background image

80226780

Edition 6

January 2010

Save These Instructions

Product Information

EN

Product Information
Especificaciones del producto
Spécifications du produit

Προδιαγραφές προϊόντος

Especificações do Produto

Tuote-erittely

Produktspesifikasjoner

Produktspecifikationer

Produktspecifikationer

Productspecificaties

Technische Produktdaten

Specifiche prodotto

Технические характеристики изделия

Informacje o produkcie

Ierices specifikacijas

Gaminio techniniai duomenys

A termék jellemzői

Toote spetsifikatsioon

Specifikace výrobku

Špecifikácie produktu

Specifikacije izdelka

ES
FR

IT

DE
NL

DA

SV

NO

FI

PT
EL

SL

SK
CS
ET

HU

LT

LV
PL

RU

Informaţii privind produsul

IИнформация за продукта

BG
RO

Cordless Impact Wrench

W040, W150, W175 and W360 Series

제품 상세

製品仕様

产品信息

ZH

JA

KO

Summary of Contents for w040 series

Page 1: ...tioner Productspecificaties Technische Produktdaten Specifiche prodotto Технические характеристики изделия Informacje o produkcie Ierices specifikacijas Gaminio techniniai duomenys A termék jellemzői Toote spetsifikatsioon Specifikace výrobku Špecifikácie produktu Specifikacije izdelka ES FR IT DE NL DA SV NO FI PT EL SL SK CS ET HU LT LV PL RU Informaţii privind produsul IИнформация за продукта B...

Page 2: ... 80226780_ed6 XX XX 1 2 3 Dwg 16597338 ...

Page 3: ... 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Square Pin Retainer 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040AP 7 2 QC Hex for Double Ended Bits 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W150 14 4 Square 3 8 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W150P 14 4 Square Pin Retainer 3 8 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W150QC 14 4 Quick Change Hex 1 4 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W175 14 4 Square 1 2 3000 0 2200 25 130 34 176...

Page 4: ...s local state country federal etc Improper disposal may endanger environment For European Union countries only Ingersoll Rand electrical products that have reached end of life must be recycled in accordance with Waste Electric and Electronic Equipment Directive 2002 96 EC Ingersoll Rand electrical products should be returned directly to Ingersoll Rand Distribution Centre Hindley Green Wigan Lancas...

Page 5: ...ía Los manuales pueden descargarse desde www ingersollrandproducts com Especificaciones del Producto Modelo Tensión Accionamiento Impactos por Minuto Velocidad en Vacío Intervalo de par Reco mendado Par Máximo V CC Tipo Tamaño ipm rpm ft lb N m ft lb N m W040 7 2 Cambio Rápido Hexagonal 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Cuadrado 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Cuadrado Pasador d...

Page 6: ...ción excesiva de lubricante puede provocar que el funcionamiento sea más lento Piezas y Mantenimiento Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo se pueden realizar en un centro de servicio autorizado Remita todas las comunicaciones a la oficina o distribuidor de Ingersoll Rand más cercano Protección del Medio Ambiente Cuando haya finalizado la vida útil de la herramienta de...

Page 7: ...942 526255 Identificación de Símbolos Ni Cd Li Ion Recicle este producto No se deshaga de este producto de la forma habitual Este producto contiene cadmio níquel No se deshaga de este producto de la forma habitual Este producto contiene litio ion No se deshaga de este producto de la forma habitual El idioma original de este manual es el inglés ...

Page 8: ... piles Les manuels peuvent être téléchargés sur le site www ingersollrandproducts com Caractéristiques du Produit Modèle Tension Entraînement Impacts par Minute Vitesse à Vide Plage de Couples Recommandée Couple Max V CC Type Taille bpm tr min Pd Lv Nm Pd Lv Nm W040 7 2 Changement Rapide Hex 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Carré 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Carré à Ergot 3 ...

Page 9: ... graisse ralentira le fonctionnement de l outil Pièces Détachées et Maintenance Seul un centre de service agréé peut effectuer la réparation et la maintenance des outils Transmettez toutes vos communications au bureau ou au distributeur Ingersoll Rand le plus proche Protection de L environnement Après expiration de la durée de vie de l outil ce dernier doit être recyclé conformément à toutes les n...

Page 10: ...Ne pas mettre ce produit au rebut avec les déchets ménagers Ce produit contient du nickel cadmium Ne pas mettre ce produit au rebut avec les déchets ménagers Ce produit contient du lithium ion Ne pas mettre ce produit au rebut avec les déchets ménagers Ce manuel a été initialement rédigé en anglais ...

Page 11: ...icurezza delle batterie I manuali possono essere scaricati dal sito www ingersollrandproducts com Specifiche del Prodotto Modello Tensione Attacco Impulsi al Minuto Velocità a Vuoto Intervallo coppie Consigliato Coppia Max V CC Tipo Dimensioni colpi min giri min ft lb N m ft lb N m W040 7 2 Cambio Rapido Esag 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Squadra 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P ...

Page 12: ...eccessivo accumulo di grasso provocherà un rallentamento del funzionamento Ricambi e Manutenzione La riparazione e la manutenzione dell utensile devono essere eseguite soltanto da un centro di assistenza autorizzato Per qualsiasi comunicazione rivolgersi all ufficio o al distributore Ingersoll Rand più vicino Protezione Ambientale Raggiunto il limite di operatività dell utensile riciclarlo secondo...

Page 13: ...iclaggio Non smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici Il prodotto contiene nickel cadmio Non smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici Il prodotto contiene ioni di litio Non smaltire questo prodotto insieme ai rifiuti domestici La lingua originale del presente manuale è l inglese ...

Page 14: ... Formblatt 10567840 Handbücher können unter www ingersollrandproducts com heruntergeladen werden Technische Produktdaten Modell Span nung Antrieb Schläge pro Minute Leerlast drehzahl Empfohlener Drehmome ntbereich Max Drehmo ment V Gleich strom Typ Größe bpm U min Fuß engl Pfund Nm Fuß engl Pfund Nm W040 7 2 Schnellwechsel Sechskant 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Quadratischer Ausgangs...

Page 15: ...P 83 8 94 8 4 6 0 9 W150 90 8 101 8 11 8 3 0 W150P 90 8 101 8 11 8 3 0 W150QC 90 8 101 8 11 8 3 0 W175 90 8 101 8 11 8 3 0 W175P 90 8 101 8 11 8 3 0 W360 92 3 103 3 16 7 2 9 W360P 92 3 103 3 16 7 2 9 W360 2 92 3 103 3 16 7 2 9 KpA 3dB Messunsicherheit KwA 3dB Messunsicherheit K Messunsicherheit Schwingungs Schmierung Hammergehäuse zum Schmieren entfernen Den Schlagstück den Schlagmechanismus und d...

Page 16: ...rschrift 2002 96 EC für elektrische und elektronische Ausrüstung recycelt werden Ingersoll Rand Werkzeuge sollten direkt zurückgeschickt werden an das Ingersoll Rand Distribution Centre Hindley Green Wigan Lancashire WN2 4EZ England Telephone 44 0 1942 257131 Fax 44 0 1942 526255 Symbolkennzeichnung Ni Cd Li Ion Abfallmaterial zum Recycling abgeben Dieses Produkt nicht mit Haushaltsabfall entsorge...

Page 17: ...leidingen kunnen worden gedownload vanaf www ingersollrandproducts com Productspecificaties Model Spanning Aandrijving Slagen per Minuut Onbelast Toerental Aanbevolen Koppelbereik Max Koppel V DC Type Afmeting spm omw min ft lbs N m ft lbs N m W040 7 2 Snelwisselbithouder zeskant 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Haaks 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Haaks Penbeve stiging 3 8 25...

Page 18: ...g Onderdelen en Onderhoud Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum worden uitgevoerd Voor alle communicatie wendt u zich tot de dichtstbijzijnde Ingersoll Rand vestiging of dealer Milieubescherming Als het gereedschap niet meer wordt gebruikt vanwege ouderdom slijtage of defecten moet het worden gerecycled Houd u in dat verband aan de geldende nor...

Page 19: ...oor recycling Voeg dit product niet bij huishoudelijk afvalmateriaal Product bevat nikkel cadmium Voeg dit product niet bij huishoudelijk afvalmateriaal Product bevat Lithium ion Voeg dit product niet bij huishoudelijk afvalmateriaal De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels ...

Page 20: ...s fra www ingersollrandproducts com Produktspecifikationer Model Spæn ding Drev Slag pr Minut Tomgang shastighed Anbefalet Momentområde Maks Moment V DC Type Størrelse bpm rpm fod pund N m fod pund N m W040 7 2 Hurtigvekselenhed Sekskantet 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Kvadrat 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Kvadrat Stifteholder 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040AP 7 2 Hur...

Page 21: ...ed måde En overdreven ophobning af fedt vil resultere i langsom drift Dele og Vedligeholdelse Reparation og vedligeholdelse af værktøjet må kun foretages af et autoriseret servicecenter Al korrespondance bedes stilet til det nærmeste Ingersoll Rand kontor eller distributør Miljøbeskyttelse Når værktøjets brugstid er udløbet skal det sendes til genbrug i overensstemmelse med alle gældende standarde...

Page 22: ... Dette produkt må ikke bortskaffes med almindeligt affald Produktet indeholder nikkel kadmium Dette produkt må ikke bortskaffes med almindeligt affald Produktet indeholder litiumion Dette produkt må ikke bortskaffes med almindeligt affald Denne vejlednings originalsprog er engelsk ...

Page 23: ...oduktspecifikationer Modell Spänning Drivning Slag per Minut Obelastad Hastighet Rekommenderat Momentområde Maximalt Moment V likström Typ Storlek spm varv min fotpund Nm fotpund Nm W040 7 2 Snabbchuck Sexkant 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Fyrkant 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Fyrkant Stifthållare 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040AP 7 2 Snabbchuck Sexkant för Dubbelsidi...

Page 24: ...d All kommunikation hänvisas till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör Miljöskydd När verktygets livslängd har förflutit måste det återvinnas i enlighet med alla tillämpbara regler och lagar lokala kommunala statliga etc Olämplig kassering kan skada miljön Endast för länder inom EU Elektriska verktyg som har uppnått slutet på deras livslängd måste återvinnas i enlighet med kasseringsdi...

Page 25: ...ifikasjoner Modell Spen ning Drivmek anisme Slag per Minutt Hastighet uten Belastning Anbefalt Momentom fang Maksimum Vridnings moment V DC Type Størrelse slag minutt o min fot pund N m fot pund N m W040 7 2 Hurtigskift Sekskant 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Firkant 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Firkant Stiftholder 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040AP 7 2 Hurtigskiftende...

Page 26: ...tøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter Alle kommunikasjoner henvises til nærmeste Ingersoll Rand kontor eller distributør Miljøbeskyttelse Et gammelt verktøy skal gjenvinnes i henhold til gjeldende standarder og regelverk lokale og statlige Feilavhending kan utgjøre en miljøfare Bare for EU land Gamle kraftverktøy skal gjenvinnes i henhold til avfallsdirektivet for elektrisk og ele...

Page 27: ...ttölaite Iskujen määrä Minuutissa Nopeus Kuormitta mattomana Suositeltu Momentti Suurin Momentti V DC Tyyppi Koko bpm rpm ft lbs N m ft lbs N m W040 7 2 Pikavaihto kuusiopää 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Neliskulmainen 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Neliskulmainen Nastan Pidike 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040AP 7 2 Pikavaihto kuu siopää Tuplalop puisille Terille 1 4 25...

Page 28: ...huoltaa tätä työkalua Hoida viestintä lähimmän Ingersoll Randin toimiston tai jakelijan kanssa Ympäristön Suojelu Kun Ingersoll Randin työkalun käyttöikä on ohi se on kierrätettävä voimassa olevien standardien ja säädösten mukaisesti paikalliset osavaltikohtaiset maakohtaiset jne Väärä hävitystapa voi vahingoittaa ympäristöä Koskee vain EU alueen Maita Sähkötyökalut jotka ovat tulleet käyttöikänsä...

Page 29: ... manuais do seguinte endereço da Internet www ingersollrandproducts com Especificações do Produto Modelo Tensão Mecanismo de Accionamento Impactos por Minuto Velocid ade Sem Carga Intervalo de Binário de Aperto Recomendado Binário Máx V CC Tipo Tamanho bpm rpm pés libras N m pés libras N m W040 7 2 Hex de Mudança Rápida 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Quadra 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40...

Page 30: ...acumulação excessiva de massa lubrificante dá azo a uma operação mais lenta Peças e Manutenção A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado Para qualquer assunto contacte o escritório ou o distribuidor da Ingersoll Rand mais próximo Protecção do Ambiente Quando a vida útil de uma ferramenta chega ao fim ela tem de ser reciclad...

Page 31: ...evolver para reciclagem Não juntar este produto ao lixo doméstico Este produto contém níquel e cádmio Não juntar este produto ao lixo doméstico Este produto contém iões de lítio Não juntar este produto ao lixo doméstico O idioma original deste manual é o inglês ...

Page 32: ...ανοκατσάβιδα μπαταρίας στο έντυπο 10567832 του εγχειριδίου πληροφοριών ασφαλείας για φορτιστές μπαταρίας και στο έντυπο 10567840 του εγχειριδίου πληροφοριών ασφαλείας για μπαταρίες Λήψη εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση www ingersollrandproducts com Προδιαγραφές Προϊόντος Μοντέλο Τάση Μηχανισμός Κίνησης Κρούσεις ανά Λεπτό Ταχύτητα Χωρίς Φορτίο Συνιστώμενο Εύρος Ροπής Μέγ Ρο...

Page 33: ...280 34 380 360 488 W360P 19 2 Τετράγωνο Συγκρατητή Ρας Ακίδας 1 2 2200 0 1650 25 280 34 380 360 488 W360 2 19 2 Τετράγωνο Σε Έκταση 1 2 x 2 2200 0 1650 25 280 34 380 360 488 Μοντέλο Ηχητική Στάθμη dB A EN60745 Κραδασμών m s ISO28927 Πίεση Lp Ισχύς Lw Στάθμη K W040 83 8 94 8 4 6 0 9 W040SQ 83 8 94 8 4 6 0 9 W040P 83 8 94 8 4 6 0 9 W040AP 83 8 94 8 4 6 0 9 W150 90 8 101 8 11 8 3 0 W150P 90 8 101 8 1...

Page 34: ...ύς ομοσπονδιακούς κλπ Η ακατάλληλη διάθεση ενδέχεται να θέσει σε κίνδυνο το περιβάλλον Μόνο για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης Τα ηλεκτρικά εργαλεία που έχουν φτάσει στο τέλος της ζωής τους πρέπει να ανακυκλώνονται σύμφωνα με την Οδηγία 2002 96 EΚ για τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Τα εργαλεία της Ingersoll Rand θα πρέπει να επιστρέφονται απευθείας στο Κέντρο Διανομής της In...

Page 35: ...petost Pogon Udarci na Minuto Hitrost Brez Obremenitve Priporočeni obseg Navora Največji Navor V Enos merni tok Tip Velikost bpm obr min ft lbs N m ft lbs N m W040 7 2 Šestrobni Vijak za Hitro Menjavo 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Kvadrat 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Kvadrat Zadrževalec Sornika 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040AP 7 2 Šestrobni Vijak za Hitro Menjavo za...

Page 36: ...te enakomerno in zmerno Prekomerno kopičenje masti povzroči počasno delovanje Sestavni deli in Vzdrževanje Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvajajo samo na pooblaščenem servisnem centru Morebitne pripombe in vprašanja sporočite najbližjemu predstavništvu ali zastopniku podjetja Ingersoll Rand Zaščita Okolja Orodje po izteku življenjske dobe reciklirate v skladu z vsemi veljavnimi standa...

Page 37: ...ial vrnite v recikliranje Izdelka ne odlagajte z gospodinjskimi odpadki Izdelek vsebuje nikelj kadmij Izdelka ne odlagajte z gospodinjskimi odpadki Izdelek vsebuje litij ion Izdelka ne odlagajte z gospodinjskimi odpadki Izvirni jezik tega priročnika je angleščina ...

Page 38: ...s com Technické Údaje produktu Model Napätie Upínací Hriadeľ Rázov úderov za Minútu Rýchlosť pri Nezaťažení Odporúčaný Rozsah Momentu Max Krútiaci Moment V DC Typ Rozmer ú min ot min stopa libry N m stopa libry N m W040 7 2 Rýchlovýmenný Šesťhran 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Štvorec 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Štvorec Pridržiavač Čapu 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W04...

Page 39: ...mazadla spôsobí pomalé fungovanie Časti a Údržba Opravy a údržba výrobku by sa mala vykonávať iba v autorizovanom servisnom stredisku Všetku komunikáciu a všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu spoločnosti Ingersoll Rand alebo na distribútora Ochrana Životného Prostredia Po skončení životnosti nástroja musí byť tento nástroj recyklovaný v súlade so všetkými platnými normami a predpismi m...

Page 40: ...riál na recykláciu Nevyhadzujte tento výrobok spolu s domácim odpadom Výrobok obsahuje nikel kadmium Nevyhadzujte tento výrobok spolu s domácim odpadom Výrobok obsahuje lítium ión Nevyhadzujte tento výrobok spolu s domácim odpadom Pôvodným jazykom tejto príručky je angličtina ...

Page 41: ...andproducts com Specifikace Výrobku Model Napětí Upínací výstupní Hřídel Nárazy za Minutu Rychlost při Žádném Zatížení Doporučený Rozsah Utahovacího Momentu Maximální Utahovací Moment V DC Typ Velikost úderů min ot min stop liber N m stop liber N m W040 7 2 Rychlovýměnný Šestihran 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Čtyřhran 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Čtyřhran Úchytka Čepu 3 ...

Page 42: ...a úsporně Nadbytečné nahromadění maziva bude mít za následek pomalý chod Díly a Údržba Oprava a údržba výrobku by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku Veškerou komunikaci adresujte na nejbližší kancelář Ingersoll Rand nebo na distributora Ochrana Životního Prostředí Po skončení životnosti musí být nářadí recyklováno v souladu se všemi platnými normami a předpisy místními st...

Page 43: ...ový materiál k recyklaci Tento výrobek nelikvidujte s domovním odpadem Výrobek obsahuje nikl kadmium Tento výrobek nelikvidujte s domovním odpadem Výrobek obsahuje lithium ion Tento výrobek nelikvidujte s domovním odpadem Výchozím jazykem této příručky je angličtina ...

Page 44: ...alla laadida aadressilt www ingersollrandproducts com Toote Tehnilised Andmed Mudel Pinge Ajam Lööki Minutis Koormuseta Pöörlemis kiirus Ettenähtud Momendiva hemik Maksimum moment V alalis pinge Tüüp Mõõt lööki minutis p min ft lbs Nm ft lbs Nm W040 7 2 Kiirvahetus Kuuskant 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Ruut 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Ruut Tihvtkinnitus 3 8 2500 0 2200 ...

Page 45: ...ne pőhjustab töötamisel takistusi Osad ja Hooldus Tööriista remont ja hooldus tuleb teostada üksnes volitatud teeninduskeskuses Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo vői edasimüüja poole Keskkonnakaitse Pärast kasutusea lőppu tuleb tööriist utiliseerida kooskőlas kőigi kehtivate normide ja eeskirjadega kohalikud maakondlikud riiklikud föderaalsed jne Nőuete rikkumisel vőit...

Page 46: ...kasutuseks Ärge kőrvaldage seda toodet koos olmejäätmetega Toode sisaldab niklit ja kaadmiumi Ärge kőrvaldage seda toodet koos olmejäätmetega Toode sisaldab liitium ioonmaterjale Ärge kőrvaldage seda toodet koos olmejäätmetega Käesoleva juhendi originaalkeeleks on inglise keel ...

Page 47: ...ú útmutatóban találhatók A kézikönyvek letöltési címe www ingersollrandproducts com A Termék Jellemzői Modell Feszü ltség Kihajtás Ütések Száma Percenként Terhelés Nélküli Sebesség Ajánlott Nyomatékta rtomány Max Nyomaték V DC Típus Méret ütés perc 1 perc láb font Nm láb font Nm W040 7 2 Gyorsváltás Hatsz 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Szögletes 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 ...

Page 48: ...sír felvitele esetén a gép vontatottan fog működni Alkatrészek és Karbantartás A szerszám javítását és karbantartását csak arra feljogosított szervizközpont végezheti Közölnivalóit juttassa el a legközelebbi Ingersoll Rand irodához vagy forgalmazóhoz Környezetvédelem Ha a szerszám élettartama lejárt újrahasznosítását az összes vonatkozó helyi állami országos szövetségi stb szabvánnyal és előírássa...

Page 49: ...znosításra Ezt a terméket ne tegye a háztartási hulladékanyag közé A termék nikkel kadmium akkumulátort tartalmaz Ezt a terméket ne tegye a háztartási hulladékanyag közé A termék lítium ion akkumulátort tartalmaz Ezt a terméket ne tegye a háztartási hulladékanyag közé E kézikönyv eredeti nyelve angol ...

Page 50: ...Duomenys Modelis Átampa Suktuvas Sműgiř per Minutć Greitis be Apkrovos Rekomendu ojamos Sukimo Momento Ribos Maks Sukimo Momentas V Nuolat srovë Tipas Skersmuo sműgiř min aps min svarř pëdai Nm svarř pëdai N m W040 7 2 Šešiakampis Greitojo Keitimo 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Kvadratinis 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Kvadratinis Užkirtiklis 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54...

Page 51: ...100 Tepalŕ tepkite tolygiai ir saikingai Dël dideliř tepalo sankaupř árankis veiks lëčiau Dalys ir Techninë Priežiűra Árankio remontŕ ir priežiűros darbus gali atlikti tik ágaliotojo priežiűros centro darbuotojai Visais klausimais kreipkitës á artimiausiŕ Ingersoll Rand atstovybć arba platintojŕ Aplinkosauga Nebetinkamŕ naudoti áranká bűtina perdirbti pagal visus galiojančius standartus ir taisykl...

Page 52: ...e perdirbti Neišmeskite šio gaminio su buitinëmis atliekomis Gaminio sudëtyje yra nikelio kadmio Neišmeskite šio gaminio su buitinëmis atliekomis Gaminio sudëtyje yra ličio jonř Neišmeskite šio gaminio su buitinëmis atliekomis Šios instrukcijos originalas parengtas anglų kalba ...

Page 53: ...ikācijas Modelis Sprie gums Piedziņa Triecieni Minūtē Ātrums bez Slodzes Ieteicamais Griezes Momenta Diapazons Maks Griezes Moments V DC Tips Izmērs triec min apgr min Mārciņas pēdas N m Mārciņas pēdas N m W040 7 2 Ātri Nomaināms Sešstūrveida 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Kvadrātveida 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Kvadrātveida ar Tapas Aizturi 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 ...

Page 54: ...ērvielu Smērvielu uzklājiet vienmērīgi un plānā kārtiņā Liekas smērvielas uzkrāšanās var izraisīt lēnu darbību Detaļas un Tehniskā Apkope Iekārtas remontu un tehnisko apkopi drīkst veikt tikai pilnvarots servisa centrs Ar visiem jautājumiem vērsieties tuvākajā Ingersoll Rand birojā vai pie izplatītāja Vides Aizsardzība Kad instrumenta darbmūžs ir beidzies to jālikvidē atbilstoši visiem spēkā esoša...

Page 55: ...iet šo izstrādājumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Izstrādājums satur niķeļa kadmija hibrīdu Neutilizējiet šo izstrādājumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Izstrādājums satur litija jonus Neutilizējiet šo izstrādājumu kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Šīs rokasgrāmatas oriģinālvaloda ir angļu valoda ...

Page 56: ...pobrać z witryny www ingersollrandproducts com Specyfikacje Produktu Model Napi ęcie Napęd Uderz enia na Minutę Prędkość Biegu Jałowego Zalecany zakres Momentu Obrotowego Moment Maksymalny V DC Typ Wielkość 1 min obr min stopofunt N m stopofunt N m W040 7 2 Sześciokątne do Szybkiej Wymiany 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Kwadrat 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Kwadrat Kołek Us...

Page 57: ...wać przerywaną pracą Części i ich Konserwacja Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe Wszelkie uwagi należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll Rand Ochrona Środowiska Po upływie okresu eksploatacji przewidzianego dla narzędzia należy oddać je do recyklingu zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi normami i przep...

Page 58: ...ngu Nie wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera nikiel i kadm Nie wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi Produkt zawiera jony litu Nie wyrzucać tego produktu wraz z odpadami komunalnymi Instrukcja została pierwotnie napisana w języku angielskim ...

Page 59: ...за безопасност за зарядното устройство 10567832 и ръководството с информация за безопасност за батериите 10567840 Ръководствата могат да бъдат изтеглени от www ingersollrandproducts com Спецификации на Продукта Модел Волтаж Задвижване Удара в Минута Няма честота на въртене при натовар ване Препоръчван диапазон на въртящ момент Максимален Въртящ Момент V посто янен ток Вид Размер уд мин обороти в М...

Page 60: ... 488 Модел Ниво на Звук dВ A EN60745 Вибрация m s ISO28927 Налягане Lp Мощност Lw Ниво K W040 83 8 94 8 4 6 0 9 W040SQ 83 8 94 8 4 6 0 9 W040P 83 8 94 8 4 6 0 9 W040AP 83 8 94 8 4 6 0 9 W150 90 8 101 8 11 8 3 0 W150P 90 8 101 8 11 8 3 0 W150QC 90 8 101 8 11 8 3 0 W175 90 8 101 8 11 8 3 0 W175P 90 8 101 8 11 8 3 0 W360 92 3 103 3 16 7 2 9 W360P 92 3 103 3 16 7 2 9 W360 2 92 3 103 3 16 7 2 9 KpA 3dB...

Page 61: ...д изтичане срока на годност електрическите продукти на Ingersoll Rand трябва да се рециклират в съответствие с Директива 2002 96 ЕО относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване Електрическите продукти на Ingersoll Rand трябва да се върнат директно на Дистрибуторски център на Ingersoll Rand Hindley Green Wigan Lancashire WN2 4EZ Англия Телефон 44 0 1942 257131 Факс 44 0 1942 526255 Иден...

Page 62: ... descărcate de pe internet la adresa www ingersollrandproducts com Specificaţii Tehnice Model Tensiune Motor Percuţii pe Minut Viteză Liberă Interval recomandatpentru cuplul de torsiune Cuplu Max V DC Tip Dimensiuni bpm rpm ft lbs N m ft lbs N m W040 7 2 Hex Pentru Schimbare Rapidă 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 Pătrat 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 Pătrat Dispozitiv de Reţi...

Page 63: ...e lubrifiant poate duce la funcţionarea necorespunzătoare Componente şi Întreţinere Repararea şi întreţinerea uneltei trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand Măsuri Pentru Protecţia Mediului După încheierea duratei de viaţă a uneltei electrice Ingersoll Rand aceasta trebuie reciclată...

Page 64: ...aţi acest dispozitiv împreună cu deşeurile menajere Produsul conţine acumulatori nichel cadmiu Nu eliminaţi acest dispozitiv împreună cu deşeurile menajere Produsul conţine acumulatori cu litiu ion Nu eliminaţi acest dispozitiv împreună cu deşeurile menajere Acest manual a fost iniţial redactat în limba engleză ...

Page 65: ... безопасности зарядных устройств для аккумуляторных батарей форма 10567832 и к Руководству по безопасности аккумуляторных батарей форма 10567840 Руководства можно загрузить с сайта www ingersollrandproducts com Технические Характеристики Изделия Модель Напряж ение Привод Ударов в Минуту Скорость без Нагрузки Рекомендуе мый Диапазон Крутящего Момента Максима льный Крутящий Момент В постоян ного ток...

Page 66: ...4 380 360 488 Модель Уровень Шума дБ A EN60745 Вибрации m s ISO28927 Давление Lp Мощность Lw Уровень K W040 83 8 94 8 4 6 0 9 W040SQ 83 8 94 8 4 6 0 9 W040P 83 8 94 8 4 6 0 9 W040AP 83 8 94 8 4 6 0 9 W150 90 8 101 8 11 8 3 0 W150P 90 8 101 8 11 8 3 0 W150QC 90 8 101 8 11 8 3 0 W175 90 8 101 8 11 8 3 0 W175P 90 8 101 8 11 8 3 0 W360 92 3 103 3 16 7 2 9 W360P 92 3 103 3 16 7 2 9 W360 2 92 3 103 3 16...

Page 67: ...оюз Электрические инструменты выработавшие свой ресурс должны утилизироваться в соответствии с Директивой по утилизации электрического и электронного оборудования 2002 96 EC Инструменты производства компании Ingersoll Rand следует возвращать непосредственно в Центр Оптовых Поставок Ingersoll Rand Hindley Green Wigan Lancashire WN2 4EZ England Telephone 44 0 1942 257131 Fax 44 0 1942 526255 Определ...

Page 68: ...54 W040SQ 7 2 方形 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 方形 销挡圈 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040AP 7 2 双头钻头用 快换式六角 钻夹头 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W150 14 4 方形 3 8 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W150P 14 4 方形 销挡圈 3 8 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W150QC 14 4 快换六角 方头 1 4 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W175 14 4 方形 1 2 3000 0 2200 25 130 34 176 175 237 W175P 14 4 方形 销挡圈 1 2 3000 ...

Page 69: ...2 9 W360 2 92 3 103 3 16 7 2 9 KpA 3dB测量不确定度 KwA 3dB测量不确定度 K 测量不确定度 震动 润滑 拆下锤箱 涂抹润滑油 每8小时用Ingersoll Rand 100润滑油润滑铁砧 冲击机构总成和 齿轮 均匀小心地涂抹润滑油 润滑油积聚过量会导致操作迟钝 部件和维护 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行 如有任何事宜 请就近垂询Ingersoll Rand办事处或经销商 环境保护 当工具寿命到期时 必须根据所有适用的 当地 省份 国家等 标准和法规加以回收 处置不当会对环境造成危害 欧盟国家 达到寿命期限的电动工具必须根据 废旧电气和电子设备指令 2002 96 EC 予以回收 Ingersoll Rand工具应直接返还 Ingersoll Rand销售中心 Hindley Green Wigan Lancashire WN2 4EZ ...

Page 70: ...N m W040 7 2 クイック交換六角 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 角ドライブ 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 角ドライブ ピン保持タイプ 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040AP 7 2 ダブルエンドビッ ト のクイック変更六角 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W150 14 4 角ドライブ 3 8 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W150P 14 4 角ドライブ ピン保持タイプ 3 8 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W150QC 14 4 クイック交換六角 1 4 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W...

Page 71: ...パク ト機構ア センブリ 歯車に Ingersoll Rand 100 グリースを塗布します グリースは薄く均一に塗布してく ださい 余分なグリースが溜まると工具がスムーズに動作しなくなる原因となります 部品とメンテナンス 工具の修理とメンテナンスは認定サービスセンターのみが行ってください お問い合わせ等は お客様の最寄の Ingersoll Rand 事務所または販売店へご連絡ください 環境保護 工具の製品寿命が尽きた場合は すべての基準および規則 地域 都道府県 国等 に従い リ サイクルしてください 不適切な廃棄は環境を危険にさらすおそれがあります 欧州連合 EU 加盟国のお客様の場合 電動工具の製品寿命が尽きた場合は 廃電気電子機器指令 2002 96 EC に従いリサイクルす る必要があります Ingersoll Rand工具を下記へ直接送付してください Ingersoll Ra...

Page 72: ...rpm ft lbs N m ft lbs N m W040 7 2 고속 전환 헥스 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040SQ 7 2 정사각형 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040P 7 2 핀타입 사각 소켓 드라 이브 3 8 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W040AP 7 2 더블 엔디드 비트용신속 교환헥스 1 4 2500 0 2200 1 30 2 40 40 54 W150 14 4 정사각형 3 8 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W150P 14 4 핀타입 사각 소켓 드라 이브 3 8 3000 0 2200 25 130 34 176 150 203 W150QC 14 4 고속 전환 헥스 1 4 3000 0 2200 25...

Page 73: ...nd 100 그리스로 윤활을 하십시오 윤활은 골고루 적당하게 합니다 그리스 기 름 가 과도하게 축적되면 느슨한 작동을 초래합니다 부품 및 정비 공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다 모든 문의 사항은 가까운 Ingersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오 환경 보호 공구의 사용 수명이 끝나면 적용 가능한 모든 규정 및 법규 지역 주 국가 연방 기타 에 따라 공구를 재생해야 합니다 부적절한 처분은 환경을 위태롭게 합니다 유럽 연합 국가의 경우 사용 수명이 종료된 전기 공구는 폐가전을 의무적으로 거둬들여야 하는 지침 WEEE 2002 96 EC 에 따라 공구를 재생해야 합니다 Ingersoll Rand 공구는 다음 부서로 직접 반환해야 합니다 Ingersoll Rand ...

Page 74: ... Directive s 2006 42 EC Machinery 2006 95 EC Low Voltage 2004 108 EC EMC 2002 95 EC RoHS 2002 96 EC WEEE ES a los que se refiere la presente declaración cumplen con todo lo establecido en las directivas FR objet de ce certificat est conforme aux prescriptions des Directives IT a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle normative delle direttive DE auf die sich diese Erklärung bez...

Page 75: ...ve s 2006 42 EC Machinery 2006 95 EC Low Voltage 2004 108 EC EMC 2002 95 EC RoHS 2002 96 EC WEEE SL Na katerega se ta izjava o skladnosti nanaša sklada z določili smernic SK Ku ktorému sa toto prehlásenie vzt ahuje zodpovedá ustanoveniam smerníc CS Ke kterým se toto prohlášení vztahuje odpovídají ustanovením směrnic ET Mida käesolev deklaratsioon puudutab on vastavuses järgmis t e direktiivi de sä...

Page 76: ...www ingersollrandproducts com 2010 Ingersoll Rand Company ...

Reviews: