background image

47569580001_ed3  

SV-1

SV

Produktsäkerhetsinformation

Avsedd användning:

Detta sladdlösa verktyg är utformat för borttagning av material, rost och ytavlagringar.

VARNING

⚠ 

VARNING:   Läs alla säkerhetsvarningar, instruktioner, illustrationer och specifikationer 

som levereras tillsammans med detta elverktyg. 

Om du inte följer varningar och instruktioner 

riskerar du att utsätta dig för elstötar, brand och/eller allvarliga skador. Spara alla varningar och 

instruktioner för framtida referens.

 

Återvinn eller kassera batterierna på ett ansvarsfullt sätt.

 Punktera eller bränn inte 

batterierna. Olämplig kassering kan skada miljön eller orsaka personskada.

 

Använd endast verktygen med Ingersoll Rand batterier och laddare med lämplig spänning. 

Att använda några andra batterier kan skapa en brandfara, personskada eller sakskada.

För mer information, se produktsäkerhetsinformation för sladdlösa slipmaskiner och 

putsmaskiner 47542671001, produktsäkerhetsinformation för batteriladdare 10567832, 

produktsäkerhetsinformation för batteri 10567840.

Manualerna kan laddas ner från ingersollrand.com

Produktspecifikationer

Modell

Spän-

ning

Batteri-

modell

Belt 

Storlek

Arbor 

has-

tighet

Bälte 

has-

tighet

Ljudnivå dB(A)  

(EN60745)

Vibrationsnivå 

(m/s

2

(EN60745)

V, lik-

ström

in (mm)

rpm

sfpm

† Tryck 

(L

p

)

‡ Effekt 

(L

w

)

Niva

*K

G1811

12

BL1203

3/8 x13 

(10 x 330)

7,000

1,730

70

81

1.9

0.6

† K

pA

 = 3dB mätosäkerhet

‡ K

wA

 = 3dB mätosäkerhet

* K = mätosäkerhet (Vibrations)

4006069

Uppfyller kraven för UL STD. 62841-1 och 62841-2-4.

Certifierad enligt CSA STD. C22.2 Nr. 62841-1 och 62841-2-4.

VARNING

Värden för ljud och vibrationer har mätts upp i enlighet med etablerade internationella teststandarder. 

Användarens exponering vid en viss användning av ett verktyg kan skilja sig från dessa resultat. Därför 

bör mätningar göras på plats för att bedöma risken vid den specifika användningen.

 

Montering/byte av band

VARNING

Ta alltid bort batteripaketet innan installation eller innan du tar bort eller justerar tillbehör 

till detta verktyg, eller innan du utför underhåll på verktyget eller något av dess tillbehör.

Summary of Contents for G1811

Page 1: ...er SV Produktspesifikasjoner NO Tuote erittely FI Especificações do Produto PT Προδιαγραφές προϊόντος EL Specifikacije izdelka SL Špecifikácie produktu SK Specifikace výrobku CS Toote spetsifikatsioon ET A termék jellemzői HU Gaminio techniniai duomenys LT Ierices specifikacijas LV Informacje o produkcie PL Технические характеристики изделия RU 产品信息 ZH 製品仕様 JA 제품 상세 KO Podaci o proizvodu HR BG Инф...

Page 2: ...A C C B A D F E 30 0 G B1 B2 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 3: ...5 100 75 75 50 50 25 25 10 10 0 ...

Page 4: ...ty Information Manual 10567832 and Battery Safety Information Manual 10567840 Manuals can be downloaded from ingersollrand com Product Specifications Model Voltage Battery Model Belt Size Arbor Speed Belt Speed Sound level dB A EN60745 Vibration m s2 EN60745 V DC in mm rpm sfpm Pressure Lp Power Lw Level K G1811 12 BL1203 3 8 x13 10 x 330 7 000 1 730 70 81 1 9 0 6 KpA 3dB measurement uncertainty K...

Page 5: ...ery and turn on tool 3 While tool is operating adjust belt support screw F clockwise or counter clockwise to center belt on belt arm tip G 4 Turn off tool 5 Tighten set screw E Refer to Fig C on Page 2 Parts and Maintenance Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand office or distributor Environmenta...

Page 6: ...r más información consulte el Manual de seguridad del producto de las lijadoras y pulidoras inalámbricas 47542671001 el Manual de información de seguridad del cargador de las baterías 10567832 y el Manual de información de seguridad de la batería 10567840 Los manuales pueden descargarse desde ingersollrand com Especificaciones del Producto Modelo Tensión Modelo de batería Tamaño de la banda Veloci...

Page 7: ...e bloqueo 2 Las posiciones de trabajo del brazo se pueden ajustar cada 30 grados Consulte la ilustración B1 de la página 2 3 Consulte la ilustración B2 para conocer la posición de almacenamiento recomendada Centrado de la Correa 1 Con la correa instalada afloje el tornillo de fijación E 2 Acople la batería y encienda la herramienta 3 Con la herramienta en funcionamiento ajuste el tornillo de sopor...

Page 8: ... este producto No se deshaga de este producto de la forma habitual Este producto contiene litio ion No se deshaga de este producto de la forma habitual Las instrucciones originales están en inglés Las demás versiones son una traducción de las instrucciones originales ...

Page 9: ...matériels Pour plus d informations consultez le Manuel de sécurité des ponceuses et polisseuses sans fil 47542671001 le Manuel Informations de sécurité du chargeur de batteries 10567832 et le Manuel Informations de sécurité des piles 10567840 Les manuels peuvent être téléchargés sur le site ingersollrand com Spécifications du produit Modèle Tension Modèle de pile Dimen sions de la bande Vitesse de...

Page 10: ...ras maintient ce dernier dans l une des huit positions de verrouillage 2 Les positions du bras fonctionnel peuvent être ajustées par pas de 30 degrés Reportez vous à la figure B1 en page 2 3 Reportez vous à la figure B2 pour la position de rangement recommandée Alignement de Courroies 1 Courroie installée desserrez la vis de réglage E 2 Installez la batterie et mettez l outil en marche 3 Pendant q...

Page 11: ...s pour recyclage Ne pas mettre ce produit au rebut avec les déchets ménagers Ce produit contient du lithium ion Ne pas mettre ce produit au rebut avec les déchets ménagers Les instructions d origine sont en anglais Les autres langues sont une traduction des instructions d origine ...

Page 12: ... prodotto relativo alle smerigliatrici e lucidatrici cordless 47542671001 il Manuale di informazioni sulla sicurezza del caricabatteria 10567832 e il Manuale di informazioni sulla sicurezza delle batterie 10567840 I manuali possono essere scaricati dal sito ingersollrand com Specifiche del Prodotto Modello Tensione Modello della batteria Dimen sioni del nastro Velocità del man drino Velocità del n...

Page 13: ...sta in una delle otto posizioni bloccate 2 Le posizioni di lavoro del braccio possono essere regolate con incrementi di 30 gradi Fare riferimento alla fig B1 a pagina 2 3 Fare riferimento alla fig B2 per la posizione raccomandata per lo stoccaggio Centratura del Nastro 1 Con il nastro installato allentare la vite di fermo E 2 Collegare la batteria e accendere l utensile 3 Mentre l utensile è in fu...

Page 14: ... scarto per il riciclaggio Non smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici Il prodotto contiene ioni di litio Non smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici Le istruzioni originali sono in lingua inglese Le altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali ...

Page 15: ...r zusätzliche Informationen siehe das Handbuch Produktsicherheitsinformation Schmirgel und Poliermaschinen 47542671001 Handbuch Produktsicherheitsinformation Akkuladegerät 10567832 Handbuch Produktsicherheitsinformation Akku 10567840 Handbücher können unter ingersollrand com heruntergeladen werden Technische Produktdaten Modell Spannung Batterie modell Band größe Wellen drehzahl Band drehzahl Gerä...

Page 16: ...die Arbeit mit der Maschine lässt sich die Position des Antriebsarms in 30 Grad Schritten anpassen Weitere Hinweise finden Sie unter Abb B1 auf Seite 2 3 Die empfohlene Aufbewahrungsposition ist Abbildung B2 zu entnehmen Spuranpassung des Schleifbands 1 Lösen Sie bei angebrachtem Band die Feststellschraube E 2 Bringen Sie den Akku an und schalten Sie das Werkzeug ein 3 Passen Sie die Stützschraube...

Page 17: ...ycling abgeben Dieses Produkt nicht mit Haushaltsabfall entsorgen Produkt enthält Lithium Dieses Produkt nicht mit Haushaltsabfall entsorgen Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst Bei anderen Sprachen handelt es sich um ein Übersetzung der Originalanleitung ...

Page 18: ...f materiële schade veroorzaken Raadpleeg voor meer informatie de Productveiligheidshandleiding voor draadloze schuur en polijstmachines 47542671001 de Veiligheidshandleiding voor de accuoplader 10567832 en de Veiligheidshandleiding voor de accu 10567840 Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf ingersollrand com Productspecificaties Model Span ning Batterij model Bandmaat Snelheid hoofdas Band ...

Page 19: ... gebruikspositie van de arm kan per 30 graden worden ingesteld Raadpleeg Afb B1 op pagina 2 3 Raadpleeg Afbeelding B2 voor de aanbevolen positie om het gereedschap in te bewaren Band uitlijnen 1 Draai terwijl de band is geplaatst de instelschroef E los 2 Plaats de accu en schakel de schuurmachine in 3 Draai terwijl de schuurmachine aanstaat de bandondersteuningsschroef F met de klok mee of tegen d...

Page 20: ...iaal terug voor recycling Voeg dit product niet bij huishoudelijk afvalmateriaal Product bevat Lithium ion Voeg dit product niet bij huishoudelijk afvalmateriaal De originele instructies zijn opgesteld in het Engels Andere talen zijn een vertaling van de originele instructies ...

Page 21: ...information henvises der til produktsikkerhedsinformation til ledningsfri slibemaskiner og polermaskiner 47542671001 produktsikkerhedsinformation til batterioplader 10567832 og produktsikkerhedsinformation til batteri 10567840 Vejledninger kan downloades fra ingersollrand com Produktspecifikationer Model Spænd ing Batter imodel Bælte størrelse Arbor brzina Bælte hastighed Lydniveau dB A EN60745 Vi...

Page 22: ...falet opbevaringsposition Båndsporing 1 Løsn stilleskruen E med båndet installeret 2 Sæt batteriet på og tænd for værktøjet 3 Mens værktøjet er i drift skal du justere båndets støtteskrue F med eller mod urets retning for at centrere båndet på båndarmens spids G 4 Sluk værktøjet 5 Spænd stilleskruen E Se fig C på side 2 Dele og Vedligeholdelse Reparation og vedligeholdelse af værktøjet må kun fore...

Page 23: ...oduktsäkerhetsinformation för batteriladdare 10567832 produktsäkerhetsinformation för batteri 10567840 Manualerna kan laddas ner från ingersollrand com Produktspecifikationer Modell Spän ning Batteri modell Belt Storlek Arbor has tighet Bälte has tighet Ljudnivå dB A EN60745 Vibrationsnivå m s2 EN60745 V lik ström in mm rpm sfpm Tryck Lp Effekt Lw Niva K G1811 12 BL1203 3 8 x13 10 x 330 7 000 1 73...

Page 24: ...t batteriet och starta verktyget 3 När verktyget går justerar du skruven för bandstöd F medurs eller moturs för att centrera bandet på bandarmens spets G 4 Stäng av verktyget 5 Dra åt inställningsskruven E Se fig C på sidan 2 Delar och Underhåll Reparation och underhåll på verktyg bör bara utföras av en auktoriserad reparationsverkstad All kommunikation hänvisas till närmaste Ingersoll Rand kontor...

Page 25: ...maskiner sikkerhetshåndbok 10567832 for batteriladere og sikkerhetshåndbok 10567840 for batterier Håndbøker kan lastes ned fra ingersollrand com Produktspesifikasjoner Modell Spen ning Batteri modell Bånd størrelse Akselhas tighet Båndhas tighet Lydnivå dB A EN60745 Vibrasjons m s2 EN60745 V DC in mm rpm sfpm Trykk Lp Effekt Lw Nivå K G1811 12 BL1203 3 8 x13 10 x 330 7 000 1 730 70 81 1 9 0 6 KpA ...

Page 26: ... settskruen E 2 Sett i batteriet og start verktøyet 3 Mens verktøyet er i drift justerer du støtteskruen F med eller mot klokker for å sentrere båndet på tuppen av båndarmen G 4 Slå av verktøyet 5 Skru til settskruen E Se Fig C på side 2 Reservedeler og Vedlikehold Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter Alle kommunikasjoner henvises til nærmeste Ing...

Page 27: ...aturin tuoteturvallisuusoppaassa 10567832 ja akun tuoteturvallisuusoppaassa 10567840 Ohjeet voi ladata osoitteesta ingersollrand com Tuotteen Tekniset Tiedot Malli Jännite Akun malli Belt Koko Kara Nopeus Vyö Nopeus Melutaso dB A EN60745 Värinä m s2 EN60745 V DC in mm rpm sfpm Paine Lp Teho Lw Taso K G1811 12 BL1203 3 8 x13 10 x 330 7 000 1 730 70 81 1 9 0 6 KpA 3dB mittauksen epävarmuus KwA 3dB m...

Page 28: ...an ollessa asennettu 2 Kiinnitä akku ja käynnistä työkalu 3 Kun työkalu on toiminnassa säädä hihnan tukiruuvia F myötäpäivään tai vastapäivään keskittääksesi hihnan hihnavarren kärkeen G 4 Sammuta työkalu 5 Kiristä säätöruuvi E Katso kuvaa C sivulla 2 Osat ja Huolto Vain valtuutettu huoltokorjauskeskus saa korjata ja huoltaa tätä työkalua Hoida viestintä lähimmän Ingersoll Randin toimiston tai jak...

Page 29: ... segurança de lixadeiras e polidores sem fios com a referência 47542671001 o manual com as informações de segurança do carregador de bateria com a referência 10567832 e o manual com as informações de segurança da bateria com a referência 10567840 Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet ingersollrand com Especificações do Produto Modelo Tensão Modelo da bateria Tamanho da cinta Vel...

Page 30: ...de trabalho do braço podem ser ajustadas em incrementos de 30 graus Consulte a figura B1 na página 2 3 Consulte a figura B2 para verificar qual é a posição de armazenamento recomendada Ajuste da banda 1 Com a banda instalada desaperte o parafuso E 2 Coloque a bateria e ligue a ferramenta 3 Com a ferramenta a trabalhar ajuste o parafuso de suporte da banda F no sentido dos ponteiros do relógio ou n...

Page 31: ...s Li Ion Devolver para reciclagem Não juntar este produto ao lixo doméstico Este produto contém iões de lítio Não juntar este produto ao lixo doméstico As instruções originais estão redigidas na língua inglesa e encontram se traduzidas noutros idiomas ...

Page 32: ...ιές Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο πληροφοριών ασφάλειας για ασύρματα τριβεία και στιλβωτήρες 47542671001 στο Εγχειρίδιο πληροφοριών ασφάλειας για το φορτιστή μπαταρίας 10567832 και στο Εγχειρίδιο πληροφοριών ασφαλείας μπαταρίας 10567840 Λήψη εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση ingersollrand com Προδιαγραφές Προϊόντος Μοντέλο Τάση Μοντέλο μπατα ρίας Μέγ...

Page 33: ...εσμεύοντας το κουμπί απελευθέρωσης βραχίονα αυτός συγκρατείται σε μία από τις οκτώ κλειδωμένες θέσεις 2 Οι θέσεις του βραχίονα εργασίας μπορούν να ρυθμιστούν κάθε 30 μοίρες Ανατρέξτε στην Εικ B1 στη σελίδα 2 3 Ανατρέξτε στην Εικόνα B2 για την προτεινόμενη θέση αποθήκευσης Παρακολούθηση ιμάντα 1 Με τον ιμάντα τοποθετημένο χαλαρώστε τη βίδα E 2 Τοποθετήστε την μπαταρία και ενεργοποιήστε το εργαλείο ...

Page 34: ... απόβλητα για ανακύκλωση Μην απορρίπτετε το παρόν προϊόν μαζί με οικιακά απόβλητα Το προϊόν περιέχει ιόντα λιθίου Μην απορρίπτετε το παρόν προϊόν μαζί με οικιακά απόβλητα Οι πρωτότυπες οδηγίες είναι στα αγγλικά Οι άλλες γλώσσες είναι μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών ...

Page 35: ...e več informacij si oglejte priročnik 47542671001 za varno delo z brezžičnimi brusilniki in polirniki priročnik 10567832 za varno delo s polnilnikom baterij in priročnik 10567840 za varno delo z baterijami Priročnike lahko prenesete s spletne strani ingersollrand com Specifikacije Izdelka Model Napetost Model akumula torja Velikost traka Hitrost vretena Hitrost traka Raven Hrupa dB A EN60745 Vibra...

Page 36: ...ne v enem od osmih zaklenjenih položajev 2 Položaj delovne roke lahko prilagodite za vsakih 30 stopinj Glejte sliko B1 na 2 strani 3 Za priporočene položaje skladiščenja glejte sliko B2 Namestitev pasu 1 Ko je pas nameščen sprostite vijak za prilagoditev E 2 Pritrdite baterijo in vklopite orodje 3 Medtem ko orodje deluje prilagodite vijak za podporo pasu F v levo ali v desno da centri rate pas na ...

Page 37: ...on Odpadni material vrnite v recikliranje Izdelka ne odlagajte z gospodinjskimi odpadki Izdelek vsebuje litij ion Izdelka ne odlagajte z gospodinjskimi odpadki Izvirni jezik navodil je angleški Navodila v drugih jezikih so prevodi izvirnih navodil ...

Page 38: ...pečnostnom návode pre nabíjačku akumulátorov 10567832 a Informačnom bezpečnostnom návode pre akumulátor 10567840 Návody si môžete stiahnuť z webovej adresy ingersollrand com Technické Údaje Produktu Model Napä tie Model aku mulá tora Veľkosť pásu Rýchlosť vretena Rýchlosť pásu Hladina Hluku v dB A EN60745 Vibrácií m s2 EN60745 V DC in mm rpm sfpm Akustický tlak Lp Výkon Lw Hladina K G1811 12 BL120...

Page 39: ...ia otáčajte skrutku vodiaceho prvku pásu F v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek čím vycentrujete pás na špičke ramena pásu G 4 Vypnite náradie 5 Dotiahnite nastavovaciu skrutku E Pozrite si obr C na strane 2 Časti a Údržba Opravy a údržba výrobku by sa mala vykonávať iba v autorizovanom servisnom stredisku Všetku komunikáciu a všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu spoločnosti I...

Page 40: ...Příručky s bezpečnostními informacemi k nabíječce baterií 10567832 Příručky s bezpečnostními informacemi k bateriím 10567840 Příručky si můžete stáhnout z webové stránky ingersollrand com Specifikace Výrobku Model Napětí Model baterie Velikost pásu Rychlost vřetena Rychlost pásu Hladina Hluku dB A EN60745 Vibrací m s2 EN60745 V DC in mm rpm sfpm Aku stický tlak Lp Výkon Lw Hladina K G1811 12 BL120...

Page 41: ...or a zapněte nástroj 3 Zatímco je nástroj v chodu otáčejte šroubem podpěry pásu F po směru hodinových ručiček nebo proti směru hodinových ručiček abyste pás na špičce ramene pásu G vycentrovali 4 Vypněte nástroj 5 Utáhněte stavěcí šroub E Viz obrázek C na straně 2 Díly a Údržba Oprava a údržba výrobku by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku Veškerou komunikaci adresujte na ...

Page 42: ...dist 47542671001 akulaadija ohutusteabe juhendist 10567832 aku ohutusteabe juhendist 10567840 Juhendeid saab alla laadida aadressilt ingersollrand com Toote Tehnilised Andmed Mudel Pinge Aku mudel Lindi mõõtmed Telje kiirus Lindi kiirus Müratase dB A EN60745 Vibratsioon m s2 EN60745 V alalispinge in mm rpm sfpm Rõhk Lp Võimsus Lw Tase K G1811 12 BL1203 3 8 x13 10 x 330 7 000 1 730 70 81 1 9 0 6 Kp...

Page 43: ...tööriist sisse 3 Rihma tsentreerimiseks rihma hoova otsal G reguleerige tööriista töötamise ajal rihma tugikruvi F päripäeva või vastupäeva 4 Lülitage tööriist välja 5 Pingutage seadekruvi E Vt joonist C lk 2 Osad ja Hooldus Tööriista remont ja hooldus tuleb teostada üksnes volitatud teeninduskeskuses Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole Keskkonnakait...

Page 44: ...formációk című 47542671001 es számú útmutatóban az Akkumulátortöltőre vonatkozó biztonsági információk című 10567832 es számú útmutatóban illetve az Akkumulátorra vonatkozó biztonsági információk című 10567840 es számú útmutatóban A kézikönyvek letöltési címe ingersollrand com A Termék Jellemzői Modell Fes zültség Akku mulátor típusa Csis zolós zalag mérete Tenge lysebesség Csiszolós zalag sebessé...

Page 45: ...ámot 3 Működő szerszám mellett fordítsa el az óramutató járásának megfelelő vagy azzal ellentétes irányba a szalagtartó csavart F a szalag a szalagkar csúcsán G történő középre állításához 4 Kapcsolja ki a szerszámot 5 Szorítsa meg a beállítócsavart E Lásd a C ábrát a 2 oldalon Alkatrészek és Karbantartás A szerszám javítását és karbantartását csak arra feljogosított szervizközpont végezheti Közöl...

Page 46: ...os informacijos vadovą forma 10567832 Akumuliatoriaus saugos informacijos vadovą forma 10567840 Instrukcijas galima parsisiřsti iš interneto svetainës ingersollrand com Gaminio Techniniai Duomenys Modelis Įtampa Akumuli atoriaus modelis Diržo dydis Ašies greitis Diržo greitis Garso Lygis dB A EN60745 Vibracijos m s2 EN60745 V nuolat srovė in mm rpm sfpm Pressure Lp Power Lw Level K G1811 12 BL1203...

Page 47: ...E 2 Uždėkite akumuliatorių ir įjunkite prietaisą 3 Prietaisui veikiant juostos laikiklio varžtą F pasukite pagal arba prieš laikrodžio rodyklę kad juostą nuostatytumėte į centrą pagal juostos svirties galą G 4 Išjunkite prietaisą 5 Priveržkite komplekto varžtą E Žr C pav 2 psl Dalys ir Techninë Priežiűra Árankio remontŕ ir priežiűros darbus gali atlikti tik ágaliotojo priežiűros centro darbuotojai...

Page 48: ...rošības rokasgrāmatā 47542671001 akumulatoru lādētāja drošības informācijas rokasgrāmatā 10567832 un akumulatoru drošības informācijas rokasgrāmatā 10567840 Rokasgrāmatas var lejupielādēt no ingersollrand com Izstrādājuma Specifikācijas Modelis Spri egums Akumu latora modelis Siksnas izmērs Vārpstas ātrums Sik snas ātrums Skaņas Līmenis dB A EN60745 Vibrāciju m s2 EN60745 V DC in mm rpm sfpm Spied...

Page 49: ...lēdziet rīku 3 Kad rīks darbojas grieziet lentes regulēšanas skrūvi F pulksteņa rādītāja virzienā vai pretēji pulksteņa rādītāja virzienam lai centrētu lenti uz lentes sviras gala G 4 Izslēdziet rīku 5 Pievelciet regulēšanas skrūvi E Skatiet C attēlu 2 lpp Detaļas un Tehniskā Apkope Iekārtas remontu un tehnisko apkopi drīkst veikt tikai pilnvarots servisa centrs Ar visiem jautājumiem vērsieties tu...

Page 50: ...rmy Ingersoll Rand o właściwym napięciu Używanie innych akumulatorów może powodować ryzyko pożaru prowadzić do wypadków lub uszkodzenia mienia Więcej informacji znajduje się w instrukcji bezpieczeństwa bezprzewodowych szlifierko polerek 47542671001 ładowarki 10567832 oraz akumulatora 10567840 Instrukcje obsługi można pobrać z witryny ingersollrand com Specyfikacje Produktu Model Napięcie Model bat...

Page 51: ...na regulować z odstępem co 30 stopni Patrz ilustracja B1 na stronie 2 3 Zalecaną pozycję przechowywania wskazano na ilustracji B2 Utrzymywanie ścieżki pasa 1 Po zamontowaniu pasa poluzować śrubę ustawiającą E 2 Podłączyć akumulator i włączyć narzędzie 3 Podczas pracy narzędzia wyregulować śrubę podparcia pasa F w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara lub przeciwnym by wyśrodkować pas na końcó...

Page 52: ...ingu Nie wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera jony litu Nie wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim Instrukcje publikowane w innych językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji ...

Page 53: ... направете справка в ръководството за безопасност 47542671001 на продукта за безкабелни шлайфове и полиращи машини ръководството за безопасност 10567832 на зареждащото устройство за батерията и ръководството за безопасност 10567840 на батерията Ръководствата могат да бъдат изтеглени от ingersollrand com Спецификации на Продукта Модел Волтаж Модел на батер ията Размер на ремъка Скорост на оста Скор...

Page 54: ...е заключени позиции 2 Работните позиции на рамото могат да бъдат настроени на всеки 30 градуса Вижте Фиг В1 на стр 2 3 Вижте Фигура B2 за препоръчваната позиция на съхранение Направление на ремък 1 При монтиран ремък разхлабете стопорния винт E 2 Прикрепете батерията и включете инструмента 3 Докато инструментът работи регулирайте опорния винт F на ремъка по часовниковата стрелка или обратно на час...

Page 55: ...те изразходените материали за рециклиране Не изхвърляйте инструмента заедно с битови отпадъци Продуктът съдържа литий йон Не изхвърляйте инструмента заедно с битови отпадъци Оригиналните инструкции са на английски Другите езици са превод на оригиналните инструкции ...

Page 56: ...uplimentare consultați manualul cu date privind siguranța în exploatare a șlefuitoarelor și mașinilor de lustruit fără fir 47542671001 manualul cu date privind siguranța în exploatare a încărcătorului acumulatorului 10567832 și manualul cu date privind siguranța în exploatare a acumulatorului 10567840 Manualele pot fi descărcate de pe internet la adresa ingersollrand com Specificaţii Tehnice Model...

Page 57: ...tre cele opt poziții de blocare 2 Pozițiile de lucru ale brațului pot fi reglate la fiecare 30 de grade Consultați Figura B1 de la pagina 2 3 Consultați Figura B2 pentru pozițiile recomandate pentru depozitare Poziționarea benzii 1 Cu banda instalată slăbiți șurubul de fixare E 2 Atașați acumulatorul și porniți unealta 3 În timp ce unealta funcționează reglați șurubul de fixare al benzii F în sens...

Page 58: ...reciclării Nu eliminaţi acest dispozitiv împreună cu deşeurile menajere Produsul conţine acumulatori cu litiu ion Nu eliminaţi acest dispozitiv împreună cu deşeurile menajere Instrucţiunile originale sunt în limba engleză Variantele în alte limbi sunt traduceri ale instrucţiunilor originale ...

Page 59: ...ратитесь к руководству по безопасной эксплуатации беспроводных обдирочных и полировальных инструментов 47542671001 руководству по безопасной эксплуатации зарядного устройства для аккумуляторных батарей 10567832 а также к руководству по безопасной эксплуатации аккумуляторных батарей 10567840 Руководства можно загрузить с сайта ingersollrand com Технические характеристики изделия Модель Напряже Ние ...

Page 60: ... регулироваться с шагом в 30 градусов Обратитесь к рис B1 на стр 2 3 Обратитесь к рис B2 за рекомендациями относительно положения для хранения Регулировка рабочего положения ремня 1 Ослабьте установочный винт E при надетом ремне 2 Подсоедините аккумуляторную батарею и включите инструмент 3 На работающем инструменте отрегулируйте положение упорного винта F которым поддерживается ремень поворачивая ...

Page 61: ... утилизации Не утилизировать это изделие вместе с бытовыми отходами Изделие содержит литий ионные аккумуляторы Не утилизировать это изделие вместе с бытовыми отходами Оригинальным языком инструкций является английский Версии на другие языки являются переводом оригинальных инструкций ...

Page 62: ...7542671001 电池充电器安全 信息手册 10567832 和电池安全信息手册 10567840 手册可从 ingersollrand com下载 产品规格 型号 电压 电池 型号 砂带尺寸 机轴转 速 砂带转 速 噪音等级dB A EN60745 震动 m s2 EN60745 V DC in mm rpm sfpm 压力 Lp 功率 Lw 液位 K G1811 12 BL1203 3 8 x13 10 x 330 7 000 1 730 70 81 1 9 0 6 KpA 3dB测量不确定度 KwA 3dB测量不确定度 K 测量不确定度 震动 4006069 符合 UL STD 62841 1 62841 2 4 经过 CSA STD 认证 C22 2 No 62841 1 62841 2 4 䆜 遵照国际认可的检测标准测量声音和振动值 对于特定工具应用的接触情况 结果可能有 所...

Page 63: ...定位置之一 2 工作臂位置可每隔 30 度调节 请参阅第 2 页的图 B1 3 请参阅图 B2 了解建议的储存位置 砂带跟踪 1 在安装砂带的情况下 松开定位螺钉 E 2 安装电池 打开工具 3 在工具运行期间 顺时针或逆时针调节砂带支撑螺钉 F 以使带臂尖端 G 的砂带居 中 4 关闭工具 5 拧紧定位螺钉 E 请参阅第 2 页的图 C 部件和维护 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行 如有任何事宜 请就近垂询Ingersoll Rand办事处或经销商 环境保护 当Ingersoll Rand电子产品寿命到期时 必须根据所有适用的 当地 省份 国家等 标准 和法规加以回收 处置不当会对环境造成危害 符号标识 Li Ion 返还废旧材料以循环再 利用 本产品不要与家居废品 一同丢弃 产品含锂离子 本产品不要与家居废品一同丢弃 初始说明采用英文 其他语言版本是初始说明的翻译版 ...

Page 64: ...テリ ー充電器安全情報マニュアル 10567832 バッテリー安全情報マニュアル 10567840 を参 照してく ださい ingersollrand comから説明書をダウンロードすることができます 製品仕様 モデル 電圧 バッテ リーモ デル ベルトの サイズ アーバ ー速度 ベルト 速度 作動音レベル dB A EN60745 振動 m s2 EN60745 V DC in mm rpm sfpm 圧力 Lp 出力 Lw レベル K G1811 12 BL1203 3 8 x13 10 x 330 7 000 1 730 70 81 1 9 0 6 KpA 3dB 測定の不確かさ KwA 3dB 測定の不確かさ K 測定の不確かさ 振動 4006069 UL STDに準拠します 62841 1 および 62841 2 4 CSA STDの認定を受けています C22 2 No 6284...

Page 65: ...B1を参照してください 3 推奨される保管位置については 図B2を参照してください ベルト トラッキング 1 ベルトを取り付けた状態で 位置決めねじ E を緩めます 2 バッテリーを取り付け 工具を回します 3 工具を作動させた状態で ベルトアームの先端 G の中央にベルトが来るよう ベルト支持ねじ F を時計回りまたは反時計回りに調整します 4 工具を停止します 5 位置決めねじ E を締め付けます 2ページの図Cを参照してください 部品とメンテナンス 工具の修理とメンテナンスは認定サービスセンターのみが行ってください お問い合わせ等は お客様の最寄の Ingersoll Rand 事務所または販売店へご連絡ください 環境保護 Ingersoll Rand電動工具の製品寿命が尽きた場合は すべての基準および規則 地域 都道 府県 国等 に従い リサイクルしてください 不適切な廃棄は環境を...

Page 66: ...7840을 참조하십시오 설명서는 ingersollrand com에서 다운로드 받을 수 있습니다 제품 상세 모델 전압 배터리 모델 벨트 사 이즈 아 버 속도 벨트 속도 소음 레벨 dB A EN60745 진동 m s2 EN60745 V DC in mm rpm sfpm 압력 Lp 파워 Lw 레벨 K G1811 12 BL1203 3 8 x13 10 x 330 7 000 1 730 70 81 1 9 0 6 KpA 3dB 측정 불확도 KwA 3dB 측정 불확도 K 측정 불확도 진동 4006069 UL 표준 준수 62841 1 및 62841 2 4 CSA 표준으로 인증 받음 C22 2 번호 62841 1 및 62841 2 4 소음 및 진동 값은 국제 시험 표준에 따라 측정되었습니다 특정 공구를 사용할 때 사용자가 노 출...

Page 67: ... 1 벨트를 설치한 상태에서 설정 나사 E 를 풉니다 2 배터리를 장착하고 공구를 켭니다 3 공구가 작동하는 동안 벨트 지지 나사 F 를 시계 방향 또는 시계 반대 방향으로 돌려 벨트의 중심을 벨트 암 팁 G 에 맞춥니다 4 공구를 끕니다 5 설정 나사 E 를 조입니다 2페이지의 그림 C를 참조하십시오 부품 및 정비 공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다 모든 문의 사항은 가까운 Ingersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오 환경 보호 Ingersoll Rand 전기 제품의 사용 수명이 끝나면 적용 가능한 모든 규정 및 법규 지역 주 국가 연방 기타 에 따라 전기 제품을 재생해야 합니다 부적절한 처분은 환경을 위태롭게 합니다 기호 식별 Li Ion 재생용 폐가전 반...

Page 68: ...ama za punjač akumulatora 10567832 i priručnik sa sigurnosnim informacijama za akumulatore 10567840 Priručnici se mogu preuzeti na ingersollrand com Specifikacije proizvoda Model Napon Model baterije Veličina trake Arbor brzina pojas brzine Razina buke dB A EN60745 Vibracije m s2 EN60745 V istosmjer na struja in mm rpm sfpm Tlak Lp Snaga Lw Razina K G1811 12 BL1203 3 8 x13 10 x 330 7 000 1 730 70 ...

Page 69: ...rusne trake 1 Kada je brusna traka postavljena otpustite vijak za podešavanje E 2 Pričvrstite akumulator i uključite alat 3 Tijekom rada alata okrećite potporni vijak za brusnu traku F udesno ili ulijevo kako biste centrirali traku na vršku kraka za brusnu traku G 4 Isključite alat 5 Zategnite vijak za podešavanje E Pogledajte sliku C na stranici 2 Dijelovi i održavanje Popravak i održavanje alata...

Page 70: ...avena 6 a toto prohlášení je schváleno 7 DA Denne erklæring er udstedt på denne dag 1 under producentens eget ansvar 2 Formålet med erklæringen 3 Model Serienr er i overensstemmelse med bestemmelserne i direktivet direktiverne 4 som vist ved overensstemmelse med de n harmoniserede standard er 5 Den tekniske dokumentation der findes på ovennævnte adresse 2 er kompileret af 6 og denne erklæring er g...

Page 71: ...et doel van de verklaring 3 Model Serienummers is in overeenstemming met de bepalingen van de richtlijn en 4 zoals weergegeven door de overeenstemming met de geharmoniseerde norm en 5 De technische documentatie beschikbaar op bovenstaand adres 2 is samengesteld door 6 en deze aangie is goedgekeurd door 7 NO Denne erklæringen er utgitt på denne dagen 1 og er produsentens 2 eneansvar Erklæringens 3 ...

Page 72: ...anj E Svibanj F Lipanj G Srpanj H Kolovoz J Rujan K Listopad L Studeni M Prosinac 1 2 HU Év 20_ _ Hónap A Január B Február C Március D Április E Május F Június G Július H Augusztus J Szeptember K Október L November M December IT Anno 20_ _ Mese A Gennaio B Febbraio C Marzo D Aprile E Maggio F Giugno G Luglio H Agosto J Settembre K Ottobre L Novembre M Dicembre LT Metais 20_ _ Sausio mnes A Sausis ...

Page 73: ...Notes ...

Page 74: ...Notes ...

Page 75: ...Notes ...

Page 76: ...ingersollrand com 2020 Ingersoll Rand ...

Reviews: