background image

UNIMAX 22/25 - DER SUBOHM-AKKU

Bedienungsanleitung | User Manual | Manuel

Nutzerinformation

Vielen Dank, dass Sie sich für InnoCigs entschieden haben! Bitte lesen Sie die 

 

Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgsam durch, um eine korrekte Nutzung des InnoCigs  

UNIMAX 22/25 Akkus zu gewährleisten. Verwenden Sie in Kombination mit diesem  

Produkt bitte nur originale bzw. empfohlene Produkte. Der Hersteller leistet keinen Service 

und/oder keine Garantie bei der Nutzung mit nicht empfohlenen Produkten.
Sollten Sie Fragen rund um Ihren InnoCigs UNIMAX 22/25 Akku haben oder weitere Informati-

onen benötigen, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Website  

www.innocigs.com.

Hinweise & Vorsichtsmaßnahmen

Personen unter 18 Jahren, Schwangere, stillende Mütter und Menschen mit Herz-Kreislauf- 

Erkrankungen dürfen dieses Produkt nicht verwenden. Nicht empfohlen für Nichtraucher. 

Das E-Zigaretten-Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. 

 

Benutzerhinweise

1.  Sollte Ihnen das Gerät heruntergefallen sein, überprüfen Sie bitte, ob sich keine Kom-

ponenten gelockert haben, ob kein E-Liquid austritt und ob kein Defekt am Mundstück 

vorliegt. Sofern nach visueller Prüfung des Produkts keine Anzeichen einer Beschädi-

gung vorliegen, können Sie das Gerät weiterbenutzen. Bitte wischen Sie das Mundstück 

zuvor aus hygienischen Gründen mit einem Tuch ab.

2.  Das Gerät sollte nicht benutzt werden, wenn sich Risse oder Deformationen im Material 

zeigen oder ein defektes Teil ausgetauscht werden sollte. Versuchen Sie bei einem Defekt 

niemals, das Gerät selbst zu reparieren.

3.  Die elektrische Zigarette sollte nicht benutzt werden, wenn das Liquid im Clearomi-

zer-Tank verbraucht oder fast verbraucht ist. Gleiches gilt für den Fall, dass Sie eine 

Veränderung des Geschmacks wahrnehmen. Bitte befüllen Sie den Tank mit frischem 

Liquid und tauschen Sie den Verdampferkopf durch einen neuen aus, bevor Sie die E-Zi-

garette weiterbenutzen. Da es sich bei Verdampferköpfen um Verschleißteile handelt, 

müssen sie regelmäßig gewechselt werden.

4.  Lagern Sie den UNIMAX 22/25 Akku nie in Räumen mit sehr hohen Temperaturen oder 

mit besonders hoher Luftfeuchtigkeit. Vermeiden Sie längere direkte Sonneneinstrahlung.

5. 

Die geeignete Temperatur liegt für das Aufladen des Akkus bei 5°C bis 45°C und für den 

Gebrauch bei -10°C bis 60°C.

6. 

Wenn Liquid mit Ihrer Haut in Berührung kommt, wischen Sie es schnellstmöglich ab 

und reinigen Sie die Stelle anschließend gründlich mit klarem Wasser.

7.  Wenn Sie versehentlich Liquid verschlucken, wenden Sie sich bitte an eine Vergiftungs-

zentrale. Unter der Telefon49 (0)30 – 19 240 erreichen Sie Tag und Nacht 

den Giftnotruf der Charité Universitätsmedizin Berlin. In Österreich steht der 24-Stun-

den-Notruf der Wiener Vergiftungsinformationszentrale unter +43 (0)1 - 406 43 43 zur 

Verfügung. In Notfällen verständigen Sie bitte umgehend den Notruf.

8.  Das Inhalieren nikotinhaltigen Liquids kann die Herzfrequenz und/oder den 

Blutdruck erhöhen. Nikotin kann Übelkeit, Schwindel und/oder Magenschmer-

zen verursachen. Wenn Sie an sich oder Menschen in Ihrer Umgebung uner- 

wünschte Wirkungen feststellen, verwenden Sie dieses Produkt bitte nicht weiter und  

konsultieren Sie einen Arzt. 

9.  Beachten Sie bei der Nutzung von E-Zigaretten lokale Gesetze. 

10. Das Produkt darf nicht in die Hände von Kindern und Jugendlichen gelangen. 

Warnhinweis

Der InnoCigs UNIMAX 22/25 Akku kann mit nikotinhaltigem Liquid verwendet werden.  

Nikotin ist ein Stoff, der sehr stark abhängig macht.

Der InnoCigs UNIMAX 22/25 Akku

Den UNIMAX Akku von InnoCigs gibt es in zwei Varianten mit einem Durchmesser von  

22 mm bei einer Kapazität von 2200 mAh und einem Durchmesser von 25 mm bei einer Ka-

pazität von 3000 mAh. In Sachen Design und Funktionsweise unterscheiden sich die Geräte 

nicht. Beide können sowohl mit konstanter Spannungsabgabe als auch im Bypass-Modus 

in Abhängigkeit zu der verbleibenden Akkuladung genutzt werden. Über die Modi und den 

Ladestand gibt ein LED-Indikator Auskunft. Die Akkus UNIMAX 22 und 25 sind für einen 

Widerstandsbereich von 0,15 bis 3,5 Ohm konzipiert.

Lieferumfang

1x UNIMAX 22/25 Akku

1x Bedienungsanleitung

Aufbau des Akkus

 

Bedienung des Geräts

Hinweise zur Inbetriebnahme

Bitte laden Sie den UNIMAX 22/25 Akku vor dem ersten Gebrauch vollständig auf. 

Verwenden Sie das Produkt mit einem geeigneten Clearomizer mit 510er Gewinde.

Hinweis zur Reinigung des Akkus

Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch oder ein Wattestäbchen.

Power On/Off – Dampfen

Drücken Sie die Feuertaste 5-mal schnell hintereinander, um das Gerät ein- oder auszu-

schalten. Die Feuertaste blinkt 5-mal zur Bestätigung beim Einschalten. Zum Dampfen hal-

ten Sie die Feuer-Taste Ihres Akkuträgers gedrückt und inhalieren Sie den Dampf langsam 

und kontinuierlich über das Mundstück Ihres Clearomizers.

Umschalten zwischen Bypass-Modus und konstantem Modus

Ist das Gerät ausgeschaltet, drücken Sie die Feuertaste etwa 10 Sekunden, um zwischen 

dem Bypass-Modus (weiße LED) und dem Modus für konstante Ausgangsspannung (oran-

ge LED) zu wechseln. Indem Sie die Feuertaste bei entsprechendem Blinken der LED loslas-

sen, legen Sie den aktuellen Modus fest.

Aufladen des UNIMAX 22/25 Akkus 

Die LED leuchtet oder blinkt langsam nach einem Zug bei hohem Landestand. Je mehr sich 

der Akku entlädt desto häufiger blinkt die Leuchte. 

Der Micro-USB-Anschluss befindet sich am oberen Ende des Akkus. Verbinden Sie das Gerät 

per  Micro-USB-Kabel  zum  Aufladen  mit  einem  Netzsteckeradapter  (DC5V/1A)  oder  mit 

dem USB-Port eines zum Laden geeigneten Geräts, z.B. eines Computers. Die Feuertas-

ten-LED blinkt kurz beim Anschluss an eine Stromquelle auf. Wenn der Akku vollständig 

geladen ist, erlischt die LED unterhalb des USB-Ports.

Akku-Leistung und -Lebensdauer

Wenn der Akku längere Zeit nicht benutzt wird, verliert er – entsprechend der Indust-

riestandards und -normen – nach 3 Monaten 5% bis 10%, nach 6 Monaten 15% bis 20% 

und nach einem Jahr 25% bis 30% seiner Leistung. Wir empfehlen Ihnen, den Akku mindes-

tens alle 3 Monate aufzuladen, um eine lange Lebensdauer sicherzustellen.

InnoCigs UNIMAX 22/25 Akku Leistungsmerkmale

Akkukapazität  

2200 mAh (UNIMAX 22) / 3000 mAh (UNIMAX 25)

Elektrische Spannung  3,3 V (konstant)

Ladespannung  

5,0 V

Maße  

22,0 x 89,0 mm (UNIMAX 22) / 25,0 x 85,0 mm (UNIMAX 25)

Gewinde-Typ  

510

Ausgabemodi  

Konstant | Bypass

Ausgangsleistung  

50 W (max.)

Widerstandsbereich    0,15 bis 3,5 Ohm

Schutzfunktionen

Widerstandsprüfung

1.  Wenn der Widerstand am Ausgangsende > 5 Ohm ist, blinkt die LED langsam, wenn Sie 

die Feuertaste drücken.

2.  Wenn der Widerstand am Ausgangsende < 0,2 Ohm ist, blinkt das Licht schnell 5-mal, 

was auf einen zu niedrigen Ausgangswert deutet oder auf eine mögliche Überspannung.

Überspannungsschutz

1.  Wird die Stromzufuhr direkt durch die Platine abgeschalten, muss das Gerät mit  

geeignetem Ladezubehör aufgeladen werden.

2.  Ü

berspannung im Ruhezustand: Die Feuertaste blinkt 5-mal und das Gerät schaltet 

sich ab.

3.  Überspannung im Arbeitsmodus: Die Feuertaste blinkt 3-mal vor der Überspannung 

und das Gerät geht in den Reset.

Atomizer (Verdampferkopf) Schutz

Wird die Feuertaste länger als 15 Sekunden gedrückt, schaltet sich das Gerät ab und die 

Feuertaste blinkt 10-mal weiß auf.

Unterspannungsschutz

Sinkt die Spannung des Akkus unter 3,3 Volt, blinkt die Feuertaste 40-mal in weiß auf und 

das Gerät schaltet sich ab. Laden Sie den Akku auf, um das Gerät zu entsperren.

Innocigs Garantieleistungen & Reparaturen

Garantiebedingungen

Alle Produkte von InnoCigs unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sie erhalten 

zusätzlich zu der gesetzlichen Gewährleistungspflicht eine 6-monatige Garantie auf alle 

InnoCigs-Produkte. Die Garantiezeit von 6 Monaten gilt ab Kaufdatum beim Fachhändler. 

Das Datum auf Ihrem Kaufbeleg ist ausschlaggebend. Während der Garantiezeit werden 

Geräte, die Defekte aufweisen, von der Firma InnoCigs repariert oder ersetzt.

Verschleißteile wie Mundstücke und Verdampferköpfe sind von der Garantie ausgenom-

men.

Ersetzte Geräte oder Einzelteile gehen in das Eigentum von InnoCigs über. Die Garantie-

leistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiezeit, noch setzen sie eine neue 

Garantie in Gang.

Garantieansprüche sind ausgeschlossen bei Schäden durch:

 

– missbräuchliche oder unsachgemäße Behandlung

 

Umwelteinflüsse (z. B. Feuchtigkeit, Hitze, Staub etc.)

 

– Nichtbeachtung der für das Gerät geltenden Sicherheitshinweise

 

– Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung

 

– Gewaltanwendung (z. B. Schlag, Stoß, Fall)

 

– Eingriffe, die nicht durch die von InnoCigs autorisierten Serviceadressen  

     vorgenommen wurden

 

– eigenmächtige Reparaturversuche

 

– Einsendung in nicht transportsicherer Verpackung

InnoCigs behält sich bei allen Garantiefällen das Recht einer genauen Prüfung bis zur end-

gültigen Entscheidung vor. InnoCigs behält sich das Recht vor, die Gewährleistungsbedin-

gungen zu überarbeiten.

Garantie, Gewährleistung & Service

Sollte das Produkt nicht funktionieren oder in irgendeiner Weise defekt sein, so wenden Sie 

sich zunächst bitte direkt an den Fachhändler, von dem Sie das Produkt erworben haben.

Sollte die Geltendmachung einer Garantie erforderlich sein, gehen Sie bitte wie folgt vor: 

Bitte setzen Sie sich mit dem InnoCigs Kundenservice per E-Mail, Fax oder Telefon in Ver-

bindung. Alternativ können Sie den Austausch-Service auf unserer Webseite www.inno-

cigs.com nutzen. 

Bei Fragen rund um die Bedienung und Verwendung wenden Sie sich gerne an unseren 

Kundenservice.

InnoCigs – Kontakt

InnoCigs GmbH & Co. KG

Stahltwiete 23| 22761 Hamburg | GERMANY

 

Telefon:   +49 (0) 40 – 22 86 729 0

Fax:  

+49 (0) 40 – 22 86 729 99

E-Mail:  

service@innocigs.com

Information for the User

Thank you for choosing InnoCigs! Read the usage instructions carefully before use in order 

to ensure correct use of the InnoCigs UNIMAX 22/25 battery. Use only original and/or 

recommended products in combination with this product. The manufacturer shall not 

provide any service or warranty when non-recommended products are used together with 

this product.

Should you have questions or need more information about your InnoCigs UNIMAX 22/25 

please contact your dealer or visit our website at 

www.innocigs.com

.

Notes & Precautions

Persons under 18 years, pregnant women, nursing mothers and 

 

people with cardiovascular disease should not use this product. Not 

 

recommended for non-smokers. Please keep out of reach of children and minors. 

User Instructions 

1.  If the device is dropped, you should check that there are no loose components, that-

there is no leakage of e-liquid, and that the mouthpiece is not damaged. If there are 

no signs of damage upon visual inspection of the product, you can continue using the-

device. For hygienic reasons, please wipe the mouthpiece with a cloth before reusing. 

2.  The device should not be used if parts are cracked or deformed and the defective items 

should be replaced. Never attempt to repair the device on your own if a defect occurs. 

3.  The device should not be used when the liquid in the tank is empty or almost empty, as 

well as in the event that you notice a change in taste. Please replace the atomizer coil 

with a new one before you continue to use the e-cigarette. 

4.  Never store the InnoCigs UNIMAX 22/25 battery in rooms with extremely high tempe-

ratures or in rooms with extremely high humidity. Avoid long periods of direct sunlight. 

5. 

The recommended temperature range for charging the device is 5°C to 45°C. For using 

the device it is -10°C to 60°C. 

6. 

If e-liquid comes in contact with your skin, wipe it off as soon as possible and wash 

the area of contact.

7.  If e-liquid is swallowed, contact your local poison control center. The Poison Emergency 

Call of the Charité University Hospital Berlin can be reached day and night by phone 

at +49 (0)30 - 19 240. In Austria, you can reach the 24h hotline of the Vienna Poison 

Information Center by phone at +43 (0)1 - 406 43 43. In France, please contact one 

of the local poison control centers. In cases of emergency, immediately contact local 

emergency officials.

8.  Nicotine can increase the heart rate and / or blood pressure and cause nausea, dizzi-

ness, and / or abdominal pain. If you notice any undesirable effects, discontinue use 

and consult a physician.

9.  Please comply with all local laws when using this e-cigarette product.

10. Keep product out of reach of children and minors.

Warning

The InnoCigs UNIMAX 22/25 battery can be used with nicotine-containing liquid. Nicotine 

is a highly addictive substance.

The InnoCigs UNIMAX 22/25 Battery

The UNIMAX battery by InnoCigs is available in two versions with a diameter of 22 milli-

meters and a capacity 2200 mAh and with a diameter of 25 millimeters and 3000 mAh.  

The devices do not differ in design and functionality. Both offer constant and direct vol-

tage output (Bypass mode). An LED indicates the chosen mode and the charging level.  

The UNIMAX 22 and UNIMAX 25 batteries are designed for a resistance range of 0.15 to 

3.5 ohm.

Package Contents

1x UNIMAX 22/25 Battery

1x User Manual

Design of the Device

 

Using the Device

Operating Instructions

Please fully charge the UNIMAX 22/25 battery before initial use. Use the device with a 

suitable clearomizer of your choice with 510 thread.

Note for Cleaning

Use a dry cloth or cotton swab to clean the battery.

Power On/Off – Vaping

Press the fire button 5 times in quick succession to activate the device. The fire button LED 

will flash 5 times to indicate that the UNIMAX 22/25 is ready to use. Press the fire button 

in the same way to deactivate the device. To vape hold the fire button and inhale the vapor 

slowly and continuously through the mouthpiece of your clearomizer.

Shift between Bypass Mode and Constant Voltage Output Mode

When powered off, long press the fire button to shift between Bypass (direct output) 

mode (white LED) and constant voltage output mode (orange LED). Release the fire button 

to choose the current mode, when the colored LED for the desired mode is flashing. 

Charging the UNIMAX 22/25 Battery

The light will flash slowly or stay lit after taking a puff, when the battery’s quantity is 

high. When its quantity is low, the light will flash in frequency.

The micro USB port is located on the top side of the device. Connect it to a micro USB 

charger (DC 5V/1A) or the USB port of another device that is suitable for charging, e.g. a 

computer. The battery’s LED flashes shortly when the UNIMAX 22/25 is connected to a 

power source. When the device is fully charged, the USB port’s LED will extinguish. 

Battery Power and Lifetime

When the battery is not in operation for long periods of time, it loses – in accordance with 

the industry standards and norms - after 3 months 5% to 10%, after 6 months 15% to 20% 

and after one year 25% to 30% of its power. We recommend that you charge the battery 

at least every 3 months to ensure a long service life.

Innocigs Unimax 22/25 Battery Key Data

Battery Capacity  

2200 mAh (UNIMAX 22) / 3000 mAh (UNIMAX 25)

Output Voltage 

3,3 V (constant)

Charging Voltage  

5,0 V

Dimensions   

22.0 x 89.0 mm (UNIMAX 22) / 25.0 x 85.0 mm (UNIMAX 25)

Thread Type    

510

Output Modes  

Constant | Bypass

Power Output  

50 W (max.)

Resistance Range   

0.15 to 3.5 ohm

510er Gewinde

Feuertaste mit 

LED Indikator

Micro-USB-Port mit LED

Akku-Ladestand

Leuchtanzeige

60% – 100%

leuchtet 

30% – 59%

blinkt langsam 

10% – 29%

blinkt schneller

0 – 9%

blinkt durchgängig schnell

Dieses Produkt darf  
nicht von Minderjährigen 
verwendet werden.

Dieses Produkt entspricht den innerhalb 
der EU gültigen Bestimmungen für 
technische Geräte und darf in den Ländern 
der EU vertrieben werden.

Dieses Produkt muss für 
Kinder und Jugendliche 
unzugänglich aufbewahrt 
werden.

Dieses Produkt besteht teils aus 
wiederverwertbaren Gütern, die recycelt 
werden können.

Dieses Produkt darf nicht von 
Schwangeren oder stillenden 
Müttern genutzt werden.

Alte Elektrogeräte oder verbrauchte  
Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Bitte 
entsorgen Sie Altbatterien und -geräte – 
wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben – an 
einer kommunalen Sammelstelle oder geben 
Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab, 
damit Rohstoffe und mögliche Schadstoffe 
gezielt verwertet werden können.

This product must not 
be used by minors.

This product complies with EU require-
ments on technical goods and may be sold 
throughout the European Union. 

This product must be kept 
away from children.

This product is in parts made of reusable 
materials that can be recycled.

This Product must not be used  
by pregnant or nursing wo-
men.

Electronic goods and batteries should not 
be disposed with normal household was-
te! Please dispose of used electronic goods 
and batteries – as required by law – at 
a municipal collection location, so that 
raw materials and potentially harmful 
substances can be properly removed and 
recycled.

 510 Thread

Micro-USB 

Port with LED  

Fire Button with LED 

Indicator

 Battery Quantity

Light Condition

60% – 100%

stay lit 

30% – 59%

slowly flashes 

10% – 29%

moderately flashes

0 – 9%

slashes in frequency

Reviews: