background image

GR

59

Áðüøõîç ôïõ äéáìåñßóìáôïò êáôÜøõîçò

Áí ôï óôñþìá ðÜ÷íçò åßíáé ìåãáëýôåñï áðü 5 mm ðñÝðåé íá
äéåíåñãÞóåôå ôç ÷åéñïíáêôéêÞ áðüøõîç:

1. ÔïðïèåôÞóôå ôïí åðéëïãÝá ãéá ÔÇ ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ

ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ óôç èÝóç  .

2. Ôõëßîôå ôñüöéìá ôá÷åßáò êáé âñáäåßáò êáôÜøõîçò ìå öýëëá ÷áñôéïý

êáé èÝóôå ôá óå äñïóåñü ìÝñïò.

3. ÁöÞóôå áíïé÷ôÞ ôçí ðüñôá ìÝ÷ñé íá ëåéþóåé ôåëåßùò ç ðÜ÷íç.

Äéåõêïëýíåôå ôçí äéåñãáóßá ôáêôïðïéþíôáò óôï èÜëáìï
êáôÜøõîçò äï÷åßá ìå ÷ëéáñü íåñü.

4. Êáèáñßóôå êáé óôåãíþóôå åðéìåëþò ôï äéáìÝñéóìá êáôáøýêôç

ðñéí áíÜøåôå åê íÝïõ ôç óõóêåõÞ.

5. Ðñéí åéóÜãåôå ôá ôñüöéìá óôï äéáìÝñéóìá êáôáøýêôç ðåñéìÝíåôå

ðåñßðïõ 2 þñåò ãéá ôçí áðïêáôÜóôáóç ôùí éäáíéêþí óõíèçêþí
óõíôÞñçóçò.

ÁíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ÷íßáò

Ãéá ôçí áíôéêáôÜóôáóç ôçò ëõ÷íßáò öùôéóìïý ôïõ äéáìåñßóìáôïò
øõãåßïõ, âãÜëôå ôï âýóìá áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá. ÁêïëïõèÞóôå
ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò.
ÐëçóéÜóôå ôç ëõ÷íßá áöáéñþíôáò ôï ðñïóôáôåõôéêü üðùò öáßíåôáé
óôçí åéêüíá.
ÁíôéêáôáóôÞóôå ôç ìå ìéá áíôßóôïé÷çò éó÷ýïò ìå åêåßíç ðïõ
õðïäåéêíýåôáé óôï ðñïóôáôåõôéêü (15 W Þ 25 W).

1

2

ÐñïöõëÜîåéò êáé óõìâïõëÝò

Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå êáé êáôáóêåõÜóôçêå óýìöùíá ìå ôïõò

äéåèíåßò êáíüíåò áóöÜëåéáò. Ïé ðñïåéäïðïéÞóåéò áõôÝò ðáñÝ÷ïíôáé
ãéá ëüãïõò áóöáëåßáò êáé ðñÝðåé íá äéáâáóôïýí ðñïóåêôéêÜ.

Ç óõóêåõÞ áõôÞ åßíáé óýìöùíç ìå ôéò áêüëïõèåò ÊïéíïôéêÝò Ïäçãßåò:
- 73/23/CEE ôçò 19/02/73 (×áìçëÞ ÔÜóç) êáé ìåôáãåíÝóôåñåò
ôñïðïðïéÞóåéò.
- 89/336/CEE ôçò  03/05/89 (ÇëåêôñïìáãíçôéêÞ Óõìâáôüôçôá) êáé
ìåôáãåíÝóôåñåò ôñïðïðïéÞóåéò.
- 2002/96/CE.

ÃåíéêÞ áóöÜëåéá

• Ç óõóêåõÞ ó÷åäéÜóôçêå ãéá ìç åðáããåëìáôéêÞ ÷ñÞóç óôï

åóùôåñéêü êáôïéêßáò.

• Ç óõóêåõÞ ðñÝðåé íá ÷ñçóéìïðïéåßôáé ãéá ôç óõíôÞñçóç êáé

êáôÜøõîç ôñïößìùí, ìüíï áðü åíÞëéêá Üôïìá êáé óýìöùíá ìå ôéò
ïäçãßåò ðïõ áíáöÝñïíôáé óôï ðáñüí åã÷åéñßäéï.

• Ç óõóêåõÞ äåí åãêáèßóôáôáé óå åîùôåñéêü ÷þñï, áêüìç êé áí ï

÷þñïò óêåðÜæåôáé, ãéáôß åßíáé ðïëý åðéêßíäõíï íá ôçí áöÞíåôå
åêôåèåéìÝíç óôç âñï÷Þ êáé óôçí êáêïêáéñßá.

• Ìçí áããßæåôå ôç óõóêåõÞ ìå ãõìíÜ ðüäéá Þ ìå ôá ÷Ýñéá Þ ôá

ðüäéá âñåãìÝíá.

• Ìçí áããßæåôå ôá åóùôåñéêÜ øõêôéêÜ ìÝñç: õðÜñ÷åé êßíäõíïò

åãêáýìáôïò Þ ôñáõìáôéóìïý.

• Ìç âãÜæåôå ôï âýóìá áðü ôï ñåýìá ôñáâþíôáò ôï êáëþäéï, áëëÜ

ðéÜíïíôáò ôï âýóìá.

• Ðñéí áðü ïðïéáäÞðïôå åíÝñãåéá êáèáñéóìïý êáé óõíôÞñçóçò

åßíáé áíáãêáßï íá âãÜæåôå ôï âýóìá áðü ôçí ðñßæá. Äåí áñêåß íá
öÝñåôå ôïí åðéëïãÝá ãéá ÔÇ ÑÕÈÌÉÓÇ ÔÇÓ ÈÅÑÌÏÊÑÁÓÉÁÓ óôç
èÝóç   (óõóêåõÞ óâçóôÞ) ãéá åîïõäåôÝñùóç êÜèå çëåêôñéêÞò
åðáöÞò.

• Óå ðåñßðôùóç âëÜâçò, óå êáìßá ðåñßðôùóç ìçí åðåìâáßíåôå

óôïõò åóùôåñéêïýò ìç÷áíéóìïýò ãéá åðéóêåõÞ.

• Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå óôï åóùôåñéêü ôùí äéáìåñéóìÜôùí

óõíôÞñçóçò êáôåøõãìÝíùí ôñïößìùí, åñãáëåßá êïöôåñÜ êáé
áé÷ìçñÜ Þ çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò áí áõôÝò äåí åßíáé ôïõ ôýðïõ ðïõ
åãêñßíåé ï êáôáóêåõáóôÞò

• Ìç âÜæåôå óôï óôüìá êýâïõò ðïõ ìüëéò âãÜëáôå áðü ôïí

êáôáøýêôç.

• H óõóêåõÞ áõôÞ äåí åßíáé êáôÜëëçëç ãéá ÷ñÞóç áðü Üôïìá

(óõìðåñéëáìâáíïìÝíùí ôùí ðáéäéþí) ìå ìåéùìÝíåò öõóéêÝò,
áéóèçóéáêÝò Þ íïçôéêÝò éêáíüôçôåò Þ ÷ùñßò åìðåéñßá êáé ãíþóç,
åêôüò êé áí åðéôçñïýíôáé Þ Ý÷ïõí åêðáéäåõôåß ó÷åôéêÜ ìå ôç ÷ñÞóç
ôçò óõóêåõÞò áðü Üôïìï õðåýèõíï ãéá ôçí áóöÜëåéÜ ôïõò. Ôá
ðáéäéÜ èá ðñÝðåé íá åðéôçñïýíôáé ãéá íá åßóôå óßãïõñïé üôé äåí
ðáßæïõí ìå ôç óõóêåõÞ.

• Ïé óõóêåõáóßåò äåí åßíáé ðáé÷íßäéá ãéá ðáéäéÜ.

ÄéÜèåóç

• ÄéÜèåóç ôïõ õëéêïý óõóêåõáóßáò: íá ôçñåßôå ôïõò ôïðéêïýò

êáíüíåò, Ýôóé ïé óõóêåõáóßåò èá ìðïñïýí áí
åðáíá÷ñçóéìïðïéçèïýí.

• Ç åõñùðáúêÞ ïäçãßá 2002/96/EK ãéá ôá Áðüâëçôá Çëåêôñéêïý êáé

Çëåêôñïíéêïý Åîïðëéóìïý (ÁÇÇÅ), áðáéôåß üôé ïé ðáëáéÝò ïéêéáêÝò
çëåêôñéêÝò óõóêåõÝò äåí ðñÝðåé íá áðïâÜëïíôáé ìáæß ìå ôá
õðüëïéðá áðüâëçôá ôïõ äçìïôéêïý äéêôýïõ. Ïé ðáëáéÝò
óõóêåõÝò ðñÝðåé íá óõëëå÷èïýí ÷ùñéóôÜ ðñïêåéìÝíïõ íá
âåëôéóôïðïéçèïýí ç áðïêáôÜóôáóç êáé ç áíáêýêëùóç ôùí
õëéêþí ðïõ ðåñéÝ÷ïõí êáé ìå óêïðü ôç ìåßùóç ôùí âëáâåñþí
åðéðôþóåùí óôçí áíèñþðéíç õãåßá êáé ôï ðåñéâÜëëïí. Ôï
óýìâïëï ìå ôï äéåãñáììÝíï “äï÷åßï áðïâëÞôùí” óôï ðñïúüí
õðåíèõìßæåé óå óáò ôçí õðï÷ñÝùóÞ óáò, ðùò üôáí åðéèõìåßôå
íá ðåôÜîåôå ôç óõóêåõÞ ,ðñÝðåé íá óõëëå÷èåß ÷ùñéóôÜ.
Ïé êáôáíáëùôÝò èá ðñÝðåé íá áðåõèýíïíôáé óôéò ôïðéêÝò áñ÷Ýò Þ
óôá êáôáóôÞìáôá ëéáíéêÞò ãéá ðëçñïöïñßåò ðïõ áöïñïýí ôç
óùóôÞ äéÜèåóç ôùí ðáëáéþí çëåêôñéêþí óõóêåõþí.

Åîïéêïíüìçóç êáé óåâáóìüò óôï

ðåñéâÜëëïí

• ÅãêáôáóôÞóôå ôç óõóêåõÞ óå äñïóåñü êáé êáëÜ áåñéæüìåíï

ðåñéâÜëëïí, ðñïóôáôåýóôå ôç áðü ôçí Üìåóç Ýêèåóç óôéò
çëéáêÝò áêôßíåò, ìç ôçí ôïðïèåôåßôå ðëçóßïí ðçãþí èåñìüôçôáò.

• Ãéá íá åéóÜãåôå Þ íá åîÜãåôå ôá ôñüöéìá, áíïßãåôå ôéò ðüñôåò ôçò

óõóêåõÞò ãéá üóï ìéêñüôåñï äéÜóôçìá ãßíåôáé. ÊÜèå Üíïéãìá ôùí
èõñþí ðñïîåíåß óçìáíôéêÞ êáôáíÜëùóç åíÝñãåéáò.

• Ìç ãåìßæåôå ìå ðïëëÜ ôñüöéìá ôç óõóêåõÞ: ãéá êáëýôåñç

óõíôÞñçóç, ôï øý÷ïò ðñÝðåé íá êõêëïöïñåß åëåýèåñá. Áí
ðáñåìðïäéóôåß ç êõêëïöïñßá, ï óõìðéåóôÞò èá äïõëåýåé
óõíå÷þò.

Summary of Contents for TIAA 10 Series

Page 1: ...pparecchio 8 Reversibilit apertura porte 14 Installazione 15 Avvio e utilizzo 15 Manutenzione e cura 16 Precauzioni e consigli 17 Anomalieerimedi 18 Sumario Manual de instrucciones 1 Asistencia 5 Desc...

Page 2: ......

Page 3: ...3 7 13 14 57 58 59 59 60 60...

Page 4: ...oretelefonicoutilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatoretelefonico permaggioriinformazioniconsultareilsito www indesit com Assistance Before calling...

Page 5: ...esplazamiento a su domicilio de los t cnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia t cnica SAT Llame al 902 133 133 y nuestros t cnicos intervendr n con rapidez y eficacia devolviendo el...

Page 6: ...6 modello model mod le modelo modelo modelo numero di serie serial number num ro de s rie n mero de serie n mero de serie n mero de s rie...

Page 7: ...7 Mod S N modello model mod le modelo modelo modelo numero di serie serial number num ro de s rie n mero de serie n mero de serie n mero de s rie...

Page 8: ...lconcino estraibile PORTAOGGETTI 8 Balconcino BOTTIGLIE Description of the appliance Overallview The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators The diagrams...

Page 9: ...net BOUTEILLES Descripci n del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son v lidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los de...

Page 10: ...H umadescri odosassuntosmais complexosnasp ginasseguintes 1 PEZINHO de regula o 2 Gaveta para FRUTAS e HORTALI AS 3 PRATELEIRA 4 Man pulo para a REGULA O DA TEMPERATURA 5 PUREWIND 6 Compartimentopara...

Page 11: ...11 PUREWIND PUREWIND 2 6 1 7 4 8 3 5...

Page 12: ...12 PUREWIND PUREWIND 2 6 1 7 4 8 3 5...

Page 13: ...13 1 2 3 4 E 5 PUREWIND 6 7 8 PUREWIND 2 6 1 7 4 8 3 5...

Page 14: ...14 1 2 3 4 5 Reversibilit apertura porte Reversible doors R versibilit des portes Reversibilidad de la apertura de las puertas Reversibilidade da abertura das portas 3mm...

Page 15: ...uotare la manopola per LA REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA su un valore medio Dopo qualche ora sar possibile inserire alimenti nel frigorifero Regolazione della temperatura La temperatura all interno del...

Page 16: ...l indicatore non segni OK Attendere almeno 10 h prima di regolare la manopola FUNZIONAMENTO FRIGORIFERO su una posizione pi alta Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Durante i lavori d...

Page 17: ...bile della loro sicurezza I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochinoconl apparecchio Gliimballagginonsonogiocattoliperbambini Smaltimento Smaltimentodelmaterialediimba...

Page 18: ...gettichevibranoed emettono rumori Il gas refrigerante interno produce un leggero rumore anche quando il compressore fermo non un difetto normale La temperatura di alcune parti esterne del frigorifero...

Page 19: ...ket and ensure that the internal light illuminates 2 Turn the TEMPERATURE ADJUSTMENT knob to an average value After a few hours you will be able to put food in the refrigerator Setting the temperature...

Page 20: ...g freezing If there is a power cut or malfunction do not open the freezer door This will help maintain the temperature inside the freezer ensuring that foods are conserved for at least 9 14 hours If t...

Page 21: ...s taken directly from the freezer into your mouth This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or lack of experience and knowledge unless they hav...

Page 22: ...e Maintenance The appliance makes a lot of noise The appliance has not been installed on a level surface see Installation The appliance has been installed between cabinets that vibrate and make noise...

Page 23: ...tdebranchervotreappareil nettoyezbienlescompartimentset lesaccessoires l eauti deadditionn edebicarbonate 1 Branchez la fiche dans la prise de courant et assurez vous que l clairageint rieurs allume 2...

Page 24: ...ckez pas dans votre cong lateur des bouteilles en verre contenant des liquides bouch es ou ferm es herm tiquement elles pourraient se briser La quantit journali re maximale d aliments pouvant tre cong...

Page 25: ...sur appareil teint pour liminer tout contact lectrique En cas de panne n essayez en aucun cas d acc der aux m canismes internes pour tenter de r parer l appareil Ne pas utiliser l int rieur des compa...

Page 26: ...orrecte Le r frig rateur et le cong lateur sont excessivement remplis La temp rature ambiante de travail du produit est inf rieure 14 C Le moteur est branch en permanence La porte n est pas bien ferm...

Page 27: ...mpartimientos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato 1 Enchufe el aparato en la toma de corriente y verifique que se encienda la l mpara de iluminaci n interna 2 Gire el mando de REGULACI N DE...

Page 28: ...oquecontengan l quidos tapadas o cerradas herm ticamente porque podr an romperse Lacantidadm ximadiariadealimentosacongelarest indicada en la placa de caracter sticas ubicada en el compartimento frigo...

Page 29: ...antes internas podr a quemarse o herirse No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de manteni...

Page 30: ...han llenado excesivamente La temperatura ambiente de trabajo del producto es menor que 14 C En el frigor fico los alimentos se congelan El mando de REGULACI N DE LA TEMPERATURA no est en la posici n c...

Page 31: ...tala o veja a Instala o Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acess rios com gua morna e bicarbonato 1 Ligue a ficha numa tomada el ctrica e assegure se que a l mpadadeilumina oin...

Page 32: ...4 Durante a congela o evite abrir a porta Em caso de interrup o de corrente ou de avaria n o abra a porta do congelador desta maneira os alimentos congelados em casa ou industriais n o sofrer o altera...

Page 33: ...ns lios cortantes e pontiagudos ou dispositivos el ctricos se n o forem do tipo recomendado pelo construtor N o coloque na boca cubos de gelo assim que os retirar do congelador N o previsto que este a...

Page 34: ...t a funcionar continuamente A porta n o est bem fechada ou aberta continuamente A temperatura do ambiente externo est muito alta A espessura do gelo ultrapassa 2 3 mm veja a Manuten o O aparelho est a...

Page 35: ...ie y ser Nad szufladkami na owoce i warzywa Ugotowane potrawy Na jakiejkolwiek p ce Kie basy chleb puszkowany czekolada Na jakiejkolwiek p ce Owoce i warzywa W szufladkach na owoce i warzywa jajka Na...

Page 36: ...36 PL PURE WIND A B B B A...

Page 37: ...PL 37 1 2...

Page 38: ...38 PL...

Page 39: ...uri proaspete Deasupra casetelor pentru fructe i verde uri Alimente preparate Pe orice raft Salamuri p ine feliat ciocolat Pe orice raft Fructe i verde uri n casetele pentru fructe i verde uri Ou Pe s...

Page 40: ...40 RO A B B B A...

Page 41: ...RO 41 1 2...

Page 42: ...42 RO...

Page 43: ...je i sirevi Iznad ladica za vo e i povr e Kuhane namirnice Na bilo kojoj polici Salame kruh za tost okolada Na bilo kojoj polici Vo e i povr e U ladicama za vo e i povr e Jaja U odgovaraju em pretincu...

Page 44: ...44 HR A B B B A...

Page 45: ...HR 45 1 2...

Page 46: ...iri Nad predali za sadje in zelenjavo Kuhana ivila Na katerikoli polici Salame kruh toast okolada Na katerikoli polici Sadje in zelenjava V predalih za sadje in zelenjavo Jajca Na ustrezni poli ki Mas...

Page 47: ...SL 47...

Page 48: ...48 SL 1 2 Aparat je za iten in izdelan v skladu z mednarodnimi varnostnimi standardi Spodnja opozorila so navedena zaradi varnosti in jih morate pozorno prebrati...

Page 49: ...BU 49...

Page 50: ...50 BU A B B B A...

Page 51: ...BU 51 1 2...

Page 52: ...52 BU...

Page 53: ...SB 53...

Page 54: ...54 SB A B B B A...

Page 55: ...SB 55 1 2...

Page 56: ...56 SB...

Page 57: ...GR 57 1 2 3 10 cm 5 cm 4 5 1 2 3 150 W 220 240 V 1 2 1 5...

Page 58: ...58 GR 1 OK 2 10 h 3 OK 10 h PURE WIND A B B B A Pure Wind O A B 24 freezer 18 C Kg 24h4 9 14 14 C freezer...

Page 59: ...GR 59 5 mm 1 2 3 4 5 2 15 W 25 W 1 2 73 23 CEE 19 02 73 89 336 CEE 03 05 89 2002 96 CE H 2002 96 EK...

Page 60: ...60 GR 195096999 00 09 2011 O O 14 C 2 3 mm...

Reviews: