background image

S

33

Installation

!

 Det är viktigt att förvara denna bruksanvisning så att den alltid

finns till hands. Vid försäljning, överlåtelse eller flytt ska du

försäkra dig om att bruksanvisningen följer med apparaten för att
informera den nya ägaren om apparatens funktion och

respektive säkerhetsföreskrifter.

!

     Läs noggrant anvisningarna: Viktig information angående

installation, användning och säkerhet anges.

Placering och anslutning

Placering

1. Placera apparaten i en välventilerad och ej fuktig omgivning.

2. Sätt inte igen de bakre ventilationsgallren: Kompressorn och

kondensatorn avger värme och kräver en god ventilation för

att fungera på ett korrekt sätt och med låg elförbrukning.

3. Lämna ett avstånd på minst 10 cm mellan apparatens övre

del och eventuella ovanstående möbler och minst 5 cm
mellan sidostycken och sidostående möbler eller väggar.

4. Apparaten ska stå på ett långt avstånd från värmekällor

(direkt solljus, elspis).

5. Se till att det upprätthålls ett optimalt avstånd mellan

apparaten och den bakomliggande väggen genom att

montera de distanser som finns i installationssatsen. Följ
anvisningarna i instruktionsbladet.

Nivellering

1. Installera apparaten på ett plant och stabilt golv.
2. Om golvet inte är fullständigt horisontellt kan du kompensera

genom att skruva på de främre stödfötterna.

Elanslutning

Placera apparaten vertikalt efter transporten och vänta minst 3

timmar innan den ansluts till elsystemet. Innan stickkontakten
sätts i vägguttaget ska du först kontrollera att:

• Vägguttaget är jordanslutet och i enlighet med gällande

standard.

• Vägguttaget tål maskinens max. effektbelastning som anges

på märkskylten som sitter i kylutrymmet nedan till vänster
(t.ex. 150 W).

• Matningsspänningen är inom de värden som anges på

märkskylten som sitter nedan till vänster (t.ex. 220 - 240 V).

• Vägguttaget är kompatibelt med apparatens stickkontakt.

I annat fall ska du låta en auktoriserad tekniker byta ut

stickkontakten (

se Kundservice

). Använd inte

förlängningssladdar och grenuttag.

!

 När apparaten är installerad ska elkabeln och vägguttaget vara

lättåtkomliga.

!

 Kabeln ska inte böjas eller pressas samman.

!

 Kabeln ska kontrolleras regelbundet och får endast bytas ut av

auktoriserade tekniker(

se Kundservice

).

! Företaget avsäger sig allt ansvar om dessa föreskrifter inte
respekteras.

Start och användning

Start av apparaten

! Innan apparaten startas ska installationsanvisningarna
följas (

se Installation

).

! Innan apparaten ansluts ska utrymmena och tillbehören
rengöras med ljummet vatten och bikarbonat.

1. Sätt in stickkontakten i vägguttaget och försäkra dig om att

lampan för den inre belysningen tänds.

2. Vrid TEMPERATURVREDET till ett medelvärde. Efter några

timmar kan livsmedlen ställas in i kylen.

Reglering av temperaturen

Temperaturen inuti kylutrymmet regleras automatiskt, beroende
på termostatvredets läge.

1

 = minst kallt

4

 = mest kallt

Vi råder dig dock att använda ett mellanläge.

För att öka utrymmet och för en förbättring ur praktisk och
estetisk synvinkel, är den kylande delen för apparaten placerad

inuti kylutrymmets bakre vägg. Under driften täcks denna vägg
med frost eller vattendroppar, beroende på om kompressorn är

igång eller i pausläge. Oroa dig inte för detta! Kylskåpet fungerar
på ett normalt sätt.

Om vredet för KYLENS FUNKTION är inställd på höga värden
med stor mängd livsmedel och en hög omgivningstemperatur

kan apparaten fungera kontinuerligt och ge en överdriven
frostbildning och elförbrukning: Vrid vredet till lägre värden (en

automatisk avfrostning utförs).
I statiska apparater cirkulerar luften på ett naturligt sätt:  Den

kallaste luften tenderar att sjunka eftersom den är tyngst. Fördela
livsmedlen på följande sätt:

Mat

 

Placering i kylskåpet

 

Kött och rensad fisk

 

Ovanför lådorna för frukt och grönsaker

 

Färskost

 

Ovanför lådorna för frukt och grönsaker

 

Tillagad mat

 

På vilken hylla som helst

 

Salami, formbröd, 
choklad

 

På vilken hylla som helst

 

Frukt och grönsaker

 

I lådorna för frukt och grönsaker

 

Ägg

 

I därtill avsedd dörrhylla

 

Smör och margarin

 

I därtill avsedd dörrhylla

 

Flaskor, läskburkar, 
mjölk

 

I därtill avsedd dörrhylla

 

 

HYLLOR:

 Täckta eller galler.

Hyllorna kan dras ut och regleras i höjd med därtill avsedda

skenor (

se figur

) för placering av större behållare eller livsmedel.

För att reglera höjden behöver inte hyllan dras ut fullständigt.

Använd kylen på bästa sätt

• Vrid på TEMPERATURVREDET för att reglera temperaturen (

se

Beskrivning

).

• Ställ endast in kall eller ljummen mat och undvik att ställa in

varm mat (

se Säkerhetsföreskrifter och råd

).

• Kom ihåg att tillagade livsmedel inte håller längre än råa

livsmedel.

• Ställ inte in vätskor i behållare utan lock: Detta ökar

fuktigheten inuti kylen och kondens bildas.

Underhåll och skötsel

Koppla från strömmen

Vid rengöring och underhåll ska apparaten kopplas från elnätet,
genom att dra ur stickkontakten ur vägguttaget:
Det är inte tillräckligt att vrida temperaturvredet till läget “ ”

(avstängd apparat) för att eliminera all typ av elektrisk kontakt.

Summary of Contents for TLA 1xx

Page 1: ...1 Assistance 3 Description of the appliance 6 Reversible doors 11 Installation 15 Start up and use 15 Maintenance and care 16 Precautions and tips 16 Troubleshooting 17 English English English English...

Page 2: ...Yhteenveto K ytt ohjeet 2 Huoltoapu 5 Laitteen kuvaus 9 Ovien avaussuunnan k nt minen 11 Asennus 30 K ynnistys ja k ytt 30 Huolto ja hoito 31 Varotoimet ja suosituksia 31 H iri t ja korjaustoimet 32...

Page 3: ...ariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell operatore telefonico per maggiori informazioni consultare il sito www indesit com Assistance Before calling for Assistance Check if the mal...

Page 4: ...onsulte a su vendedor Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampl...

Page 5: ...h nd se Feil og l sninger Dersom man til tross for alle kontroller ikke f r apparatet til fungere og feilen fortsatt er tilstede m dere kontakte n rmeste senter for teknisk assistanse Man m oppgi type...

Page 6: ...estraibile PORTAOGGETTI 8 Scomparto per una BOTTIGLIA da 2 LITRI 9 Balconcino BOTTIGLIE Variabili per numero e o per posizione Presente solo in alcuni modelli Description of the appliance Overall view...

Page 7: ...Compartiment pour BOUTEILLE 2 LITRES 9 Balconnet BOUTEILLES Leur nombre et ou leur emplacement peut varier N existe que sur certains mod les Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht Deze gebrui...

Page 8: ...acio para una BOTELLA de 2 LITROS 9 Balconcito BOTELLAS La cantidad y o su ubicaci n pueden variar Se encuentra solo en algunos modelos Beskrivelse af apparatet Komplet oversigt Brugervejledningen g l...

Page 9: ...stia 2 LITRAN PULLOLLE 9 PULLOHYLLYKK M r ja tai asento voivat vaihdella Olemassa vain tietyiss malleissa Beskrivning av apparaten versiktsvy Anvisningarna ang ende anv ndning g ller f r flera olika m...

Page 10: ...9 Hylle FLASKER Varierer med hensyn til antall og eller posisjon Kun p enkelte modeller Descri o do aparelho Vis o geral Estas instru es sobre a utiliza o s o v lidas para v rios modelos portanto poss...

Page 11: ...bilidade da abertura das portas Rimozione della porta Remove the door D montage de la porte Het verwijderen van de deur Eliminaci n de la puerta Fjernelse af d ren Luukun poisto Borttagning av d rren...

Page 12: ...cchio Prima di avviare l apparecchio seguire le istruzioni sull installazione vedi Installazione Prima di collegare l apparecchio pulire bene i vani e gli accessori con acqua tiepida e bicarbonato 1 I...

Page 13: ...gliendo la protezione come indicato in figura Sostituirla con una analoga di potenza a quella indicata sulla protezione 10W Precauzioni e consigli L apparecchio stato progettato e costruito in conform...

Page 14: ...rande spreco di energia elettrica Sbrinare l apparecchio qualora si formasse del ghiaccio vedi Manutenzione uno spesso strato di ghiaccio rende pi difficile la cessione di freddo agli alimenti e fa au...

Page 15: ...eclines any liability should these safety measures not be observed measures not be observed measures not be observed measures not be observed measures not be observed Start up and use Starting the app...

Page 16: ...dicated on the cover 10W Precautions and tips The appliance was designed and manufactured in compliance with international safety standards The following warnings are provided for safety reasons and m...

Page 17: ...s see Maintenance A thick layer of ice makes cold transference to food products more difficult and results in increased energy consumption Regularly check the door seals and wipe clean to ensure they...

Page 18: ...ation Mise en service de l appareil Avant de mettre l appareil en service suivez bien les instructions sur l installation voir Installation Avant de brancher votre appareil nettoyez bien les compartim...

Page 19: ...he de la prise de courant Suivez les indications fournies ci dessous Pour pouvoir remplacer l ampoule d montez le couvercle de protection comme illustr voir figure Remplacez la par une ampoule semblab...

Page 20: ...d s que de la glace se d pose voir Entretien une couche de glace trop paisse g ne consid rablement la cession de froid aux aliments et augmente la consommation d lectricit Gardez toujours les joints p...

Page 21: ...aat in gebruik stelt dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen zie Installatie Voordat u het apparaat aansluit dient u zowel het koel als het diepvriesgedeelte alsook het toe...

Page 22: ...t met een lampje dat eenzelfde vermogen heeft als staat aangegeven op het kapje 10 W Voorzorgsmaatregelen en advies Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens de geldende internationale veilighe...

Page 23: ...in het apparaat deze zouden de binnentemperatuur verhogen waardoor de compressor harder werkt en er een groter elektrisch verbruik ontstaat Houdt de afdichtingen effici nt en schoon zodat ze goed aan...

Page 24: ...marcha el aparato siga las instrucciones sobre la instalaci n ver Instalaci n Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimientos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato 1 Enchufe el a...

Page 25: ...ontinuaci n Acceda a la l mpara quitando la protecci n como se indica en la figura Sustit yala con otra bombilla con una potencia igual a la indicada en la protecci n 10 W Precauciones y consejos El a...

Page 26: ...ento una espesa capa de hielo vuelve m s dif cil la cesi n de fr o a los alimentos y hace que aumente el consumo de energ a Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a las pue...

Page 27: ...s Start og brug Start af apparatet Inden apparatet t ndes skal man f lge installationsinstruktionerne se Installation Inden apparatet tilsluttes skal man omhyggeligt reng re rum og tilbeh r i lunken v...

Page 28: ...ndringer 89 336 E F af 03 05 89 Elektromagnetisk kompatibilitet og senere ndringer 2002 96 CE Generelt om sikkerheden Apparatet er udviklet til ikke professionel brug i hjemmet Apparatet m skal anvend...

Page 29: ...r bedes du kontrollere at det ikke drejer sig om et simpelt problem der kan l ses ved hj lp af nedenst ende skema Den invendige lampe t nder ikke Stikket er ikke sat i stikkontakten eller det sidder i...

Page 30: ...tys ja k ytt Laitteen k ynnistys Ennen laitteen k ynnist mist noudata asennusohjeita katso Asennus Ennen kuin laite liitet n s hk verkkoon puhdista osastot ja lis varusteet huolellisesti l mpim ll ved...

Page 31: ...n osoitettu kuvassa Vaihda se samantehoiseen uuteen lamppuun teho osoitettu suojuksessa 10 W Varotoimet ja suosituksia Laite on suunniteltu ja valmistettu kansainv listen turvallisuusm r ysten mukaise...

Page 32: ...hk energiaa Puhdista laite huurteesta mik li muodostuu j t katso Huolto paksu j kerros tekee vaikeaksi kylm n vapauttamisen ruuille sek lis energiankulutusta Pid tiivisteet puhtaina ja tehokkaina jot...

Page 33: ...anvisningarna f ljas se Installation Innan apparaten ansluts ska utrymmena och tillbeh ren reng ras med ljummet vatten och bikarbonat 1 S tt in stickkontakten i v gguttaget och f rs kra dig om att lam...

Page 34: ...m ssig anv ndning i hemmet Apparaten ska anv ndas f r att f rvara och frysa mat Apparaten ska endast anv ndas av vuxna personer och i enlighet med anvisningarna i denna bruksanvisning Apparaten f r in...

Page 35: ...Kundservice se Kundservice ska du kontrollera att det inte r r sig om ett problem som kan tg rdas p ett enkelt s tt med hj lp av f ljande lista Lampan f r den inre belysningen t nds inte Stickkontakte...

Page 36: ...ar dersom disse reglene ikke overholdes Oppstart og bruk Oppstart av apparatet F r du starter opp apparatet m installasjonsanvisningene f lges se installasjon F r apparatet koples til m rommene og eks...

Page 37: ...av samme type som det som er angitt p dekslet 10 W Forholdsregler og gode r d Apparatet er blitt utformet og utviklet i overensstemmelse med internasjonale sikkerhetsnormer Disse advarslene blir gitt...

Page 38: ...turen internt og tvinge kompressoren til arbeide hardere noe som medf rer energisl sing Avrim apparatet dersom det danner seg is p innsiden se Vedlikehold et tykt islag gj r det vanskeligere avgi kuld...

Page 39: ...e utiliza o Iniciar o aparelho Antes de iniciar o aparelho obede a as instru es para a instala o veja a Instala o Antes de ligar o aparelho limpe bem os compartimentos e os acess rios com gua morna e...

Page 40: ...tru es Para obter acesso l mpada retire a protec o da maneira indicada na figura Substitua a por uma de pot ncia an loga indicada na protec o 10 W Precau es e conselhos Este aparelho foi projectado e...

Page 41: ...o de energia el ctrica Descongele este aparelho quando se formar gelo veja a Manuten o uma camada grossa de gelo torna mais dif cil a transmiss o do frio aos alimentos e aumenta o consumo de energia M...

Page 42: ...42 P...

Page 43: ...P 43...

Page 44: ...44 P 195051992 02 04 2010...

Reviews: