background image

INFOSEC UPS SYSTEM - 15, rue du Moulin - 44880 Sautron - FRANCE - www.infosec-ups.com 

Hot Line – Tel + 33 (0)2 40 76 15 82 - Fax + 33 (0)240 94 29 51 - hotline@infosec.fr – 07 19 AA 36 205 09 

26 

 

 

Guía de usuario

 

 

 

1 .   I N S T R U C C I O N E S   D E   S E G U R I D A D :   S e g u r i d a d  

 

¡IMPORTANTE! 

Guarde  este  manual  correctamente  y  lea  atentamente  las  siguientes  instrucciones  antes  de 

instalar la unidad. No utilice esta unidad antes de leer toda la información de seguridad y las 

instrucciones  de  funcionamiento  atentamente.  La  instalación  y  tendido  del  cableado  deben 

realizarse  de  acuerdo  con  la  legislación  y  las  normativas  eléctricas  locales.  La  instalación  y 

conexión del sistema UPS de forma que incumpla las prácticas aceptadas exonera a Infosec 

Communication de cualquier responsabilidad.  

 

 

Transporte  

1.  Transporte  el  sistema  UPS  únicamente  en  el  embalaje  original  para  protegerlo  frente  a 

golpes e impactos. 

  

 

Preparación y disposiciones correctas del dispositivo: 

1.  Puede ocurrir condensación si se traslada el sistema UPS directamente desde un entorno 

frío  a  un  entorno  caliente.  El  sistema  UPS  debe  estar  completamente  seco  antes  de  la 

instalación.  Permita  que  transcurran  al  menos  dos  horas  para  que  el  sistema  UPS  se 

aclimate al entorno.  

2.  No instale el sistema UPS cerca de agua ni en entornos con humedad.  

3.  No instale el sistema UPS en un lugar en el que esté expuesto a la luz solar directa o cerca 

de fuentes de calor.  

4.  No bloquee las rejillas de aire en la carcasa del UPS. El UPS debe instalarse en una 

ubicación con ventilación adecuada. Asegúrese de que existe espacio suficiente en cada 

lado para garantizar la ventilación. 

5.  No obstruya las parrillas de ventilación del sistema de alimentación. Para un funcionamiento 

seguro, debe estar instalado en un lugar bien ventilado y no confinado para lograr una 

circulación óptima del aire ambiental. Permita espacio suficiente en cada lado para la 

ventilación. 

6.  No deje sobre el sistema de alimentación y permita espacio libre de 20 cm alrededor del 

sistema de alimentación, si no hay un riesgo de sobrecarga del sistema de alimentación, 

incluso de incendio. 

7.  La salida de la red eléctrica que alimenta al UPS debe colocarse cerca del UPS y debe tener 

fácil acceso. 

8.  Coloque el UPS en una sala con control de humedad y temperatura, libre de interferencias 

de conducción. 

9.  Desconecte  el  UPS  de  la  alimentación  AC  y  apáguelo  antes  de  limpiarlo  con  un  paño 

húmedo (sin productos de limpieza). 

10.  No deje ningún recipiente con líquido sobre o cerca del UPS. 

11.  Coloque los cables de forma que ninguna persona pueda tropezar con ellos o pisarlos.  

12.  Evite la introducción de líquidos u otros objetos extraños en el interior del sistema UPS 

 

 

 

Riesgo de descarga eléctrica:

 

1.  La  unidad  UPS  utiliza  tensiones  potencialmente  peligrosas.  No  intente  desmontar  este 

equipo  ya  que  no  contiene  componentes  accesibles  que  los  usuarios  puedan  reparar, 

excepto el cambio de fusibles.  

Summary of Contents for 66089N1

Page 1: ...00 750 1000 1500 VA Notice d utilisation ________________________ 2 User guide______________________________ 15 Gu a de usuario _________________________ 26 Bedienungsanleitung _____________________ 3...

Page 2: ...oit tre install dans un local bien ventil et non confin pour une circulation optimale de l air ambiant Laisser suffisamment d espace de chaque c t pour l a ration 5 Ne rien poser sur l onduleur et lai...

Page 3: ...s lectriques ou lectroniques comportant des charges inductives telles que moteurs ou lampes fluorescentes 7 Ne pas connecter l onduleur des appareils lectrom nagers tels que micro ondes aspirateurs s...

Page 4: ...eil Vous pouvez galement les reporter dans le cadre ci dessous Mod le Num ro de s rie Date d achat E3 Live RM Veuillez conserver l emballage d origine il sera indispensable pour un ventuel retour de v...

Page 5: ...inal dans un endroit s r pour une utilisation future D baller et v rifier le contenu de l emballage L emballage d exp dition contient Un onduleur Un c ble d alimentation Equerres de fixation Une notic...

Page 6: ...raccordement sur les prises de sortie IEC brancher simplement les appareils sur les prises l aide d un c ble IEC M F tape 3 Connexion de communication Ports de communication Port USB Port RS232 Slot i...

Page 7: ...29 51 hotline infosec fr 07 19 AA 36 205 09 7 PS Un port USB et un port RS 232 ne peuvent pas fonctionner en m me temps tape 4 Connexion au r seau Por de communication r seau fax internet Connecter la...

Page 8: ...eur permettant ce dernier de contr ler l tat de l onduleur Alarme visuelle en cas de coupure de l alimentation Fermeture automatique des fichiers avant la fin d autonomie batterie Arr t de l ordinateu...

Page 9: ...onduleur en marche Arr t de l onduleur Appuyer sur le bouton POWER pendant au moins 2 secondes pour arr ter l onduleur Bouton MUTE Mise en sourdine de l alarme lorsque l onduleur est en mode batterie...

Page 10: ...me Erreur Son d sactiv Appuyez sur le bouton mute pendant 3 sec pour d sactiver et activer l alarme sonore Remarque 1 segment 25 Mode batterie capacit de la batterie Mode secteur 1 Batterie en cours d...

Page 11: ...Le disjoncteur d entr e s est d clench 2 D branchez le cordon d alimentation de l onduleur puis appuyez sur le bouton du disjoncteur L onduleur ne s allume pas Le bouton marche arr t est con u pour vi...

Page 12: ...e l onduleur revient son fonctionnement normal Code d erreur F15 D s quilibre de charge Code d erreur F18 Le ventilateur a t endommag teignez l onduleur remplacez le ventilateur Code d erreur F19 Temp...

Page 13: ...dans un endroit frais et sec En cours de stockage recharger les batteries conform ment au tableau suivant Temp rature d entreposage Fr quence de chargement Temps de charge 25 C 40 C Tous les 3 mois 1...

Page 14: ...aximales P x L x H mm 230 x 433 x 44 389 x 433 x 44 Poids kg 7 6 8 6 14 2 16 2 Batterie Batterie plomb tanche 6V 7AH x2 6V 9AH x2 6V 7AH x4 6V 9AH x4 Temps de recharge typique 8 heures Alarmes et indi...

Page 15: ...ch side for ventilation 5 Do not place anything on top of the UPS and leave a space of about 20cm around it on all sides otherwise there is a risk that it may overheat or even cause a fire 6 The mains...

Page 16: ...essive consumption laser printers should not be connected to the UPS 9 Please replace the fuse only with the same type and amperage in order to avoid fire hazards 10 Use only CEE 7 7 plugs About batte...

Page 17: ...rchase E3 Live RM Please keep the original packaging It will be required in the event the USP is returned to the After Sales Department CE conformity This logo means that this product answers to the E...

Page 18: ...the package is damaged Please keep the original package in a safe place for future use Unpack the package and check the package contents The shipping package contains 1 UPS 1 input cable 1 rackmountin...

Page 19: ...ng an IEC M F cable Step 3 Communication connection Communication ports USB port RS 232 port Intelligent slot To allow unattended UPS shutdown start up and status monitoring connect the communication...

Page 20: ...n battery mode at the end of its operating time the UPS s USB port can be connected to the computer hence offering several monitoring management benefits Visual alarm in the event of a power failure A...

Page 21: ...Turning the UPS on Hold the POWER button down for at least 2 seconds to turn the UPS on Turning the UPS off Hold the POWER button down for at least 2 seconds to turn the UPS off MUTE Button Muting th...

Page 22: ...ery 30 Seconds Utility Failure The UPS is providing battery power to outlets Beep 1 time In Every 2 Seconds Utility Failure The UPS is providing battery power The rapid beeps indicate the battery will...

Page 23: ...4 hours Unit has been damaged by a surge or spike Contact Technical Support Alarm Alarm code A06 Battery capacityis low Alarm code A09 Battery disconnected Alarm code A14 Over load occurs Alarm code...

Page 24: ...urn the UPS back on This should reset the unit 5 S T O R AG E AN D M AI N T E N AN C E 5 1 Warning indicator The UPS system contains no user serviceable parts If the battery service life 3 5 years at...

Page 25: ...imensions D x W x H mm 230 x 433 x 44 389 x 433 x 44 Weight Kg 7 6 8 6 14 2 16 2 Battery Sealed Maintenance Free Lead Acid Battery 6V 7AH x2 6V 9AH x2 6V 7AH x4 6V 9AH x4 Typical Recharge Time 8 Hours...

Page 26: ...uesto a la luz solar directa o cerca de fuentes de calor 4 No bloquee las rejillas de aire en la carcasa del UPS El UPS debe instalarse en una ubicaci n con ventilaci n adecuada Aseg rese de que exist...

Page 27: ...Aseg rese de que la carga conectada no supere las posibilidades del UPS Para asegurar la mejora del tiempo de autonom a y una mayor vida til de la bater a recomendamos una carga equivalente de 1 3 de...

Page 28: ...carga el ctrica S E R V I C I O P O S T V E N T A IMPORTANTE Cuando avise al Departamento Post Venta tenga preparada la siguiente informaci n ya que se le requerir independientemente del problema Mode...

Page 29: ...que significa que tambi n deben ser desechadas en un lugar adecuado al final de su vida til P ngase en contacto con el centro de residuos peligrosos y reciclaje local para obtener m s informaci n ace...

Page 30: ...ci n RS 232 6 Puerto de comunicaci n USB HID 7 Conector de funci n de apagado de emergencia EPO 8 Pantalla de LCD 9 Bot n de encendido apagado luz indicadora integrada azul 10 Bot n de silencio D i s...

Page 31: ...Puerto USB Puerto RS 232 Ranura inteligente Para configurar el encendido apagado del sistema ininterrumpido de potencia UPS as como el monitoreo de su estado conecte el cable de comunicaci n al puert...

Page 32: ...de la autonom a el puerto de comunicaci n USB del sistema de alimentaci n puede conectarse a la computadora que permite que esta ltima controle el estado del sistema de alimentaci n Alarma visual en c...

Page 33: ...durante al menos 2 segundos para poner en marcha el sistema de alimentaci n Parada del sistema de alimentaci n Presione el bot n POWER durante al menos 2 segundos para detener el sistema de alimentaci...

Page 34: ...05 09 34 3 2 3 2 Panel de LCD Indicador Descripci n Indicador Descripci n Modo de l nea Modo de bater a Alarma falla Sonido desactivado Presione la tecla de silencio 3 segundo y active el sonido de ti...

Page 35: ...lor nominal de la unidad Apague el UPS y desconecte al menos una pieza del equipo del UPS 4 SOLUCI N DE PROBLEMAS Use la tabla a continuaci n cuando el sistema de alimentaci n no funcione correctament...

Page 36: ...falla F09 Cortocircuito de salida El equipo adjunto podr a tener problemas elim nelos y compruebe otra vez C digo de falla F11 El voltaje de bater a es muy alto 1 Apague el UPS 2 Compruebe los conteos...

Page 37: ...gase en contacto con su distribuidor 5 2 Almacenamiento Antes de almacenar cargue el sistema ininterrumpido de potencia UPS por 5 horas Almacene el sistema ininterrumpido de potencia UPS cubierto y ve...

Page 38: ...sico Dimensiones m ximas D x W x H mm 230 x 433 x 44 389 x 433 x 44 Peso kg 7 6 8 6 14 2 16 2 Bater a Bater a de cido de plomo gratuita de mantenimiento herm tico 6 V 7 AH x2 6 V 9 AH x2 6 V 7 AH x4...

Page 39: ...e USV Anlage nicht in der N he von Wasserstellen oder in feuchter Umgebung 3 Installieren Sie die USV Anlage nicht an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung oder nahe an einer Heizung 4 Blockieren...

Page 40: ...an 9 Der Potenzialausgleich muss ggf mit einer externen Batteriebank berpr ft werden Angeschlossene Produkte 1 Der gesamte Kriechstrom der USV und angeschlossenen Ger te sollte 3 5 mA nicht berschrei...

Page 41: ...en Ringe oder andere Metallgegenst nde von den H nden entfernen Werkzeuge mit isoliertem Griff verwenden Vor dem Anschlie en oder Trennen der Batterieklemmen die Ladestromquelle unterbrechen Zum Auswe...

Page 42: ...sorgung der verbrauchten Batterie 2 I N S T AL L AT I O N U N D AN S C H L U S S HINWEIS Es wird empfohlen die USV von einem ausgebildeten Techniker installieren zu lassen Bevor Sie die Anlage install...

Page 43: ...reichend gesch tzt ist Stellen Sie sicher dass keine anderen Hochleistungsger te an diese Steckdose angeschlossen sind z B Klimaanlagen K hlschr nke Kopierer Benutzen Sie keine elektrischen Verl ngeru...

Page 44: ...tivieren l sen Sie zwei Schrauben am EPO Port Der gr ne Anschluss wird dann entfernt Schritt 6 Einschalten der USV Dr cken Sie zwei Sekunden lang die ON Mute Taste auf der Vorderseite um die USV einzu...

Page 45: ...Microsoft Mac Linux vorgenommenen Einstellungen anzeigen Weitere Informationen hierzu k nnen Sie auf unserer Website www infosec ups com herunterladen 3 BETRIEB 3 1 Bedientasten Tasten bersicht Taste...

Page 46: ...6 3 2 LCD Display Anzeige Beschreibung Anzeige Beschreibung Line Betrieb Batteriebetrieb Alarm Fehler Stummschalten Dr cken Sie 3 Sek lang die Stummschalttaste um den Buzzer Ton zu aktivieren deaktivi...

Page 47: ...ab und stecken Sie mindestens ein angeh ngtes Ger t aus 4 ST RUNGSBEHEBUNG Falls die USV nicht einwandfrei arbeitet suchen Sie in der unten stehenden Tabelle nach Informationen Problem M gliche Ursac...

Page 48: ...gel aufweisen Trennen Sie sie und pr fen Sie erneut Fehlercode F11 Batteriespannung ist zu hoch 1 Schalten Sie die USV ab 2 berpr fen Sie den Zustand der Batterie 3 Pr fen Sie den Batterieanschluss we...

Page 49: ...erden Kontaktieren Sie in diesem Fall Ihren H ndler 5 2 Lagerung Laden Sie die USV vor der Lagerung 5 Stunden auf Lagern Sie die USV abgedeckt und senkrecht stehend an einem k hlen trockenen Ort Laden...

Page 50: ...imale Ma e TxBxHmm 230 x 433 x 44 389 x 433 x 44 Gewicht Kg 7 6 8 6 14 2 16 2 Batterie Versiegelte wartungsfreie Bleibatterie 6V 7AH x2 6V 9AH x2 6V 7AH x4 6V 9AH x4 bliche Ladedauer 8 Stunden Alarmsi...

Reviews: