DOC-2
16581969_ed3
DECLARATION OF CONFORMITY
(SL)
IZJAVA O SKLADNOSTI
(SK)
PREHLÁSENIE O ZHODE
(CS)
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
(ET)
VASTAVUSDEKLARATSIOON
(HU)
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
(LT)
ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
(LV)
ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
(PL)
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
(BG)
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
(RO)
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE
Ing�rsoll Rand
Hindl�y Gr��n, �igan �N2 4EZ, UK
D�clar� und�r our sol� r�sponsibility t�at t�� product: Air Impact �r�nc�
(SL)
Pod polno odgovornostjo izjavljamo, da se izdelek: Pnevmatski udarni nasadni ključ
(SK)
Prehlasujeme na svoju
zodpovednost’, že produkt: Skrutkovač na stlačený vzduch
(CS)
Prohlašujeme na svou zodpovědnost, že výrobek:
Pneumatický maticový klíč
(ET)
Deklareerime oma ainuvastutusel, et toode: Pneumolöökvõti
(HU)
Kizárólagos
felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a termék: Sűrített levegős csavarkulcs
(LT)
Prisiimdami atsakomybę
pareiškiame, kad gaminys: Pneumatinis veržliaraktis
(LV)
Uzņemoties pilnīgu atbildību, apliecinām, ka ražojums: Pnei-
moimpulsu uzgriežņatslēga
(PL)
Oświadcza, że ponosi pełną odpowiedzialność za to, że produkt: Pneumatyczny klucz
udarowy
(BG)
Декларираме на собствена отговорност, че продуктът: Гаечен ключ с импулсно действие
(RO)
Declarăm sub propria răspundere că produsul: Cheie cu impact pneumatică
Mod�l: 290 S�ri�s / S�rial Numb�r Rang�: A10A
g
XXXX / SP10E
g
XXXXX
(SL)
Model: / Območje serijskih številk:
(SK)
Model: / Výrobné číslo
(CS)
Model: / Výrobní číslo
(ET)
Mudel: / Seerianumbrite vahemik
(HU)
Modell: / Gyártási szám-tartomány
(LT)
Modeliai: / Serijos numeriai
(LV)
Modelis: / Sērijas numuru diapazons
(PL)
Model: / O numerach seryjnych
(BG)
Модел: / Серийни номера от до:
(RO)
Model: / Domeniu număr serie:
To w�ic� t�is d�claration r�lat�s, is in complianc� wit� provisions of Dir�ctiv�(s): 2006/42/EC (Mac�in�ry)
(SL)
Na katerega se ta izjava o skladnosti nanaša, sklada z določili smernic:
(SK)
Ku ktorému sa toto prehlásenie
vzt’ahuje, zodpovedá ustanoveniam smerníc:
(CS)
Ke kterým se toto prohlášení vztahuje, odpovídají ustanovením
směrnic:
(ET)
Mida käesolev deklaratsioon puudutab, on vastavuses järgmis(t)e direktiivi(de) sätetega:
(HU)
Amelyekre
ezen nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek a következő irányelv(ek) előírásainak:
(LT)
Kuriems taikomas šis pareiškimas,
atitinka šios direktyvos nuostatas:
(LV)
Uz kuru šī deklarācija attiecas, atbilst direktīvas(u) nosacījumiem:
(PL)
Do których
ta deklaracja się odnosi, są zgodne z postanowieniami Dyrektywy (Dyrektyw):
(BG)
За който се отнася настоящата
декларация, е в съответствие с разпоредбите на Директива (и):
(RO)
Produsul la care se referă declaraţia este conform
cu prevederile Directivei(lor):
By using t�� following Principl� Standards: ISO28927, ISO3744, ANSI S5.1-1971, EN792
(SL)
Uporabljeni osnovni standardi:
(SK)
Použitím nasledujúcich zákonných noriem:
(CS)
Použitím následujících
zákonných norem:
(ET)
Järgmiste põhistandardite kasutamise korral:
(HU)
A következő elvi szabványok alkalmazásával:
(LT)
Remiantis šiais pagrindiniais standartais:
(LV)
Izmantojot sekojošos galvenos standartus:
(PL)
Przy zastosowaniu
następujących podstawowych norm:
(BG)
С използване на следните основни Стандарти:
(RO)
Utilizând următoarele
standarde de principiu:
Dat�: January, 2010
(SL)
Datum: Januar, 2010:
(SK)
Dátum: Január, 2010:
(CS)
Datum: Leden, 2010:
(ET)
Kuupäev: Jaanuar, 2010:
(HU)
Dátum: Január, 2010:
(LT)
Data: Sausis, 2010:
(LV)
Datums: Janvaris, 2010:
(PL)
Data: Styczeń, 2010:
(BG)
Дата: Януари, 2010:
(RO)
Data: Ianuarie, 2010:
Approv�d By:
(SL)
Odobril:
(SK)
Schválil:
(CS)
Schválil:
(ET)
Kinnitatud:
(HU)
Jóváhagyta:
(LT)
Patvirtinta:
(LV)
Apstiprināja:
(PL)
Zatwierdzone przez:
(BG)
Одобрен от:
(RO)
Aprobat de:
H. S�ddon
Quality Assurance Manager
Patrick S. Livingston
Global Engineering Manager
Summary of Contents for 290 Series
Page 31: ...Notes ...
Page 32: ...www ingersollrandproducts com 2010 Ingersoll Rand Company ...