8
3
4
FR
Positionner la bride n°4 sur le protège doigt
et bloquer à l’aide de la vis plastique (3 x 12)
n°3.
ES
EN
DE
IT
FR
Graisser avec de la graisse universelle la denture de la crémaillère et du pignon. Puis
positionner la tête de coupe Medium n°5 sur la tête du sécateur.
5
ES
EN
DE
IT
Posicionar la brida nº4 sobre el protege
gatillo y bloquear con la ayuda del tornillo de
plástico (3 x 12) n°3.
Engrasar con grasa universal el engranaje de la cremallera y el piñón. Posicionar la
cabeza de corte Medium nº5 sobre la cabeza de la podadora.
Position flange no. 4 on the finger guard
and lock in place using plastic screw (3 x
12) no. 3.
Grease the cogs on the rack and pinion mechanism with universal grease. Then position
Medium cutting head no. 5 on the head of the secateurs.
Mit dem Universalfett die Zahnung des Zahnrads und das Ritzels schmieren. Dann den
Medium Scherenkopf (Nr. 5) am Kopf der Astschere positionieren.
Den Flansch (Nr.4) am Fingerschutz
positionieren und mit der Schraube (3 x 12)
(Nr.3) anziehen.
Posizionare la flangia 4 sul para-dita e
bloccarlo con la vite di plastica 3 (3 x 12).
Lubrificare con grasso universale la dentatura della cremagliera e del pignone prima di
montare la testa di taglio Medium 5 sulla testa delle forbici.