IT
IT-1
47502734001_ed2
Informazioni sulla Sicurezza del Prodotto
Destinazione D’uso:
Le chiavi a cricchetto portatili sono progettate per operazioni di estrazione e installazione di dispositivi di fissaggio filettati.
AVVERTIMENTO
Avvertimento!
Leggere tutte le istruzioni e tutte le avvertenze di sicurezza. Il mancato rispetto delle istruzioni e delle avvertenze potrebbe
comportare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni come riferimento futuro.
Riciclare o smaltire le batterie in modo responsabile.
Non forare né bruciare le batterie. Uno smaltimento inadeguato può mettere in
pericolo l’ambiente o provocare lesioni.
Utilizzare gli utensili esclusivamente con le batterie del voltaggio corretto e il caricabatterie Ingersoll Rand.
L’utilizzo di altre batterie
può innescare incendi, provocare lesioni fisiche o danni materiali.
Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 80232929 del Manuale informazioni sulla sicurezza delle chiavi a cricchetto portatili,
il modulo 10567832 del Manuale informazioni sulla sicurezza del caricabatteria e il modulo 10567840 del Manuale informazioni sulla
sicurezza delle batterie.
I manuali possono essere scaricati dal sito ingersollrandproducts.com.
Specifiche del Prodotto
Modello
strumento
Modello
batteria
Tensione Attacco Velocità a
Vuoto
Intervallo Coppie
Consigliato
Coppia
Max.
Livello di Rumorosità dB(A)
(EN60745)
Vibrazioni (m/s
2
)
(EN60745)
V, CC
pollici
giri/min.
ft-lb (N-m)
ft-lb (N-m) † Pressione (L
p
) ‡ Potenza (L
w
) Livello
*K
R1120
BL1203
12
1/4
0-260
5-25 (7-34)
30 (40)
76
87
1.3
0.6
R1130
BL1203
12
3/8
0-260
5-25 (7-34)
30 (40)
76
87
1.3
0.6
† K
pA
= incertezza misurazione 3dB
‡ K
wA
= incertezza misurazione 3dB
* K = incertezza misurazione (Vibrazioni)
Conforme a UL STD. 60745-1 & 60745-2-2.
Certificato secondo CSA STD. C22.2 N. 60745-1 e 60745-2-2.
AVVISO
Quando si usa questo prodotto come chiave a cricchetto manuale, non superare la coppia massima riportata sulla tabella. Superando
questa coppia si può danneggiare il prodotto e tale danno non sarebbe coperto dalla garanzia.
Procedure di impiego
Questi modelli sono dotati di interruttore di azionamento variabile a grilletto e di dispositivo di spegnimento automatico.
Con la levetta di azionamento variabile, un solo operatore può regolare la potenza in uscita dell'utensile agendo sulla levetta del meccanismo
di azionamento. La potenza in uscita aumenta progressivamente premendo la levetta di azionamento, raggiungendo il massimo quando la
levetta è premuta fino in fondo. La potenza in uscita diminuisce invece togliendo progressivamente il dito dalla levetta di azionamento.
Il dispositivo di spegnimento automatico toglie l'alimentazione al motorino quando questo è in stallo. Nel caso del serraggio di un dispositivo
di fissaggio, il motore si arresta quando l'utensile non riesce a serrare ulteriormente il dispositivo di fissaggio, e in queste condizioni si verifica
lo spegnimento automatico. Se invece si sta svitando un dispositivo di fissaggio, il motorino si arresta se l'utensile non riesce a far muovere
il dispositivo di fissaggio, e anche in queste condizioni si verifica lo spegnimento automatico. Al momento dello spegnimento automatico,
per riavviare l'utensile, togliere prima il dito dalla levetta di azionamento e poi premerla di nuovo. Dopo che si è verificato uno spegnimento
automatico, l’utensile può continuare a essere usato come chiave a cricchetto manuale, a condizione che non venga superato il limite di coppia
consentito per quel modello nel funzionamento manuale.
Lubrificazione
La frequenza di manutenzione viene illustrata da una freccia circolare e definita con h=ore, d=giorni (days) e m=mesi di uso effettivo.
3
2
3m
6m
30d
1
1
2
3
IR #
cm
3
IR #
cm
3
IR #
cm
3
70
1
70
2
67
1
Iniettare del grasso tra la carcassa
del cricchetto e la forcella per lubri-
ficare la boccola di azionamento.
Smontare la testa del
cricchetto e lubrificarne i
componenti.
Smontare gli ingranaggi e
lubrificarne i componenti.
Ricambi e Manutenzione
Qualsiasi altro tipo di riparazione e la manutenzione dell’utensile deve essere eseguito soltanto da un centro di assistenza autorizzato. Per
sapere dove si trova il centro più vicino, consultare la pagina ingersollrandproducts.com
Per qualsiasi comunicazione, rivolgersi all’ufficio o al distributore
Ingersoll Rand
più vicino.
Protezione Ambientale
Raggiunto il limite di operatività del prodotto elettrico Ingersoll Rand, riciclarlo secondo gli standard e le normative vigenti (a livello locale,
regionale, statale, ecc.). Uno smaltimento inadeguato può rappresentare un rischio per l’ambiente.
Identificazione dei simboli
Li-Ion
Restituire il materiale di scarto
per il riciclaggio.
Non smaltire questo prodotto
insieme ai rifiuti domestici.
Il prodotto contiene ioni di litio. Non smaltire
questo prodotto insieme ai rifiuti domestici.
Le istruzioni originali sono in lingua inglese. Le altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali.
•
•
•
Summary of Contents for R1000 Series
Page 2: ... 47502734001_ed2 1 2 Dwg 47500058001 ...
Page 33: ...Notes ...
Page 34: ...Notes ...
Page 35: ...Notes ...
Page 36: ...ingersollrandproducts com 2015 Ingersoll Rand ...