background image

WARNINGS:

•  Covering heaters causes danger of fire!

•  Do not use infrared cabins with infrared ABC radiators 

longer than approx. 10 to 15 min. (according to your 

personal health).

•  Recommended  distance  between  radiator  and  body 

approx. 10 cm.

•  Avoid  continuous  exposure  to  the  eyes  and  respect 

a  direct  minimum  distance  of  about  70  cm  between 

radiator and eyes.

•  Ill people should ask a doctor before use.

•  People  subject  to  a  risk  of  overheating,  such  as 

 

people suffering from cardiovascular diseases, should 

ask a doctor, in case of doubt, before using an infrared 

cabin.

•  Not to be used by people who are helpless and sensi

-

tive to heat or by small children.

•  Observe the instructions for use.

•  Do not rub your skin intensively or take drugs, which 

stimulate  the  blood  circulation  of  the  skin,  before 

using the infrared cabin.

•  We recommend not to use the infrared cabin within 24 

h after UV radiation from an artificial source or after 

sunbathing.

•  Do  not  take  any  substances,  which  suppress  the 

 

natural sensitivity to heat and pain (alcohol, medicine, 

drugs).

•  If  you  feel  the  heat  too  much  on  your  skin,  change 

your sitting position or leave the cabin.

•  If a prolonged erythema (constant redness of the skin 

for  more  than  a  day)  or  net-like  changes  in  colour 

after regular radiation with infrared appear, do not re

-

peat radiation anymore. 

•  This device is not intended for use by people (including 

children)  with  limited  physical,  sensorial  or  mental 

 

capabilities or without the necessary experience and/

or knowledge, unless a person, who is responsible for 

their safety, looks after them or provides instructions 

on how to use the appliance. 

 

NOTES:

•  A suitable control unit must be used for adjustment or 

controlling of the infrared radiators.

•  Assembly and connection to the control unit must be 

carried out according to the connection diagram.

•  Before  putting  the  radiators  into  operation  with  the 

control unit, ensure that all plug connectors are firmly 

connected with no risk of coming loose.

• 

Observe the regulations for assembly in an infrared 

cabin or sauna according to 60335-2-53.

•  Only the number of radiators indicated for the cabin 

size may be attached in your infrared cabin. For this 

purpose, ask the cabin manufacturer or your dealer.

•  Ensure the use of a suitable means of protection when 

installing the infrared heaters in the back area, so that 

the flocked protection grille cannot be pushed in inad

-

vertently.  For  this  purpose,  place  a  wooden  grating, 

for example, in front of the grille.

•  Ensure  that  the  radiator  is  not  subject  to  mechanic 

stress (shocks, pressure). If the radiator is broken, it 

must be replaced by a new one and must not be used 

anymore.

•  Defective infrared heating rods must be replaced by 

identical heating rods from the same manufacturer.

• 

The infrared radiator is only intended for installation 

in an infrared cabin or sauna and must be operated 

together with a control unit. Warranty will not apply 

for any other applications.

•  It  is  recommended  to  lead  the  connecting  cables 

through  empty  conduits  or  to  protect  them  from 

 

damage by other suitable measures during assembly.  

•  Attention:  If  the  connecting  cable  of  the  device  is 

 

damaged,  it  must  be  replaced  by  a  special  connec

-

ting cable, which is available from the manufacturer 

or their customer service.

•  In  case  of  vertical  assembly  (connection  always  up

-

wards  or  according  to  the  cabin  manufacturer’s 

 

instructions) it is forbidden to put a wooden cladding 

above the radiator in the front area. The rising warm 

air that occurs when the casing is heated, must exit 

freely. Danger of fire!

•  In case of horizontal assembly under the bench (calf 

warmer)  it  is  forbidden  to  cover  the  radiator  with 

 

objects,  such  as  towel  and  it  should  eventually  be 

 

protected with an additional wooden grille. Danger of 

fire!

•  Cleaning by means of steam cleaners, high-pressure 

cleaners and splashing water is not admissible.

11

EN

Summary of Contents for A6051

Page 1: ... Infrarot ABC Strahler Art Nr A6051 750 W A6052 500 W A6053 350 W Spannung 230 V 50 Hz Stromstärke 16 A Leistung 350 W 500 W 750 W Gerätemaße HBT 885 x 180 x 50 mm Einbaumaße HBT 860 x 150 x 55 mm TPI GmbH Rieglerstr 21 4873 Frankenburg Austria Tel 43 7683 5022 E Mail office tpi co at Web www infraworld at DE EN FR NL IT ...

Page 2: ...he Abb 1 Entfernen Sie die Schaumstoff Transportverpackung Das Abdeckgitter anschließend wieder verschrauben Achtung Den Strahlerglasstab nicht mit den Fingern berühren 2 Der Strahler kann in einer Infrarotkabine durch einen Wandausschnitt siehe Abb 2 und Abb 3 in die Wand oder in die Ecke siehe Abb 4 und Abb 5 montiert werden Abb 1 860 150 Abb 3 180 150 50 55 2 Abb 2 DE ...

Page 3: ...Abb 4 180 150 180 DE Abb 5 1 0 1 0 3 ...

Page 4: ...au müssen die Abstände wie in den nachfolgenden Skizzen angeführt eingehalten werden Einbau senkrecht Der Mindestabstand von der Strahleroberkante zur Kabinendecke muss mindestens 7 cm betragen siehe Abb 8 Von der Strahlerunterkante zur Sitzbank muss ein Abstand von mindestens 5 cm eingehalten werden siehe Abb 8 Einbau waagrecht Der Abstand zum Boden muss mindestens 8 cm betragen Der Abstand zur S...

Page 5: ...rät muss nach Anschlussschema erfolgen Bevor der Strahler über das Steuergerät in Betrieb genommen wird muss überprüft werden ob alle Steckverbindungen lösungssicher verbunden sind Die Vorschriften für eine Montage in eine Infrarot kabine oder Sauna nach EN 60335 2 53 sind zu be achten In der Infrarotkabine dürfen nur so viele Strahler montiert werden wie für die Kabinengröße ange geben Bitte frag...

Page 6: ......

Page 7: ...ht infrared ABC radiator Item no A6051 750 W A6052 500 W A6053 350 W Voltage 230 V 50 Hz Current 16 A Power 350 W 500 W 750 W Device dimensions HWD 885 x 180 x 50 mm Installation dimensions HWD 860 x 150 x 55 mm TPI GmbH Rieglerstr 21 4873 Frankenburg Austria Tel 43 7683 5022 E Mail office tpi co at Web www infraworld at EN 7 ...

Page 8: ...nscrewed see fig 1 Remove the foam packaging used in transport Then screw on the cover grille again Attention Do not touch the glass rod of the radiator with the fingers 2 The radiator can be assembled in an infrared cabin through a wall aperture into the wall see fig 2 and fig 3 or into the corner see fig 4 and fig 5 fig 1 860 150 fig 3 180 150 50 55 8 fig 2 EN ...

Page 9: ...fig 4 180 150 180 fig 5 1 0 1 0 9 EN ...

Page 10: ...alling the distances as in the following sketches must be met Vertical installation The minimum distance from the upper edge of the radiator to the cabin ceiling must be at least 7 cm see fig 8 Observe a distance of at least 5 cm between the lower edge of the radiator and the bench see fig 8 Horizontal installation The distance from the floor must be at least 8 cm The distance to the bench must be...

Page 11: ...tting the radiators into operation with the control unit ensure that all plug connectors are firmly connected with no risk of coming loose Observe the regulations for assembly in an infrared cabin or sauna according to 60335 2 53 Only the number of radiators indicated for the cabin size may be attached in your infrared cabin For this purpose ask the cabin manufacturer or your dealer Ensure the use...

Page 12: ......

Page 13: ...diateur infrarouge ABC Réf art A6051 750 W A6052 500 W A6053 350 W Tension 230 V 50 Hz Ampérage 16 A Puissance 350 W 500 W 750 W Dimensions de l appareil H L P 885 x 180 x 50 mm Dimensions de montage H L P 860 x 150 x 55 mm TPI GmbH Rieglerstr 21 4873 Frankenburg Austria Tel 43 7683 5022 E Mail office tpi co at Web www infraworld at 13 FR ...

Page 14: ...adiateur voir Fig 1 Ôtez la mousse de l emballage de transport Remettez ensuite la grille de protection en place et vissez la Attention Ne touchez pas la barre en verre du radiateur avec les doigts 2 Le radiateur peut être monté dans la paroi d une cabine infrarouge voir Fig 2 et Fig 3 en y effectuant une découpe ou dans le coin voir Fig 4 et Fig 5 Fig 1 860 150 Fig 3 180 150 50 55 14 Fig 2 FR ...

Page 15: ...Fig 4 180 150 180 Fig 5 1 0 1 0 15 FR ...

Page 16: ... montage respectez les distances comme illustrées dans les croquis suivants Montage vertical La distance minimale entre le bord supérieur du radiateur et le plafond de la cabine doit être d au moins 7 cm voir Fig 8 La distance entre le bord inférieur du radiateur et la banquette doit être d au moins 5 cm voir Fig 8 Montage horizontal La distance jusqu au sol doit être d au moins 8 cm La distance j...

Page 17: ...ma de raccordement Avant la mise en service du radiateur par l intermédiaire de l appareil de commande vérifiez si tous les con necteurs sont raccordés de manière à ce qu ils ne puissent pas se débrancher Respectez les directives d installation dans une cabine infrarouge ou un sauna selon EN 60335 2 53 Dans la cabine infrarouge on ne peut installer que le nombre de radiateurs indiqué pour la taill...

Page 18: ......

Page 19: ...ght Infrarood ABC Straler Art nr A6051 750 W A6052 500 W A6053 350 W Spanning 230 V 50 Hz Stroomsterkte 16 A Vermogen 350 W 500 W 750 W Afmetingen apparaat hbd 885 x 180 x 50 mm Inbouwafmetingen hbd 860 x 150 x 55 mm TPI GmbH Rieglerstr 21 4873 Frankenburg Austria Tel 43 7683 5022 E Mail office tpi co at Web www infraworld at 19 NL ...

Page 20: ...af geschroefd worden zie afb 1 Verwijder de schuimstof transportverpakking Het afdekrooster vervolgens weer erop schroeven Attentie De glazen stralerstaaf niet met uw vingers aanraken 2 De straler kan in de wand van een infraroodcabine zie afb 2 en afb 3 in een wanduitsparing of in de hoek zie afb 4 en afb 5 gemonteerd worden Afb 1 860 150 Afb 3 180 150 50 55 20 Afb 2 NL ...

Page 21: ...Afb 4 180 150 180 Afb 5 1 0 1 0 21 NL ...

Page 22: ... schetsen aangegeven afstanden gerespecteerd worden Verticale inbouw Vanaf de bovenkant van de straler tot aan het plafond van de cabine moet een minimumafstand van 7 cm gerespecteerd worden zie afb 8 Vanaf de onderkant van de straler tot aan de zitbank moet een minimumafstand van 5 cm gerespecteerd worden zie afb 8 Horizontale inbouw Tot aan de vloer moet een minimumafstand van 8 cm gerespecteerd...

Page 23: ...Voordat de straler via de besturingseenheid in gebruik wordt genomen moet gecontroleerd worden dat alle stekkerverbindingen zich niet los kunnen werken Neem de voorschriften voor de installatie in een infra roodcabine of sauna volgens EN 60335 2 53 in acht In de infraroodcabine mogen slechts zoveel stralers geïnstalleerd worden als voor de maat van de cabine aangegeven Neem hierover contact op met...

Page 24: ......

Page 25: ...ALlight Art n A6051 750 W A6052 500 W A6053 350 W Tensione 230 V 50 Hz Intensità di corrente 16 A Potenza 350 W 500 W 750 W Dimensioni del dispositivo A L P 885 x 180 x 50 mm Dimensioni di montaggio A L P 860 x 150 x 55 mm TPI GmbH Rieglerstr 21 4873 Frankenburg Austria Tel 43 7683 5022 E Mail office tpi co at Web www infraworld at 25 IT ...

Page 26: ...ettiva del radiatore vedi fig 1 Rimuovere l imballaggio in materiale espanso quindi riavvitare nuovamente la griglia protettiva Attenzione non toccare con le dita la bacchetta di vetro del radiatore 2 Il radiatore può essere montato a parete all interno di saune o cabine a infrarossi utilizzando l apposita sagoma vedi fig 2 e fig 3 o nell angolo vedi fig 4 e fig 5 Fig 1 860 150 Fig 3 180 150 50 55...

Page 27: ...Fig 4 180 150 180 Fig 5 1 0 1 0 27 IT ...

Page 28: ...come indicato nelle seguenti illustrazioni Montaggio verticale La distanza minima tra il bordo superiore del radiatore e l angolo della cabina deve essere pari a 7 cm vedi fig 8 Dal bordo inferiore del radiatore alla panca è necessario rispettare una distanza minima di 5 cm vedi fig 8 Montaggio orizzontale La distanza tra il radiatore e il pavimento deve essere di almeno 8 cm La distanza tra il ra...

Page 29: ...ario verificare che tutti i collega menti siano stati effettuati correttamente Rispettare le disposizioni previste da EN 60335 2 53 per il montaggio all interno saune o cabine a infraros si All interno della cabina a infrarossi deve essere instal lato il numero di radiatori previsto in base alle dimen sioni della cabina stessa Richiedere informazioni in merito al produttore della cabina o al riven...

Reviews: