pas parfaitement horizontal, vissez ou dévissez

les petits pieds avant pour bien niveler l’appareil.

Raccordement électrique

Après le transport, placez l’appareil à la verticale et attendez au moins 3
heures avant de le raccorder à l’installation électrique. Avant de
brancher la fiche dans la prise de courant, assurez-vous que:

• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
• la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de

l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique placée à l’intérieur du
compartiment réfrigérateur en bas à gauche (ex. 150 W);

• la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs

indiquées sur la plaquette signalétique, placée en bas à gauche
(ex.220-240 V);

• la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.

En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par un

technicien agréé (

voir Assistance

); n’utilisez ni rallonges ni

prises multiples.

!

 Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de

courant doivent être facilement accessibles.

!

 Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.

Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être remplacé que

par un technicien agréé (voir Assistance).

! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect
des normes énumérées ci-dessus.

Mise en marche et utilisation

Mise en service de l’appareil

! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien les
instructions sur l’installation (

voir Installation

).

!

 Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les

compartiments et les accessoires à l’eau tiède additionnée de
bicarbonate.

1. Branchez la fiche dans la prise de courant et assurez-vous que

l’éclairage intérieur s’allume (le bouton FONCTIONNEMENT
CONGELATEUR ne doit pas être sur  ).

2. Amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR  et

louton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR  sur une valeur
intermédiaire. Au bout de quelques heures, vous pourrez
commencer à stocker des aliments dans le réfrigérateur.

Pour profiter à plein de votre réfrigérateur

fridge

Le réglage de la température à l’intérieur du compartiment
réfrigérateur est automatique en fonction de la position du bouton
du thermostat.

min

 = moins froid

max

 = plus froid

 est la température optimale avec une faible consommation

d’électricité.

 est la fonction holiday (

voir Entretien et soins

).

Le No Frost gère un flux continu d’air froid qui absorbe l’humidité et

empêche la formation de glace et de givre: il maintient un niveau
d’humidité adéquat à l’intérieur du compartiment réfrigérateur et,
grâce à l’absence de givre, il préserve les qualités originaires des
aliments; dans le compartiment congélateur il évite la formation de
glace, il n’y a par conséquent plus besoin de dégivrer et les
aliments ne collent plus entre eux.

• Ne placez pas d’aliments ou de récipients contre la paroi

refroidissante arrière pour ne pas boucher les trous d’aération
et éviter une formation rapide d’eau condensée.

• Fermez bien les bouteilles et emballez les aliments.
• N’introduisez que des aliments froids ou à peine tièdes, jamais

chauds (voir Précautions et conseils).

• Les aliments cuits contrairement à ce que l’on croit ne se

conservent pas plus longuement que les aliments crus.

• N’introduisez pas de récipients non fermés contenant des

liquides: ces derniers entraîneraient une augmentation de
l’humidité et la formation d’eau condensée.

CLAYETTES:

 pleines ou grillagées.

Elles sont amovibles et réglables en hauteur grâce à des glissières
spéciales (

voir figure

), pour le rangement de récipients ou

d’aliments de grande dimension. Pour régler la hauteur, pas besoin
de sortir la clayette complètement.

Summary of Contents for TAAN 6 FNFxx

Page 1: ...liano Italiano Istruzioni per l uso FRIGORIFERO 2 PORTE English English English English English Operating Instructions 2 DOOR FRIDGE Fran ais Fran ais Fran ais Fran ais Fran ais Mode d emploi REFRIGER...

Page 2: ...nomal as y soluciones 34 Espa ol Espa ol Espa ol Espa ol Espa ol Manual de instrucciones FRIGOR FICO DE 2 PUERTAS ndice Instru es para a utiliza o 2 Assist ncia 5 Descri o do aparelho 9 Reversibilidad...

Page 3: ...iomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori inf...

Page 4: ...stante todos los controles el aparato no funciona y el inconveniente por Ud detectado contin a llame al Centro de Asistencia T cnico m s cercano Comunique el tipo de anomal a el modelo de la m quina M...

Page 5: ...pr ximo Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na placa de identifica o situada no compartimento frigor fico embaixo esquerda Nunca re...

Page 6: ...estraibile PORTAOGGETTI 9 Balconcino estraibile con coperchio e PORTAUOVA 10 Balconcino estraibile PORTALATTINE 11 Balconcino BOTTIGLIE Variabili per numero e o per posizione Description of the appli...

Page 7: ...TE OBJETS 9 Balconnet amovible abattant contenant un SUPPORT A OEUFS 10 Balconnet amovible PORTE CANETTES 11 Balconnet BOUTEILLES Leur nombre et ou leur emplacement peut varier Beschreibung Ihres Ger...

Page 8: ...10 BLIKREKJES 11 Vak voor FLESSEN Deze kunnen vari ren voor wat betreft aantal of positie Descripci n del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son v lidas para distintos modelos y...

Page 9: ...omplexos nas p ginas seguintes 1 PEZINHO de regula o 2 Gaveta para FRUTAS e HORTALI AS 3 PRATELEIRA 4 Selector de FUNCIONAMENTO DO FRIGOR FICO 5 Compartimento COOL BOX 6 Compartimento para CONGELA O e...

Page 10: ...versibilit apertura porte Reversible doors R versibilit des portes Wechsel des T ranschlags Draairichting deuren verwisselbaar Reversibilidad de la apertura de las puertas Reversibilidade da abertura...

Page 11: ...l cavo elettrico e la presa della corrente devono essere facilmente raggiungibili Il cavo non deve subire piegature o compressioni Il cavo deve essere controllato periodicamente e sostituito solo da t...

Page 12: ...menti in un ambiente meno umido oppure chiuderlo posizione A per una conservazione in ambiente pi umido A B Utilizzare al meglio il congelatore La temperatura all interno del reparto congelatore si re...

Page 13: ...to a pioggia e temporali Non toccare l apparecchio a piedi nudi o con le mani o i piedi bagnati o umidi Non toccare le parti interne raffreddanti c pericolo di ustionarsi o ferirsi Non staccare la spi...

Page 14: ...ioni sono rovinate La porta viene aperte molto spesso La manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA non in posizione corretta Il frigorifero o stato riempito eccessivamente Nel frigorifero gli alim...

Page 15: ...installed the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technician...

Page 16: ...it position A to store food in a more humid environment A B Using the freezer to its full potential The temperature inside the freezer compartment automatically adjusts itself according to the positi...

Page 17: ...r moist hands and feet Do not touch the internal cooling elements this could cause skin abrasions or frost freezer burns When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not...

Page 18: ...efrigerator have been over filled The food inside the refrigerator is beginning to freeze The TEMPERATURE ADJUSTMENT knob is not in the correct position The food is in contact with the back inside wal...

Page 19: ...pr riodiquement et ne peut tre remplac que par un technicien agr voir Assistance Nous d clinons toute responsabilit en cas de non respect des normes num r es ci dessus Mise en marche et utilisation M...

Page 20: ...ion A pour les conserver dans un environnement plus humide A B Pour profiter plein de votre cong lateur Le r glage de la temp rature l int rieur du compartiment cong lateur est automatique en fonction...

Page 21: ...nsione et modifications suivantes 89 336 CEE du 03 05 89 Compatibilit Electromagn tique et modifications suivantes 2002 96 CE S curit g n rale Cet appareil a t con u pour un usage familial de type non...

Page 22: ...areil ne fonctionne pas Avant de t l phoner au service de d pannage voir Assistance contr lez s il ne s agit pas d un probl me facile r soudre l aide de la liste suivante L clairage int rieur ne s all...

Page 23: ...siehe Kundendienst austauschen verwenden Sie auf keinen Fall Verl ngerungen oder Vielfachsteckdosen Netzkabel und Stecker m ssen bei installiertem Ger t leicht zug nglich sein Das Netzkabel darf nich...

Page 24: ...m seschalen mit denen Ihr K hlschrank ausgestattet ist wurden eigens dazu geschaffen das gelagerte Obst und Gem se frisch und ansehnlich zu erhalten ffnen Sie den Feuchtigkeitsregler Position B wenn S...

Page 25: ...Ger t entspricht den folgenden EG Richtlinien 73 23 EWG vom 19 02 73 Niederspannung und nachfolgenden nderungen 89 336 EWG vom 03 05 89 elektromagnetische Vertr glichkeit und nachfolgenden nderungen...

Page 26: ...ehe Kundendienst vergewissern Sie sich bitte zuerst ob es sich um eine Kleinigkeit handelt die Sie selbst beheben k nnen Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate Die Innenbeleuchtung schalt...

Page 27: ...eren of dubbelstekkers Wanneer het apparaat ge nstalleerd is moeten het snoer en het stopcontact makkelijk te bereiken zijn Het snoer mag niet worden gebogen of samengedrukt Het snoer moet van tijd to...

Page 28: ...akt het mogelijk gemakkelijk eenbehoorlijkehoeveelheidgroentenenfruiterinteplaatsen Dankzij het handige gebruik van de deksels kunt u groenten en fruit van verschillendevormenenafmetingenplaatsen Degr...

Page 29: ...veiligheid en u dient ze derhalve goed door te nemen Dit apparaat voldoet aan de volgende EU Richtlijnen 73 23 EEG van 19 02 73 Laagspanning en daaropvolgende wijzigingen 89 336 EEG van 03 05 89 Elek...

Page 30: ...de kou niet laten ontsnappen zie Onderhoud Storingen en oplossingen Het zou kunnen gebeuren dat het apparaat niet functioneert Voordat u de Servicedienst belt zie Service moet u controleren dat het g...

Page 31: ...ma de corriente deben ser f cilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos autorizados ver Asistencia La...

Page 32: ...posici n B si desea conservar los alimentos en un ambiente menos h medo o ci rrelo posici n A para que la conservaci n se realice en un ambiente m s h medo A B Utilizar el congelador en forma ptima M...

Page 33: ...ejarlo expuesto a la lluvia y tormentas No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o h medos No toque las piezas refrigerantes internas podr a quemarse o herirse No desenchufe...

Page 34: ...ando de REGULACI N DE LA TEMPERATURA no est en la posici n correcta El frigor fico se han llenado excesivamente En el frigor fico los alimentos se congelan El mando de REGULACI N DE LA TEMPERATURA no...

Page 35: ...el ctrico e tomada el ctrica O cabo n o deve ser dobrado nem sofrer press es O cabo deve ser verificado periodicamente e substitu do somente por t cnicos autorizados veja a Assist ncia A empresa exime...

Page 36: ...para guard los em um ambiente mais h mido A B Utilizemelhorocongelador A temperatura no interior do compartimento condelador regula se automaticamente em fun o da posi o do bot o para a regula o da t...

Page 37: ...Este aparelho n o deve ser instalado ao ar livre mesmo se num s tio abrigado porque muito perigoso deix lo exposto chuva e temporais N o toque neste aparelho com os p s descal os nem com as m os ou os...

Page 38: ...RA est na posi o O frigor fico refrigeram pouco A porta n o se fecham bem ou as guarni es est o estragadas A porta s o abertas com frequ ncia excessiva O selector para A REGULA O DA TEMPERATURA n o es...

Page 39: ...RO 39 fridge...

Page 40: ...40 RO A B...

Page 41: ...RO 41...

Page 42: ...42 RO...

Page 43: ...RO 43...

Page 44: ...44 RO 195077379 03 09 2011...

Reviews: