的四颗定位螺丝,将在两端的
⑭
连接横杆
B
适当抽出且注意两端伸出的长度基本相等,让两端的
⑬
连接套可靠地套在轮椅车轮的固定
螺丝上并刻意用
⑬
连接套顶紧,将
⑮
连接横杆
A
上的四颗定位螺丝拧紧锁定。
2.
用手握起④手柄,使
⑫
连接器对准
⑲
连接孔,按下
⑰
锁扣按钮,连接器插入连接孔,松开
⑰
锁扣按钮,用力回拉主机体以检查连
接稳妥,若发现容易松脱,请重新以上安装步骤至连接稳妥为止。
3.
将
RF
遥控器
+
固定支架总成取出,按规定方向装入四颗”
AAA
”
1.5V
电池(建议使用碱性高能电池)并把电池仓盖关闭,使两条
㉕
硅胶固定圈绕过轮椅靠手下的金属管并回扣到固定支架的槽内,调整遥控器安装位置和摆动角度以使符合你的操作舒适感。
InMotor installation steps (taking rehabilitation wheelchair as loading platform as an example)
1. After unpacking, take out the combination of connecting buckles and connecting crossbars (already installed together at
the factory),
⑲
the connecting holes are backwards,
⑰
the latch button is upwards. Loosen
⑮
the four set screws on the
connecting rod A, and properly pull out the
⑭
connecting rods B at both ends and note that the lengths of both ends are
substantially equal, so that the
⑬
connecting sleeves at both ends can reliably Put on the set screw of the wheelchair
wheel and carefully tighten the
⑬
connecting sleeve and tighten the four set screws on the
⑮
connecting rod A.
2. Hold the
④
handle with your hand, align the
⑫
connector with the
⑲
connection hole, press the
⑰
lock button, insert
the connector into the connection hole, release the
⑰
lock button, and use force Pull back the main body to check that the
connection is secure. If it is found to be easy to loosen, please repeat the above steps until the connection is safe.
3. Take out the RF remote c fixing bracket assembly, and put four “AAA” 1.5V batteries in the
specified direction
(alkaline high-energy battery is recommended) and close the battery compartment cover to make two
㉕
silicone fixing
rings. Bypassing the metal tube under your wheelchair and retracting it into the groove of the fixing bracket, adjust the
installation position and swing angle of the remote control so as to meet your operating comfort.
InMotor
启动操作步骤
1.
打开⑩电源开关,检查⑧电量显示器指示的当前电量,建议保持电量在
80%
以上,若低于这个数值,请你在出发前将电池充电。
养成使用后补充电量的习惯,使
InMotor
时刻为你准备着。
2.
将
⑪
转换开关切换到你所需的零启动或非零启动状态(
IM-2
专配),安全、稳妥地坐上轮椅并检查没有影响行驶的情况发生方可
准备启动
InMotor
。
3.
启动
InMotor
有两种方式:
A-
当
⑪
转换开关设置是零启动状态时,点按
㉓
启动
/
调速按钮一次,有间歇鸣响警示,
InMotor
马上启动,以低速
0.85M/S
(约
3km/h
)
的速度行进,如果想提高行进速度,再点按
㉓
启动
/
调速按钮一次,
InMotor
立即以高速
1.7M/S
(约
6km/h
)的速度行进,这按钮可
以由低速到高速循环调节。
B-
当
⑪
转换开关设置是非零启动状态时,点按
㉓
启动
/
调速按钮一次,有间歇鸣响警示,用手一起稍微转动一下轮椅的车轮,
InMotor
马上启动,以低速
0.85M/S
(约
3km/h
)的速度行进,如果想提高行进速度,再点按
㉓
启动
/
调速按钮一次,
InMotor
立即以高速
1.7M/S
(约
6km/h
)的速度行进,这按钮可以由低速到高速循环调节。
4.
在行进间若要停止前进,可点按
㉒
停止按钮圆圈任意位置一次,
InMotor
和间歇鸣响警示立即一并停止,若由于惯性作用而未能
使轮椅完全停驻,可采取使用轮椅自带的机械辅助刹车完成。
InMotor startup procedure
1. Turn on the
⑩
power switch and check the current power level indicated by the
⑧
power indicator. It is recommended
to keep the power level above 80%. If it is lower than this value, please charge the battery before starting. Get into the
habit of recharging after use, and make InMotor ready for you.
2. Switch the
⑪
switch to your desired zero-start or non-zero start (IM-2 specific), sit safely in the wheelchair and check
that there is no impact on the situation before you are ready to start InMotor.
There are two ways to start InMotor:
A - When the
⑪
changeover switch is set to the zero start state, tap the
㉓
Start/Speed button once and an intermittent
alarm sounds. InMotor activates immediately, at a low speed of 0.85M/S (approx. 3km/h). If you want to increase the speed,
if you want to increase the speed, press the
㉓
Start/Speed button once. The InMotor immediately travels at a high speed
of 1.7 M/S (about 6 km/h). This button can be adjusted from low speed to high speed.
B-When the
⑪
switch setting is non-zero start state, click
㉓
Start/Speed button once, there is an intermittent ringing
Summary of Contents for IM-1
Page 8: ...End of the user s Manual...