background image

103

NL

 

 

 

 

 

 

 

gehad of is schoongemaakt. Andere mensen kunnen het Huggy Inglesina-
autosysteem hebben verplaatst of losgemaakt en niet correct teruggeplaatst 
hebben zoals vermeld in de instructiehandleiding.

ADVIES VOOR HET GEBRUIK

•  Gebruik het zitje niet in andere posities of houdingen dan aangegeven in deze 
instructiehandleiding.
•  Gebruik het product niet wanneer alle onderdelen niet correct bevestigd en 
geregeld zijn.
•  De handelingen van de montage, de demontage en de regeling mogen enkel 
uitgevoerd worden door volwassenen. Controleer of wie het product gebruikt 
(babysitter, grootouders, enz.) de correcte werking van het product zelf kent.

GEBRUIK VAN HET AUTOSYSTEEM HUGGY INGLESINA IN DE AUTO

• 

LET OP! 

Plaats het Huggy Inglesina-autosysteem 

ALLEEN TEGEN DE RIJRICHTING 

IN

. Nooit op stoelen installeren die tegen de rijrichting van het voertuig in of dwars 

op de rijrichting geplaatst zijn.
• 

GEVAAR! 

Het gebruik van het autosysteem Huggy Inglesina 

IS NIET TOEGESTAAN 

OP AUTOZETELS VOORZIEN VAN ACTIEVE AIRBAG VOORAAN!

•  Zorg ervoor dat alle verstelbare leuningen verticaal gepositioneerd zijn zoals 
aangegeven door de fabrikant van de auto.
•  Leg geen voorwerpen of bagage los in de cabine liggen en zorg ervoor dat deze 
altijd goed vastzitten. Als zij losliggen, kunnen zij bij een ongeluk tot verwondingen 
leiden.

GARANTIEVOORWAARDEN

• De huidige garantievoorwaarden zijn conform de Europese Richtlijn 99/44/
EG van 25 mei 1999 en volgende amendementen, en is geldig in de landen van 
de Europese Gemeenschap. Andere garantievoorwaarden voor specifieke landen 
worden uitdrukkelijk in detail toegelicht op de website: inglesina.com onder de 

WAARSCHUWINGEN

Summary of Contents for Base Huggy Isofix

Page 1: ...FR BEDIENUNGSANLEITUNG DE MANUAL DE INSTRUCCIONES ES RU INSTRUKCJA OBS UGI PL MANUAL DE INSTRUC IUNI RO MANUAL DE INSTRU ES PT P U KA POKYN CS HASZN LATI TMUTAT HU EL BG KULLANMA KILAVUZU TR PR RU KA...

Page 2: ......

Page 3: ...3 DVH XJJ VR BASE AUTO CAR BASE ITALIANO 8 ENGLISH 14 FRAN AIS 20 DEUTSCH 26 ESPA OL 33 39 POLSKI 46 ROM N 52 PORTUGU S 58 E TINA 65 MAGYAR 71 77 84 T RK E 90 SLOVEN INA 96 NEDERLANDS 102 108 115...

Page 4: ...4 2 1 3 4 A B G E H C J K F D C A B H J D...

Page 5: ...5 5 8 6 7 K D E E A F...

Page 6: ...6 11 12 10 YES NO G G D L L C 9...

Page 7: ...7 13 14 16 17 15 A I L K D H H A F...

Page 8: ...neonati e bambini Evitare di introdurre le dita nei meccanismi La base Huggy Isofix Inglesina utilizzabile soltanto in combinazione con il seggiolino auto Huggy Multifix e Huggy Prime Inglesina Utili...

Page 9: ...DOTATI DI AIRBAG FRONTALE ATTIVO Assicurarsi che i sedili reclinabili siano bloccati in posizione verticale secondo quanto indicato dal costruttore dell auto Evitare di lasciare oggetti o bagagli libe...

Page 10: ...enza non autorizzati e non convenzionati il prodotto abbia subito modifiche e o manomissioni sia nella parte strutturale che in quella tessile non espressamente autorizzate dal fabbricante Eventuali m...

Page 11: ...istenza Inglesina comunque disponibile a fornire tutte le informazioni necessarie a mezzo richiesta scritta da compilare su apposito form presente sul sito web inglesina com sezione Garanzia e Assiste...

Page 12: ...edirne il corretto utilizzo Verificare che sul sedile dell auto non siano presenti oggetti che possano impedire il corretto appoggio della base auto alla seduta Verificare che il pavimento della propr...

Page 13: ...etta installazione del seggiolino auto sulla base pertanto non forzarne l aggancio fig 11 Una volta agganciato il seggiolino auto Huggy Multifix o Huggy Prime sulla base Huggy Isofix premere contempor...

Page 14: ...echanisms The Inglesina Huggy Isofix base can be used only together with the Inglesina Huggy Multifix and Huggy Prime infant car seat Use the Inglesina Huggy Isofix base only on the motor vehicles inc...

Page 15: ...LOWED TO BE USED ON SEATS EQUIPPED WITH ACTIVE FRONTAL AIRBAGS Make sure that reclining seats are blocked in vertical position pursuant to the instruction of the car s manufacturer During your journey...

Page 16: ...are centres either the structural or fabric part of the product has been modified and or tampered with and not expressly authorised by the manufacturer Any modifications made to the products relieve I...

Page 17: ...site inglesina com Warranty and Assistance section HINTS FOR CLEANING AND MAINTAINING THE PRODUCT Never force any mechanisms or moving parts in case of doubt check the instruction first Store the prod...

Page 18: ...SITIONING AND INSTALLATION OF THE INGLESINA HUGGY CAR SYSTEM fig 2 Extract the support foot A from beneath the car base until the suitable indicator B signals GREEN fig 3 Act on the release lever C an...

Page 19: ...sition fig 12 Act on the release lever C to release the first blocking device of the car base Then push the base with the seat against the car seat until it leans completely on the same fig 13 Verify...

Page 20: ...et liminer tous les sachets en plastique et les l ments faisant partie de l emballage et en tout cas gardez les hors de port e des b b s et des enfants Eviter d introduire les doigts dans les m canism...

Page 21: ...I DU SIEGE AUTO HUGGY INGLESINA DANS LA VOITURE ATTENTION Positionner le syst me auto Huggy Inglesina SEULEMENT DANS LE SENS CONTRAIRE AU SENS DE MARCHE Ne jamais installer sur les si ges dirig s vers...

Page 22: ...duit v rifier que sur celui ci soit indiqu e de fa on clairement lisible la date d achat Ces conditions de garantie ne sont pas valables dans les cas suivants le produit est utilis selon des destinati...

Page 23: ...t l objet de la demande le Serial Number est disponible partir de la Collection 2010 Le revendeur est charg de prendre contact avec Inglesina pour valuer la modalit d intervention la plus adapt e au c...

Page 24: ...pui G Indicateurs rouge vert d accrochage du si ge la base H Boutons de d crochage des connecteurs Isofix K Points d ancrage Isofix du si ge auto J Bouchons de protection des connecteurs Isofix IMPORT...

Page 25: ...accrochage du si ge auto Huggy Multifix ou Huggy Prime se fait lorsque les indicateurs appropri s G de ROUGE deviennent VERTS V rifier que le si ge soit correctement accroch essayant de le lever ATTEN...

Page 26: ...rodukt nicht zu verwenden und f r Kindern unzug nglich aufzubewahren Um die Sicherheit Ihres Kindes zu sichern vor dem Gebrauch des Produktes das Kunststoffverpackungsmaterial und alle Verpackungselem...

Page 27: ...Andere Leuten k nnten das Inglesina Huggy Autosystem missbr uchlich ge ndert und oder getrennt haben und es dann nicht richtigerweise in bereinstimmung mit den Anweisungen wieder positioniert haben HI...

Page 28: ...gen wurde Inglesina Baby Spa garantiert dass dieser Artikel zum Zeitpunkt des Erwerbs beim autorisierten H ndler keine Montage oder Herstellungsfehler aufwies Sollten an diesem Produkt beim Erwerb ode...

Page 29: ...re Erzeugnisse zu verbessern und auf den neuesten Stand zu bringen und oder Einzelteile technisch und sthetisch ohne Benachrichtigung zu ndern ERSATZTEILE AFTERSALES KUNDENDIENST Regelm ig die Sicherh...

Page 30: ...reinigen dabei L sungsmittel Ammoniak oder Benzin nicht verwenden Nach dem Kontakt mitWasser Metallteile sorgf ltig trocknen um die Rostbildung zu vermeiden Es wird empfohlen den Bezug getrennt von a...

Page 31: ...Die Huggy Isofix Basis ausschlie lich IN ENTGEGENSETZTER RICHTUNG MIT R CKSICHT AUF DEN GANGSINN installieren POSITIONIERUNG UND INSTALLATION DES INGLESINA HUGGY AUTOSYSTEMS Abb 2 Den St tzfu A von un...

Page 32: ...Griff vom Sitz zur meist vorw rts Stellung drehen Pr fen dass die zwei Kn pfe L vollkommen austreten nachdem der Griff auf seiner Stellung positioniert worden ist Abb 12 Den Freigabehebel C bet tigen...

Page 33: ...eb s y de los ni os Evitar de introducir los dedos en los mecanismos La base Huggy Isofix se puede utilizar exclusivamente en combinaci n con la sillita para coche Huggy Multifix y Huggy Prime Inglesi...

Page 34: ...NO EST PERMITIDO EN ASIENTOS CON AIRBAG FRONTAL ACTIVO Asegurarse que los asientos inclinables est n bloqueados en posici n vertical como indicado por el fabricante del coche Evite dejar objetos o bol...

Page 35: ...convencionados el producto haya sido sometido a modificaciones y o manipulaciones tanto en la estructura como en el tejido no autorizadas expresamente por el fabricante Las eventuales modificaciones...

Page 36: ...Servicio de Asistencia Inglesina siempre est disponible para facilitar toda la informaci n necesaria a trav s de una solicitud escrita que deber rellenarse utilizando el formulario espec fico que enc...

Page 37: ...la base H Pulsadores de desenganche de los conectores Isofix K Puntos de anclaje Isofix del asiento del coche J Tapas de protecci n de los conectores Isofix IMPORTANTE Verificar donde est n colocados...

Page 38: ...ganche cumplido fig 10 El enganche se considera correcto cuando los indicadores G se convierten de ROJO a VERDE Verificar que la sillita est enganchada correctamente por una prueba de levantamiento AT...

Page 39: ...H CUIDADO los pulsadores de desenganche H se quedan bloqueados hasta que la sillita se quede instalada en la base fig 17 Levantar la base del asiento del coche colocando de nuevo el pie de apoyo A en...

Page 40: ...40 RU Huggy Multifix Huggy Prime Inglesina Huggy Isofix Inglesina inglesina com Huggy Inglesina Inglesina Huggy Inglesina Huggy Inglesina HUGGY INGLESINA Huggy Inglesina...

Page 41: ...41 RU Huggy Inglesina 99 44 E 25 1999 inglesina com Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A Inglesina Baby Spa Inglesina Baby S p A 24 24...

Page 42: ...42 RU Inglesina Baby S p A Inglesina Baby L Inglesina Baby S p A 4 L Inglesina Baby S p A Inglesina Inglesina Baby...

Page 43: ...43 RU Inglesina 2010 Inglesina Inglesina inglesina com...

Page 44: ...44 RU 1 A B C D Isofix E F G H Isofix K Isofix J Isofix Isofix Huggy Isofix HUGGY INGLESINA 2 A B 3 C Isofix D 4 J Isofix H 5 D Isofix K 6 Huggy Isofix E 7 Huggy Isofix 8 A F F...

Page 45: ...uggy Prime Huggy Isofix 10 Huggy Multifix Huggy Prime G Isofix D Huggy Inglesina 11 Huggy Multifix Huggy Prime Huggy Isofix L L 12 C 13 Huggy Inglesina HUGGY INGLESINA 14 L I Huggy Isofix 15 F A 16 Is...

Page 46: ...i zawsze trzyma je poza zasi giem niemowl t i dzieci Unika wk adania palc w w mechanizmy Baza Huggy Isofix Inglesina mo e by u ywana tylko w po czeniu z fotelikiem samochodowym Huggy Multifix i Huggy...

Page 47: ...GA Ustawi system samochodowy Huggy Inglesina TYLKO W KIERUNKU PRZECIWNYM DO KIERUNKU JAZDY Nie instalowa nigdy na siedzeniach zwr conych w kierunku odwrotnym lub uko nym do zwyk ego kierunku jazdy poj...

Page 48: ...Oryginalny paragon potwierdzaj cy zakup produktu musi by starannie przechowywany nale y sprawdzi czytelno daty zakupu Niniejsze warunki gwarancji trac wa no gdy produktu u ywa si w celach r ni cych si...

Page 49: ...o zakupu upewniaj c si o posiadaniu Serial Number numer seryjny produktu b d cego przedmiotem zg oszenia Serial Number dost pny jest pocz wszy od Kolekcji 2010 Zadaniem Sprzedawcy jest skontaktowanie...

Page 50: ...i Isofix E Wska niki czerwony zielony zamontowania bazy do siedzenia samochodowego F D wignia regulacji wysoko ci nogi podpieraj cej G Wska niki czerwony zielony zamontowania fotelika do bazy H Przyci...

Page 51: ...stanie zablokowana w swojej pozycji UWAGA wa ne jest aby noga by a dobrze oparta na pod odze samochodu nawet je eli baza by aby lekko uniesiona od siedzenia rys 9 Zainstalowa fotelik samochodowy Huggy...

Page 52: ...nu prezinte daune datorate transportului n acest caz produsul nu trebuie utilizat i va trebui inut departe de copii Pentru siguran a copilului dumneavoastr nainte de a utiliza produsul nl tura i AVERT...

Page 53: ...diat V nz torul autorizat sau Serviciul Clien i Inglesina este second hand Este posibil s fi nregistrat daune structurale extrem de periculoase Verifica i prinderea corect a tuturor componentelor sist...

Page 54: ...procesului de produc ie produsul a fost supus mai multor controale de calitate Inglesina Baby Spa garanteaz ca acest articol n momentul achizi ion rii de la Distribuitorul Autorizat nu prezenta defect...

Page 55: ...e anterioar PIESE DE SCHIMB ASISTEN POST V NZARE Verifica i cu regularitate dispozitivele de siguran pentru a v asigura de func ionarea corect a acestora n timp n cazul n care se prezint probleme i sa...

Page 56: ...git la soare ar putea cauza schimb ri de culoare a textilelor Cur a i componentele din plastic i din metal cu o c rp umed sau cu un detergent delicat nu utiliza i solven i amoniac sau benzin Usca i at...

Page 57: ...a Huggy Isofix s fie prins corect pe am ndou p r ile fig 8 Regla i n l imea piciorului de sprijin A ac ion nd asupra manetei aferente F p n c nd atinge i podeaua ma inii Elibera i maneta F asigur ndu...

Page 58: ...do alcance das crian as Para a seguran a do seu filho antes de utilizar o produto remova e elimine todos os sacos de pl stico e os elementos que fazem parte da embalagem e mantenha os longe do alcance...

Page 59: ...a for de segunda m o Poder ter sofrido danos estruturais extremamente perigosos Verificar o correcto enganche de todos os componentes do sistema carro Huggy Inglesina antes de cada viagem e ou se por...

Page 60: ...sa Inglesina Baby S p A garante que durante a conclus o do processo de produ o este produto foi submetido a v rios controlos de qualidade A empresa Inglesina Baby Spa garante que este artigo no moment...

Page 61: ...melhorar os seus produtos reserva se o direito de actualizar e ou modificar qualquer pormenor t cnico est tico sem aviso pr vio PE AS DE REPOSI O ASSIST NCIA P S VENDA Inspeccione regularmente os disp...

Page 62: ...amon aco ou benzina Seque com cuidado as partes met licas a seguir ao poss vel contacto com a gua a fim de evitar a forma o de ferrugem Aconselha se a lavagem do revestimento em separado dos outros a...

Page 63: ...A EQUIPADO COM BOLSA DE AR FRONTAL Instalar a base Huggy Isofix exclusivamente no SENTIDO CONTR RIO AO DA MARCHA DO VE CULO POSICIONAMENTO E INSTALA O DO SISTEMA CARRO HUGGY INGLESINA fig 2 Extrair o...

Page 64: ...que os dois bot es L saiam completamente depois de ajustar a manilha na sua posi o fig 12 Agir na alavanca de liberta o C para desbloquear o primeiro dispositivo de paragem da base carro Empurrar a ba...

Page 65: ...nu Huggy Isofix Inglesina lze pou t jen v kombinaci s autoseda kou Huggy Multifix a Huggy Prime Inglesina Pou vejte z kladnu Huggy Isofix Inglesina jen v automobilech uveden ch v p ilo en m seznamu kt...

Page 66: ...vnit vozidla a zkontrolujte zda jsou pevn uchycena Pokud by byla voln polo ena mohla by v p pad nehody zp sobit zran n pasa r PODM NKY Z RUKY Tyto podm nky z ruky jsou v souladu s Evropskou sm rnic 99...

Page 67: ...t nap siln n razy na struktur ln sti vystaven agresivn m chemick m l tk m atd v robek vykazuje b n opot eben nap kola pohybliv sti textil vypl vaj c z dlouhodob ho a trval ho denn ho pou v n v robek b...

Page 68: ...y se nesna te mechanismy i jin sti dostat do pohybu n sil m M te li pochybnosti p e t te si nejprve pokyny Uchov vejte v robek na such m m st Chra te v robek p ed vlivem po as vody de t i sn hu Nep et...

Page 69: ...lujte z kladnu Huggy Isofix v lu n PROTI SM RU J ZDY UM ST N A INSTALACE SYST MU HUGGY INGLESINA obr 2 Vyt hn te op rnou nohu A zpod z kladny P slu n indik tor B mus sv tit ZELEN obr 3 Zatla te na uvo...

Page 70: ...m m st obr 12 Stisknut m uvol ovac p ky C odblokujete prvn zachycovac za zen z kladny Zatla te tedy z kladnu se seda kou do seda ka automobilu dokud nebude pln p ipevn na obr 13 Pak je t jednou zkontr...

Page 71: ...t t vol csecsem kt l s gyermekekt l Ne dugja be az ujj t a term k mechanizmusaiba Az Inglesina Huggy Isofix l s als r sz kiz r lag az Inglesina Huggy Multifix s Huggy Prime aut s gyerek l ssel egy tt...

Page 72: ...HELYEZZE EL Soha ne szerelje be a g pj rm menetir ny nak h ttal vagy arra mer legesen elhelyezett utas l sre VESZ LY HA AZ L S ELS AKT V L GZS KKAL VAN FELSZERELVE a Huggy Inglesina aut s l s haszn la...

Page 73: ...vagy azzal egyen rt k szakszervizben jav tott k a term k szerkezeti vagy a textilb l k sz lt elemeket rint a gy rt ltal nem j v hagyott m dos t sokon s vagy v ltoztat sokon esett t A term ken v gzett...

Page 74: ...sre a v s rl rendelkez s re bocs tja a sz ks ges adatokat Amennyiben inform ci ra van sz ks ge t ltse ki az al bbi holnapon tal lhat rlapot inglesina com J t ll s s Vev szolg lat r sz TAN CSOK A TERM...

Page 75: ...a helyes haszn latukat Ellen rizze hogy a g pkocsi utas l s n ne legyenek t rgyak melyek akad lyozhatj k az l s als r sz nek megfelel elhelyez s t Ellen rizze hogy a g pkocsi padl j n semmilyen t rgy...

Page 76: ...gz t s t az als r szre ez rt ne er ltesse 11 bra Miut n r gz tette a Huggy Multifix vagy Huggy Prime aut s gyerek l st a Huggy Isofix l s als r szre nyomja meg egyszerre a k t L gombot s ford tsa az...

Page 77: ...77 EL Huggy Isofix 5 Huggy Isofix Inglesina Huggy Multifix Huggy Prime Inglesina Huggy Isofix Inglesina inglesina com Huggy Inglesina Inglesina...

Page 78: ...78 EL Huggy Inglesina Huggy Inglesina HUGGY INGLESINA Huggy Inglesina Huggy Inglesina...

Page 79: ...79 EL 99 44 25 1999 inglesina com Inglesina Baby S p A Inglesina Baby S p A Inglesina Baby Spa Inglesina Baby S p A 24 24 Inglesina Baby S p A...

Page 80: ...80 EL L Inglesina Baby L Inglesina Baby S p A 4 L Inglesina Baby S p A Inglesina L Inglesina Baby Inglesina Serial Number Serial Number 2010 Inglesina Inglesina inglesina com J...

Page 81: ...81 EL 1 A B C D ISOFIX E F G H Isofix K Isofix J Isofix...

Page 82: ...82 EL Isofix Huggy Isofix HUGGY INGLESINA 2 3 C Isofix D 4 J Isofix 5 D Isofix 6 Huggy Isofix 7 Huggy Isofix 8 F F 9 Huggy Multifix Huggy Prime Huggy Isofix 10 Huggy Multifix Huggy Prime G Isofix D...

Page 83: ...83 EL Y y Huggy Inglesina 11 Huggy Multifix Huggy Prime Huggy Isofix L L 12 C 13 Huggy Inglesina HUGGY INGLESINA 14 L Huggy Isofix 15 F 16 Isofix D Isofix 17...

Page 84: ...84 BG Huggy Isofix 5 B HuggyIsofixInglesina Huggy Multifix Huggy Prime Inglesina Huggy Isofix Inglesina inglesina com Huggy Inglesina Inglesina Huggy Inglesina...

Page 85: ...85 BG Huggy Inglesina HUGGY INGLESINA Huggy Inglesina Huggy Inglesina 99 44 CE 25 1999...

Page 86: ...86 BG inglesina com L Inglesina Baby S p A L Inglesina Baby S p A L Inglesina Baby Spa L Inglesina Baby S p A 24 24 Inglesina Baby S p A L Inglesina Baby...

Page 87: ...87 BG L Inglesina Baby S p A 4 L Inglesina Baby S p A Inglesina L Inglesina Baby Inglesina 2010 Inglesina Inglesina inglesina com...

Page 88: ...88 BG 1 A B C D Isofix E F G H Isofix K Isofix J Isofix Isofix...

Page 89: ...2 A B 3 C Isofix D 4 J Isofix H 5 D Isofix K 6 Huggy Isofix E 7 Huggy Isofix 8 A F F 9 Huggy Multifix Huggy Prime Huggy Isofix 10 Huggy Multifix Huggy Prime G Isofix D Huggy Inglesina 11 Huggy Multifi...

Page 90: ...G VENL K Huggy Isofix taban n r n n zerinde belirtilen retim tarihinden 5 sene ge tikten sonra kullanmay n z malzemelerin do al olarak y llan p eskimesi nedeniyle normatiflere uygun olmayabilir Montaj...

Page 91: ...imatlar ya da baz par alar n n eksik olmas durumunda Hemen yetkili Sat c ya ya da Inglesina M teri Hizmeti ne ba vurunuz Inglesina zarar g rm olabilece inden 2 el ocuk oto koltuklar n kullanmay n z He...

Page 92: ...lerine tabi tutuldu unu garanti eder Inglesina Baby S p A bu r n n Yetkili Sat Noktas ndan sat n al nd s rada montaj veya imalat hatas bulundurmad n garanti eder r n sat n al n rken veya kullan m s ra...

Page 93: ...in d zenli olarak t m emniyet ayg tlar n kontrol ediniz Her t rl problem ve veya ar za durumunda r n kesinlikle kullan lmamal d r B yle bir durumda derhal Inglesina M teri Hizmetleri ile veya yetkili...

Page 94: ...Emniyet kemerlerini asla y kamay n z sadece bir bezle ve hafif bir deterjanla siliniz UYARI PAR A L STES ekil 1 A Destek aya B Destek aya n n konumland rma endikat r C Serbest b rakma kolu D Isofix k...

Page 95: ...in olunuz D KKAT taban koltu a g re hafif e yukar da kalsa da aya n zemine iyice oturmu olmas nemlidir ekil 9 Her iki tarafta da do ru tak ld na dair KL K sesi duyana kadar Huggy Multifix ya Huggy Pri...

Page 96: ...i bezpe nosti v ho die a a odoberte a zlikvidujte v etkyplastov vreck aprvkypatriacekobaluav iadnompr padeichnenech vajte v dosahu novorodeniat a det Nevkladajte prsty dovn tra mechanizmov Z klad Hugg...

Page 97: ...euvies ho op tovne do spr vnej polohy pod a pokynov N VOD NA POU ITIE Nepou vajte seda ku v poloh ch alebo konfigur ci ch ktor nie s uveden v tomto n vode V robok nepou vajte pokia nie s v etky jeho k...

Page 98: ...zsahu 24 mesiacov a plat pre prv ho vlastn ka tohto v robku Pod pojmom z ruka sa m na mysli v mena alebo oprava ast ktor s chybn u pri vzniku v d sledku ch b vo v robe Pri k pe v robku starostlivo usc...

Page 99: ...eboli dodan a alebo schv len firmou Inglesina Baby S p A O ROBI V PR PADE POTREBY SERVISNEJ SLU BY V pr pade ak je potrebn servisn slu ba okam ite sa obr te na Predajcu firmy Inglesina u ktor ho ste v...

Page 100: ...E ZOZNAM KOMPONENTOV obr 1 A St padlo B Indik tor poz cie st padla C Uvo ovacia p ka D Konektory Isofix E Zelen erven kontrolka upevnenia z kladu na sedadlo auta F P ka nastavenia v ky st padla G Zele...

Page 101: ...h obr 10 Spr vne umiestnenie seda ky Huggy Multifix alebo Huggy Prime dosiahnete vtedy ak ERVEN indik tory G sa zmenia na ZELEN Skontrolujte i je seda ka spr vne upevnen t m e ju sk site zdvihn UPOZOR...

Page 102: ...rwijderen en weggooien evenals de elementen die deel uitmaken van de verpakking en moeten ze buiten het bereik van kinderen gehouden worden Plaats uw vingers niet in de mechanismen De Huggy Isofix bas...

Page 103: ...yInglesina autosysteemALLEENTEGENDERIJRICHTING IN Nooit op stoelen installeren die tegen de rijrichting van het voertuig in of dwars op de rijrichting geplaatst zijn GEVAAR Hetgebruikvanhetautosysteem...

Page 104: ...product zorgvuldig controleer of hierop duidelijk leesbaar de datum van aankoop vermeld staat Deze garantievoorwaarden vervallen in de volgende gevallen het product wordt gebruikt voor andere gebruik...

Page 105: ...n onmiddellijk de Inglesina verkoper contacteren waar men het product heeft aangekocht zorg ervoor dat u beschikt over het betreffende Serial Number serienummer van het product waarvoor men een aanvra...

Page 106: ...bevestiging van de basis op de autostoel F Instelhendel voor de hoogte van de steun G Indicatoren rood groen van de bevestiging van het zitje op de basis H Knoppen voor het losmaken van de Isofix beve...

Page 107: ...ge nstalleerd als de indicatoren G van ROOD op GROEN springen Controleer of het zitje goed vastzit door hem op proberen te tillen LET OP als de Isofix punten van de basis D niet goed vastzitten kan h...

Page 108: ...108 HE eyega...

Page 109: ...109 HE eyega...

Page 110: ...110 HE eyega...

Page 111: ...111 HE eyega...

Page 112: ...112 HE eyega fayfe...

Page 113: ...113 HE fayfe...

Page 114: ...114 HE fayfe...

Page 115: ...115 AR...

Page 116: ...116 AR...

Page 117: ...117 AR...

Page 118: ...118 AR...

Page 119: ...119 AR...

Page 120: ...120 AR...

Page 121: ...121 note...

Page 122: ...122...

Page 123: ...h ci dar la possibilit di contattarti per notizie rilevanti circa la sicurezza e la funzionalit del tuo prodotto EN REGISTER YOUR PRODUCT Do it now for your baby s safety It is an easy and fast operat...

Page 124: ...447025CF_01 12 2019 L Inglesina Baby S p A Via Lago Maggiore 22 26 36077 Altavilla Vicentina Vicenza Italy Tel 39 0444 392 200 Fax 39 0444 392 250 inglesina com info inglesina com...

Reviews: