RO
RO-1
46812228_ed3
Informaţii Privind Siguranţa Produsului
Domeniul de Utilizare:
Această maşină cu aer comprimat este proiectată să desfacă elemente de prindere (şuruburi/piuliţie) sau să strângă sau să prindă parţial
şuruburi/piuliţe, pregătindu-le pentru strângerea manuală la puterea recomandată utilizând o maşină calibrată de putere.
AVERTIZARE
Nu utilizaţi această unealtă pentru strângerea fi nală a dispozitivelor de prindere fi letate. Cuplul redus în direcţie înainte are rolul
numai de a aşeza dispozitivul de prindere, pregătindu-l pentru strângerea fi nală. Strângeţi întotdeauna manual dispozitivele de
strângere la cuplul recomandat după utilizarea acestei unelte.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Formularul manual cu informaţii despre produsul cheie pneumatică dinamometrică
limitată 45528239.
Manualele pot fi descărcate de pe internet, la adresa www.ingersollrandproducts.com
Sistem de Management al Puterii
Sistemul de management al puterii cu care este prevăzut acest model nu poate fi reglat de către utilizator. Acesta este blocat din fabrică pentru
a furniza întotdeauna putere maximă în sens invers şi putere redusă în sens direct.
Specifi caţii Tehnice
Model
Style
Motor
Percuţii
pe
Minut
Interval Recomandat Pentru Cuplul de Torsiune
TIP
Dimensiuni
Sens Orar
ft-lb (Nm)
Sens Antiorar
ft-lb (Nm)
2130XP-TL
Pistol
Echer
1/2”
1150
35-55 (47-75)
600 (813)
Model
Afectează Nivel de Zgomot dB (A)
(ISO15744)
Viteză Liberă Nivel de Zgomot dB (A)
(ISO15744)
Vibraţii m/s2
(ISO28927)
† Presiune (L
p
)
‡ Putere (L
w
)
† Presiune (L
p
)
‡ Putere (L
w
)
Nivel
* K
2130XP-TL
99.4
110.4
84.0
95.0
10.0
1.5
† K
pA
= 3dB toleranţa la măsurare
‡ K
wA
= 3dB toleranţa la măsurare
* K = toleranţa la măsurare (Vibraţii)
Instalare şi Lubrifi ere
Calibrul liniei de aer trebuie să asigure presiunea maximă de operare a dispozitivului (PMAX) la cuplajul de admisie aer. Drenaţi zilnic apa de
condens de la valvule, din punctele mai joase ale sistemului, din fi ltrul de aer şi tancul compresorului. Instalaţi o siguranţă fuzibilă pneumatică
în amonte de furtun şi folosiţi un dispozitiv antişoc la orice cuplaj de furtun fără dispozitiv intern de închidere, pentru a preveni eventualele
lovituri produse de furtun în cazul ruperii sau deconectării accidentale. Vezi desenul 47132782 şi tabelul de la pagina 2. Frecvenţa operaţiunilor
de întreţinere este prezentată în săgeata circulară şi se defi neşte ca h=ore, z=zile şi l=luni de utilizare efectivă. Componentele sunt identifi cate
astfel:
1. Filtru aer
7.
Cuplaj
2. Regulator
8.
Siguranţă fuzibilă pneumatică
3. Lubrifi catoare
9.
Ulei
4. Valvă de închidere de urgenţă
10.
Lubrifi ere - în timpul asamblării
5. Diametrul furtunului
11.
Lubrifi ere - prin fi ting
6. Mărimea fi letului
Componente şi Întreţinere
Când perioada de viaţă a acestei unelte a expirat, se recomandă dezasamblarea uneltei, degresarea acesteia şi separarea pieselor în funcţie de
material, aşa încât acestea să poată fi reciclate.
Instrucţiunile originale sunt în limba engleză. Variantele în alte limbi sunt traduceri ale instrucţiunilor originale.
Repararea şi întreţinerea uneltei trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat.
Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand.
Summary of Contents for 2130XP-TL
Page 31: ...Notes...
Page 32: ...www ingersollrandproducts com 2011 Ingersoll Rand...