background image

– 12 –

ATTENZIONE

SE USATO COME SEGGIOLONE  (DAI 6 MESI AI 3 ANNI):
In seguito alla caduta dal o con il seggiolino, i bambini hanno subito lesioni alla testa, incluse 

fratture craniche.

•  Utilizzare sempre il sistema di ritenuta e assicurarsi che sia correttamente assemblato e 

regolato. Regolare in modo che risulti ben fissato. Il vassoio non è concepito per trattenere il 

bambino nel prodotto.

•  Quando utilizzato come rialzo per sedia, il prodotto è destinato a bambini fino a 3 anni o 

fino a 15 kg (33 lb) di peso, qualunque evento si verifichi per primo.

•  Utilizzare sempre il sistema di fissaggio alla sedia e assicurarsi prima dell’uso che sia fissato 

correttamente. Assicurare sempre alla sedia utilizzando le cinghie sul fondo e sul retro.

•  Non utilizzare mai su sedie sprovviste di schienale. NON utilizzare il seggiolino su una sedia 

con base d’appoggio, una sedia girevole, una sedia a dondolo, una panca o altre sedie a 

quattro gambe non per adulti.

•  Prima dell'uso, verificare sempre la sicurezza e la stabilità del prodotto sulla sedia.

•  Accertarsi che la sedia per adulti a supporto del prodotto sia posizionata in modo che il 

bambino non sia in grado di usare i piedi per spingersi contro il tavolo o qualsiasi altra 

struttura, in quanto potrebbe ribaltare la sedia per adulti a supporto del

•  Non usare su una sedia per adulti se la base della seduta non misura almeno 43 cm (17 in) di 

larghezza e 53 cm (21 in) di profondità e lo schienale non è alto almeno 25 cm (10 in).

SE USATO COME SEGGIOLONE (DAI 6 MESI AI 3 ANNI) E SEGGIOLINO INTELLIGENTE 

PER BAMBINI (DA 3 ANNO AI 5 ANNI):

PERICOLO DI CADUTE:
Alla caduta dal seggiolone i bambini hanno subito gravi lesioni alla testa, incluse fratture 

craniche. Se il bambino non viene legato correttamente, può cadere all’improvviso.

•  Usare sempre il sistema di trattenuta e regolarlo in modo che risulti ben fissato. L’aggancio 

deve essere sempre usato e regolato correttamente. La maggior parte delle lesioni dovute 

all’uso di seggioloni sono causate da cadute.

•  Utilizzare sempre il sistema di ritenuta

•  Destinato solo a bambini in grado di rimanere seduti senza aiuto. Quando utilizzato come 

seggiolone, il prodotto è destinato a bambini fino a 3 anni o fino a 15 kg (33 lb) di peso. 

Quando utilizzato seggiolino intelligente per bambini, il prodotto è destinato a bambini fino 

a 5 anni o fino a 50 lbs./22.6kg di peso. 

•  NON regolare l’altezza del seggiolone quando il bambino vi è seduto.

•  Il vassoio non è concepito per trattenere il bambino nel seggiolone.

•  Prestare attenzione al rischio di ribaltamento del prodotto nel caso in cui il bambino si 

spinga con i piedi contro il tavolo o qualsiasi altra struttura

•  Posizionare il seggiolone lontano da strutture e mobili solidi per evitare lesioni causate da 

cadute e dall’accesso a oggetti pericolosi.

IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE 

PER  FUTURO RIFERIMENTO

ITALIANO

Summary of Contents for SmartServe Clayton 10946-EU

Page 1: ...SmartServe 4 in 1 High ChairTM ClaytonTM ingenuitybaby com High Chair Silla Alta Chaise Haute Hochstuh Krzese ko do karmienia Seggiolone 10946 EU...

Page 2: ...tipoveroftheadultchairsupportingtheproduct Donotuseonanadultchairunlesstheseatbottomisatleast17 43cm wideand21 53 cm deep andtheseatbackisatleast10 25cm tall WHENUSEDASAHIGHCHAIR 6MONTHS 3YEARS ANDTOD...

Page 3: ...urface Donotelevatehighchairontableor anystructure Fallinghazard Preventyourchildfromclimbingontheproduct WHENUSEDINANYMODE Intendedonlyforchildrenwhocansitunaided minimum6monthsofage ALWAYSfollowthem...

Page 4: ...oductoseencuentreenuna posici nenlaqueelni onopuedausarlospiesparaempujarcontralamesaocualquier otraestructura yaqueestopuedehacercaerlasillaparaadultosquesostieneelproducto Nolouseensillasparaadultos...

Page 5: ...evitarelestrangulamiento nuncacoloqueelproductocercadeunaventanacon cordonesdecortinasopersianas Paraevitarlesionesprovocadasporca dasyporteneraccesoaart culospeligrosos coloque elproductolejosdeestru...

Page 6: ...iedspourpoussercontrelatableoutouteautre structure cequipourraitentra nerlachutedelachaisepouradultesupportantleproduit Nepasutilisersurunechaised adulte moinsquel assisenemesureaumoins43cm 17 po dela...

Page 7: ...diateurs po les chemin eset detouteautresurfacechaude Pour viterl tranglement neleplacezjamaispr sd unefen tredot edecordons destoresouderideaux Pour viterlesblessurescaus esparleschutesouparl acc s d...

Page 8: ...ist dass das Kind nicht mit den F en gegen denTisch oder eine andere Struktur dr cken kann Denn dadurch kann der Erwachsenenstuhl auf dem das Produkt steht umkippen NichtaneinemErwachsenenstuhlverwen...

Page 9: ...N he eines Fensters an dem Rollo oder Gardinenschn re h ngen UmVerletzungen durch St rze und Zugriff auf gef hrliche Gegenst nde zu vermeiden sollten Sie das Produkt nicht in die N he von festen Gegen...

Page 10: ...o eu ywa n gdoopieraniasi ost lubinn konstrukcj poniewa mo etospowodowa przewr ceniesi krzes a nakt rymumieszczonoprodukt U ywa wy cznienakrze ledladoros ych kt regodolnacz siedziskamaszeroko co najmn...

Page 11: ...edmiot w Krzese kadokarmienianale yzawszeu ywa nap askiej r wnejpowierzchni Nienale y podwy sza krzese kadokarmienia stawiaj cgonastolelubinnejkonstrukcji Zagro enieupadkiem Niedopu abydzieckowspina o...

Page 12: ...peradultiselabasedellasedutanonmisuraalmeno43cm 17in di larghezzae53cm 21in diprofondit eloschienalenon altoalmeno25cm 10in SEUSATOCOMESEGGIOLONE DAI6MESIAI3ANNI ESEGGIOLINOINTELLIGENTE PERBAMBINI DA3...

Page 13: ...lseggiolonesusuperficipianeeuniformi Noncollocareil seggiolonesutavolioaltrestrutture Pericolodicaduta nonlasciarecheilbambinosiarrampichisulprodotto QUANDOUTILIZZATOINQUALSIASIMODALIT Destinatosoloab...

Page 14: ...Ni o base del asiento Base de si ge d enfant en bas ge Kleinkind Sitzfl che Podstawa fotelika dla przedszkolaka Base del seggiolino per bambini 5 1 Front Leg Assembly Montaje de la pata delantera Ass...

Page 15: ...e 12 1 Main Tray Bandeja principal Plateau principal Main tablett Taca g wna Vassoio principale 13 1 Parent Assist Tray Bandeja de asistencia para padres Plateau parent de confort Hilfstablett f r Elt...

Page 16: ...16 1 5 8 6 2 3 11 15 4 7 13 12 9 10 14...

Page 17: ...High Chair Setup Tama o completo de instalaci n Taille Enti re Configuration Chaise Haute Voller Gr e Hochstuhl Einstellungen Monta pe nowymiarowego krzese ka do karmienia Montaggio del seggiolone di...

Page 18: ...18 2 4 3 1 2 Left Izquierda Gauche Links Lewe Sinistra Right Derecha Droit Rechts Prawe Destra...

Page 19: ...19 3 5 6...

Page 20: ...20 7 4...

Page 21: ...21 8 5...

Page 22: ...22 9 10 6...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 7...

Page 25: ...25 8 11...

Page 26: ...26 9 12 13 14 13 12 14...

Page 27: ...air Disassembly Silla de tama o completo de alta Desmontaje lev Taille Haute pleine D montage Voller Gr e Hochstuhl Demontage Demonta pe nowymiarowego krzese ka do karmienia Smontaggio del seggiolone...

Page 28: ...er seat to a chair Colocaci n del asiento de una silla Fixation du si ge d appoint sur une chaise Anbringen der Sitzerh hung auf einem Stuhl Monta fotelika podwy szaj cego na krze le Agganciare il seg...

Page 29: ...29 2 x2...

Page 30: ...30 3...

Page 31: ...31 4...

Page 32: ...32 ToddlerSeatSetup Armadodelasientoparabeb s Configurationdusi geb b s Kleikindersitz Aufbau Monta fotelikadlaprzedszkolaka Montaggiodellasediaperbambiniaiprimipassi...

Page 33: ...33...

Page 34: ...t Sistemadeseguridaddelasientoyajustedelhombro Utilisationdelaretenuedesi geetr glagedel paule MitdemSitzschulterhalterungundSchulterEinstellung Regulacjapas wiszelekzabezpieczaj cych L usodeisistemid...

Page 35: ...to y debe ser operada por un adulto Le plateau parent de confort n est con u que pour tre rang et mis en place par un adulte Das Hilfstablett f r Eltern ist nur zur Aufbewahrung und zum Betrieb durch...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38 Storingthetray Almacenamientodelabandeja Rangementdubac LagerungderTablett Przechowywanietacy Conservazionedelvassoio...

Page 39: ...de la bandeja de asistencia para padres para su limpieza Retrait du plateau parent de confort pour le nettoyage Das Hilfstablett f r Eltern bei der Reinigung abnehmen Zdejmowanie tacy na akcesoria do...

Page 40: ...40 2...

Page 41: ...41 3 4...

Page 42: ...42 UsingtheRecline UsandoelReclinar Utilisationde l inclinaisondudossier MitdemZur cklehnen Obs uga funkcjirozk adania Utilizzodelmeccanismodireclinazione...

Page 43: ...43 1 2 x2 x2 AdjustingtheHeight Ajustedelaaltura Ajustezlahauteur EinstellenderH he Regulacjawysoko ci Regolazionedell altezza...

Page 44: ...44 3 x2...

Page 45: ...uardarla en las patas traseras antes de plegar Mise en garde Veillez retirer le plateau principal et le ranger sur les pieds arri re avant de plier le trotteur Vorsicht Bitte stellen Sie sicher dass v...

Page 46: ...46 2 x2...

Page 47: ...ci n de la almohadilla del asiento para la limpieza Retrait du coussin de si ge pour le nettoyage Entfernen der Sitzpolster f r die Reinigung Zdejmowanie podk adki siedziska do czyszczenia Rimozione d...

Page 48: ...8190 IMPORTEDBY IMPORT PAR KIDS2 AUSTRALIAPTYLIMITED CASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDS2SHANGHAILIMITEDRoom7401 ShanghaiTower No 479LujiazuiRingRoad PudongNewArea Shanghai200120 862131025...

Reviews:

Related manuals for SmartServe Clayton 10946-EU