background image

- 16 -

1

3

2

1

2

4

4

3

x2

Summary of Contents for Flora the Unicorn 12201-ES

Page 1: ...12201 ES Soothing Bouncer Flora the Unicorn Bouncer Asiento Transat Babywippe Bujaczek Sdraietta ingenuitybaby com ...

Page 2: ...additional strings or straps to product or toy bar IMPORTANT Adult assembly required Please read all instructions before assembly and use of the product Care should be taken in unpacking and assembly Examine product frequently for damaged missing or loose parts DO NOT use if any parts are missing damaged or broken ContactKids2forreplacementpartsandinstructionsifneeded Neversubstituteparts This pro...

Page 3: ...ngtotheenvironmentandhealth Contactlocalauthority forrecycling collectioninformation Battery Information ENGLISH FCC Statement CAN ICES 3 B NMB 3 B This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two condtions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesi...

Page 4: ...a la barra de juguetes IMPORTANTE Se requiere el armado por parte de un adulto Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar el producto Se debe tener cuidado al desempacar la silla vibradora Examineelproductoconfrecuenciaenbuscadepartesdañadas extraviadasosueltas NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas De ser necesario contacte a Kids2 para obtener piezas de repues...

Page 5: ...ecíficamente que es recargable Las baterías recargables deben retirarse del juguete antes de recargarse Las baterías recargables sólo deberán recargarse con la supervisión de un adulto No use baterías alcalinas recargables en un cargador de baterías Ni Cad o Ni MH Utilice el método de eliminación correcto para las baterías Retire las baterías antes de almacenar un producto durante un período prolo...

Page 6: ...rparunadulte Veuillezlirelatotalitédesinstructionsavantmontageetutilisationdelabalancelle Déballezletransatavecsoin Examinerrégulièrementleproduitafindevousassurerqu ilneprésentepasdepièces endommagées manquantesouquisedétachent NEPASutiliserleproduits ilmanquedespièces ousiellessontendommagéesoucassées VeuillezcontacterKids2pourobtenirdespiècesderechangeetdesinstructions sinécessaire Nejamaissubs...

Page 7: ...ouvantnuireàl environnementetàlasanté Contacter l autoritélocalecompétentepourensavoirplussurlerecyclageetlacollecte FRANÇAIS L information de Piles Cet appareil est conforme à l article 15 de la réglementation FCC Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes 1 ce dispositif ne peut causer d interférences nuisibles et 2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue y compris le...

Page 8: ...CHTIG Der Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden DieAnleitungvordemZusammenbauundGebrauchdesProduktsbittesorgfältigdurchlesen Beim Auspacken und Zusammenbau sorgfältig vorgehen Das Produkt regelmäßig auf beschädigte fehlende oder lockereTeile überprüfen NICHT verwenden wennTeile fehlen beschädigt oder kaputt sind Bitte wenden Sie sich an Kids2 wenn Ersatzteile oder Anleitungen b...

Page 9: ...aufladbareBatterienmüssenzumAufladenausdemSpielzeuggenommenwerden Wiederaufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden Für wiederaufladbare alkaline Batterien kein Ni Cad oder Ni MH Batterieaufladegerät verwenden Bitte verwenden Sie die für Batterien richtige Entsorgungsmethode DieBatterienentfernen bevordasProduktübereinelängereZeithinweggelagertwird Schwache B...

Page 10: ...dy nie pozwalać dziecku spać w tym produkcie NIGDY nie należy używać produktu jako nosidełka dla niemowląt podczas podróży samochodem lub samolotem NIGDY nie należy mocować dodatkowych sznurków lub pasków do produktu lub pałąka z zabawkami WAŻNE Wymagany montaż przez osobę dorosłą Przed montażem i użytkowaniem produktu prosimy o zapoznanie się z wszystkimi instrukcjami Podczas rozpakowywania i mon...

Page 11: ... wolno ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej Nie ładować akumulatorków alkalicznych w ładowarkach do akumulatorków niklowo kadmowych lub niklowo metalowo wodorkowych Należy przestrzegać ściśle określonej procedury utylizacji baterii Jeślihuśtawkaniebędzieużywanaprzezdłuższyczas należywyjąćzniejbaterie Słabe baterie powodują nieprawidłowe działanie produktu w tym zniekształcony dźwięk przyc...

Page 12: ...reo NON applicare al prodotto o alla barra giocattoli altre cordicelle o cinghiette IMPORTANTE Il montaggio deve essere effettuato da un adulto La preghiamo di leggere tutte le istruzioni prima di montare e usare il prodotto Fare attenzione durante l estrazione dalla confezione e il montaggio Esaminareconfrequenzailprodottoperaccertarsichenoncisianopartidanneggiate mancantioallentate NON utilizzar...

Page 13: ...presenza di un adulto Non usare un caricatore per batterie Ni Cad o Ni MH per caricare batterie ricaricabili alcaline Si prega di smaltire in modo debito le batterie Togliere le batteria prima di conservare il dondolo per un periodo prolungato NOTA Batterie poco cariche causano un funzionamento irregolare del prodotto quali distorsioni nel suono luci fioche o spente Inoltre le parti motorizzate si...

Page 14: ...ere Okrycia stóp tylne Copripiedini retro 5 1 Footrest wire Alambre del apoyapiés cadre métallique du repose pied Fußteil Drahtrahmen Przewód podnóżka Poggiapiedi con imbottitura in espanso 6 1 Left hub Cubo izquierdo raccord gauche Linke Nabe Gniazdo lewe Mozzo sinistro 7 1 Right hub Cubo derecho raccord droit Rechte Nabe Gniazdo prawe Mozzo destro 8 1 Backrest tube Tubo del respaldo tube du repo...

Page 15: ... 15 not included no incluidas non incluses nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu non incluso C LR14 1 5V 3 4 2 8 1 4 5 7 6 9 12 10 11 ...

Page 16: ... 16 1 3 2 1 2 4 4 3 x2 ...

Page 17: ... 17 R 4 5 5 8 ...

Page 18: ... 18 6 7 10 ...

Page 19: ... 19 9 8 C LR14 1 5V ...

Page 20: ... 20 11 10 9 ...

Page 21: ... 21 13 12 ...

Page 22: ... 22 14 12 15 11 11 ...

Page 23: ...g the Seat Restraint Utilización del sujetador del asiento Utilisation des sangles de sécurité du siège Verwenden der Sitzgurte Używanie pasów bezpieczeństwa Utilizzare le cinghie di trattenuta del x2 x2 x2 1 2 ...

Page 24: ...anquiliza al bebé Parautilizarlafuncióndevibración Deslice el interruptor de encendido apagado ON OFF para encender ON o apagar OFF la unidad de vibración La vibración se apagará automáticamente después de 30 minutos Parausarlafuncióndemúsica Coloque el interruptor de Música Volumen en la posición BAJO o ALTO para que suene música al volumen deseado Serán reproducidas distintas melodías Coloque el...

Page 25: ...tion OFF pour arrêter la musique position to stop the music DieVibration hat eine beruhigendeWirkung auf das Baby Verwendung derVibrationsfunktion Den Ein Aus Schalter für dieVibration auf EIN oder AUS stellen Die Vibrationsfunktion stellt sich automatisch nach 30 Minuten AUS Verwendung derVibrationsfunktion Für die gewünschte Lautstärke den Musik Lautstärkenschalter auf NIEDRIG oder HOCH stellen ...

Page 26: ...zykę La vibrazione tranquillizza e calma il bambino Utilizzarelafunzionevibrazione Far scorrere l interruttore ON OFF sulla posizione ON o OFF La funzione vibrazione si spegne automaticamente dopo 30 minuti Utilizzarelafunzionemusicale Far scorrere l interruttore musica volume nelle posizioni BASSO o ALTO per regolare la musica al volume desiderato Si attiveranno varie melodie Far scorrere l inter...

Page 27: ...chlitzschraubendreher die Freigabeknöpfe an der Innenseite der Verbindungsnabe an der Wippe hineindrücken Das Fußstützenrohr und die Rohre des Basisrahmens von jeder Verbindungsnabe nehmen Demontaż bujaczka do przechowywania Małym śrubokrętem krzyżakowym nacisnąć przycisk zwalniający znajdujący się po wewnętrznej stronie każdego gniazda przyłączeniowego na bujaczku Wyjąć rurkę podnóżka i rurki ram...

Page 28: ...ORTÉPAR KIDS2 AUSTRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2SHANGHAILIMITEDRoom7401 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025990 KIDS2 JAPANK K c oARKOutsourcingKK4 3 5 704 Ebisu Shibuya ku Tokyo Japan150 0013 03 5322 6081 KIDS2UKLTD 725CAPABILITYGREEN LUTON BEDFORDSHIRE UK LU13LU 44 01582 816080 KIDS2EUROPEBV5KEIZERS KEIZERSGRACHT287 1016EDAM...

Reviews: