4
IPS24140
Manutenzione
Periodicamente è necessario eseguire le ope-
razioni di manutenzione di seguito elencate:
•
Verificare l’integrità dei conduttori e
delle connessioni.
•
Verificare il corretto funzionamento
del modulo.
•
Verificare l’efficienza delle batterie.
ATTENZIONE!
•
Le operazioni di manutenzione
devono essere eseguite da personale
qualificato e competente.
•
Per una installazione a norme deve
essere previsto un idoneo dispositivo
di sezionamento (bipolare) e di pro-
tezione nell’impianto elettrico a
monte della connessione con il
modulo di alimentazione in accordo
con le norme vigenti (DM37/08).
Maintenance
Perform the following operations regularly:
•
Check that the cables and connections
are intact.
•
Check that the power supply unit is
functioning properly.
•
Check the battery efficiency.
ATTENTION!
•
These operations must be done by
qualified personnel only.
•
In order to comply with the safety reg-
ulations in force, the mains must be
equipped with a bipolar isolating device
for protection against over voltage and
short-circuit to Earth.
Caratteristiche tecniche
Technical features
Val.
Tensione d’ingresso
Input voltage
230V ac -15%/+10%
50/60Hz
Corrente assorbita
Current consumption
0.9 A (max)
Tensione d’uscita
Output voltage
27.6V ± 1%
Tensione d’uscita
di funzionamento
Operating output voltage
19 ÷ 27.6V
Corrente massima in uscita
Maximum output current
4 A
Corrente massima
per carichi esterni
Maximum current
for external loads
3 A
Corrente massima
per ricarica batteria
Maximum current
for battery charge
1 A
Batterie collegabili
o equivalenti con classe infiammabilità
involucro UL94-V2 o migliore
Connectable batteries
or the equivalent with case flame
class UL94-V2 or higher
2 x 12V – 17Ah
YUASA NP17-12 FR
Temperatura di funzionamento
Operating temperature
-5 ÷ +40 °C
Classe d’isolamento
Isolation class
I
Dimensioni
(L x A x P)
Dimensions
(W x H x D)
200 x 45 x 100 mm
Peso
Weight
0.8 Kg
Ripple tensione d’uscita
Output voltage Ripple
< 1%
Le informazioni contenute nel
presente foglio sono soggette a
modifiche senza preavviso e non
rappresentano un impegno da
parte della INIM Electronics.
INIM Electronics reserves the
right to change the technical
specifications of this product
without prior notice.
INIM Electronics s.r.l.
via Fosso Antico, Centobuchi
63033, Monteprandone, (AP)
Italy
Tel. +39 0735 70 50 07
Fax + 39 0735 70 49 12
www.inim.biz
info@inim.biz