6
all’amplificatore -
to the amplifier -
do wzmacniacza
Verificate che nessun filo metta in
cortocircuito le uscite degli altoparlanti.
Ensure that no stray strands of wire are
shorting speaker outputs together.
Inserite il diffusore nel vano del
cartongesso e serrate accuratamente le
viti.
Place the speaker in the space
of
the plasterboard and properly
tighten the screws.
Per evitare possibili vibrazioni, mettete
nelle feritoie un po’ del mastice in
dotazione.
To avoid possible vibrations,
put a bit of provided mastic into the slots.
Inserite la griglia nella sua sede.
Fit the grille in place.
Inserite il diffusore nel box
e serrate accuratamente le
viti.
Place the speaker in the box
and properly tighten the screws.
Collegate gli altoparlanti all’amplificatore
Link the speakers to the amplifier.
Podłącz głośniki do wzmacniacza
.
Upewnij się że pojedyncze wiązki kabli
nie powodują zwarcia wyjść
głośnikowych.
Umieść głosnik w przestrzeni
ścianki karton-gipsowej i dokręć
śruby mocujące.
Umieść gło
ś
nik w
obudowie i
dokręć śruby
mocujące.
Aby uniknąć niepożądanych wibracji
zastosuj dołączoną żywicę głośnikową
(mastyks) i nałóż ją w zaznaczone na
rysunku otwory.
Zamontuj maskownicę