FR
47631617001_ed5 FR-3
• Ne bloquez pas les aérations car cela pourrait provoquer la surchauffe de l’outil. Si vous l’utilisez dans de telles conditions, cela peut
générer de la chaleur, de la fumée ou un incendie pouvant entraîner des blessures ou des dégâts matériels.
• L’outil peut surchauffer en cas d’utilisation continue ou forcée. Cessez immédiatement d’utiliser l’outil et laissez-le refroidir si l’une
de ses parties devient brûlante ou si de la fumée s’échappe du moteur. L’utilisation de l’outil en ces conditions endommagera l’outil et
risque de provoquer des blessures ou des dégâts par la chaleur ou le feu.
• Cessez immédiatement d’utiliser l’outil et remplacez toute batterie s’échauffant de manière inhabituelle ou n’offrant qu’une
autonomie réduite. Les batteries présentent généralement une capacité importante de cycles de chargement/déchargement. Il est donc
possible qu’elles soient trop anciennes ou endommagées. L’utilisation d’une batterie en mauvais état peut provoquer des blessures ou des
dégâts dus à la chaleur, au feu ou à une explosion.
• N’essayez jamais de modifier cet outil, les dispositifs de sécurité ou les accessoires. Cela pourrait provoquer un choc électrique, un
incendie ou des blessures.
• Utilisez uniquement les accessoires recommandés par Ingersoll Rand pour votre modèle. Des accessoires utilisables avec un outil
spécifique peuvent s’avérer dangereux sur un autre.
• Ne retirez aucune étiquette. Remplacez toute étiquette endommagée. Ces étiquettes fournissent des informations utiles pour une
utilisation sûre de ce produit.
Entretien
• Faites entretenir votre outil par des réparateurs qualifiés et n’utilisez que des pièces de rechange identiques. Cela garantit le maintien
de la sécurité de l’outil.
• Ne réparez jamais les blocs batteries endommagés. Les blocs batteries ne peuvent être réparés que par le fabricant ou des prestataires de
services agréés.
• Pour la réparation des outils, n’utilisez que des pièces détachées Ingersoll Rand d’origine et suivez scrupuleusement les instructions
de maintenance. L’utilisation de pièces non autorisées ou le non-respect des consignes de maintenance peuvent représenter un risque de
choc électrique ou de blessure.
• Ne jetez pas les piles dans le feu, ne les incinérez pas ou ne les exposez pas à une température supérieure à 100 °C (212 °F). Les piles
présentent un risque d’incendie ou de brûlure chimique lorsqu’elles sont manipulées de façon inadéquate.
• Recyclez ou mettez au rebut les piles conformément à toutes les normes et réglementations en vigueur (locales, nationales,
fédérales, européennes etc.). Une mise au rebut incorrecte peut nuire à l’environnement.
AVERTISSEMENT
Règles de Sécurité Spécifiques au Produit
• Tenez l’outil en isolant les surfaces de serrage lors d’une utilisation où l’outil coupant pourrait entrer en contact avec des câbles
cachés. Tout contact avec un câble « conducteur » rendra les parties métalliques exposées « conductrices » et provoquera un choc électrique.
• Pour les modèles réversibles, repérez la position du mécanisme d’inversion avant la mise sous tension. La connaissance du sens de
rotation aide à garder le contrôle de l’outil.
• N’utilisez que des douilles et accessoires pour clés à chocs. N’utilisez pas de douilles ou d’accessoires en chrome. Elles peuvent éclater en
cours d’utilisation et causer des blessures.
• Vérifiez régulièrement l’extrémité de l’arbre de l’outil pour vous assurer que la goupille de retenue fonctionne correctement.
Vérifiez également que les douilles et les extrémités de l’arbre ne sont pas excessivement usées. Ces deux conditions peuvent
provoquer un détachement de la douille lors de sa rotation.
• Les clés à chocs ne sont pas des clés dynamométriques. Les raccordements nécessitant des couples spécifiques doivent être vérifiés
avec une clé dynamométrique après avoir été serrés avec une clé à chocs. Des fixations mal ajustées peuvent se desserrer et provoquer
des accidents.
• Les outils avec gâchettes saillantes ne seront pas utilisés là où des obstructions pourraient maintenir la gâchette sur la position
MARCHE. Vous pourriez vous trouver dans l’impossibilité de mettre l’outil hors tension.
• Ne dirigez pas le faisceau lumineux vers les yeux d’une personne ou d’un animal. Une lumière vive pourrait provoquer des blessures
oculaires.
Identification du Symbole de Sécurité
Risque d’explosion. Respectez
toutes les procédures de sécurité
pendant l’utilisation.
Portez une protection
oculaire
Portez une protection
auditive
Lisez attentivement les
manuels avant d’utiliser le produit
(Dessin 16589525)
Informations de Sécurité - Explication des Symboles de Sécurité
DANGER
Signale une situation de danger imminent qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Signale une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée, pourrait provoquer la mort ou des blessures
graves.
ATTENTION
Signale une situation de danger potentiel qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures mineures ou
modérées ou des dommages matériels.
AVIS
Signale une information ou une règle de l’entreprise en rapport direct ou indirect avec la sécurité du personnel
ou avec la protection des biens.
Summary of Contents for IQV20 W7002 Series
Page 2: ......
Page 30: ......
Page 32: ...1 2...
Page 33: ...3 4 5 100 75 75 50 50 25 25 10 10 0...
Page 53: ...Notes...
Page 54: ...Notes...
Page 55: ...Notes...
Page 56: ...ingersollrandproducts com 2019 Ingersoll Rand...