background image

Automatic No-bark

Collar

BC-50E - Battery Replaceable
BC-200E - Micro-sized Rechargeable
Operation Guide

ABOUT INNOTEK

®

TRAINING COLLARS...

This INNOTEK electronic dog collar is among the safest, most humane and effective training products you
can buy. Used properly, the collar's electronic stimulus serves as a distraction that your dog will find
undesirable. By obeying, your dog quickly learns to shut off the stimulus.

CAUTION

Please take a few minutes to read the instruction manual prior to your first use. This instruction manual
contains important information to help your training proceed as successfully as possible. For best results,
follow these important rules:

• The electronic dog collar is intended only for use on dogs.

• A low battery may cause intermittent operation. DO NOT USE if you suspect a low battery.

• Allow your dog to get used to the collar before you begin training. You want your dog to accept the collar

as part of a routine, not to associate the collar with correction.

• DO NOT leave the collar on your dog for more than 12 hours.

• KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN.

De  Betriebsanleitung

9

Es   Guía de funcionamiento

17

Fr   Mode d'emploi

25

It    Guida al funzionamento

33

Ne  Gebruiksaanwijzing 

41

1

2100244-2_bc-50_200e.qxp  11/11/2005  9:31 AM  Page 1

Summary of Contents for Automatic No-bark Collar BC-200E

Page 1: ...contains important information to help your training proceed as successfully as possible For best results follow these important rules The electronic dog collar is intended only for use on dogs A low...

Page 2: ...s COMPONENTS Before you begin please take a few moments to become familiar with the basic components and their functions A Collar Unit Attached to a collar strap this small box contains the circuitry...

Page 3: ...el that quiets your dog When your dog first barks he receives a Level 1 stimulation A two second learning timeout follows to give your dog a chance to associate the bark with the stimulation If your d...

Page 4: ...the collar receiver probes against your dog s skin Be sure to take the following precautions Do not leave the collar receiver on your dog for more than 12 hours a day or when you are away from home Re...

Page 5: ...apid light flashes Only when certain the collar is working properly should you place the collar on your dog To reset the BC 50E Remove the battery wait at least one minute then replace it The unit mus...

Page 6: ...the dog Allow your dog to get used to the collar before introducing the potential for a barking incident You want your dog to accept the collar as part of a routine not to associate the collar with co...

Page 7: ...rate based on the component INNOTEK Inc shall not be liable or responsible for any incidental or consequential damages resulting from the use of the product or caused by any defect failure or malfunc...

Page 8: ...Notes 8 2100244 2_bc 50_200e qxp 11 11 2005 9 31 AM Page 8...

Page 9: ...Ergebnisse befolgen Sie folgende Hinweise Das elektronische Hundehalsband ist nur zur Verwendung bei Hunden gedacht Eine schwache Batterie kann zu Unterbrechungen des Betriebs f hren Das Halsband sol...

Page 10: ...timmungen BESTANDTEILE Bevor Sie beginnen nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten und machen Sie sich mit den Grundbestandteilen und ihren Funktionen vertraut A Halsbandger t Die an einem Halsband ange...

Page 11: ...e entsprechende Impulssstufe ein die Ihren Hund zum Schweigen bringt Wenn Ihr Hund zum ersten Mal bellt erh lt er einen Strafreiz Stufe 1 Dann folgen zwei Sekunden Lernpause um dem Hund Gelegenheit zu...

Page 12: ...sband muss eng am Hundehals sitzen Verstellen Sie ihn bis Sie mit dem Sitz zufrieden sind bevor Sie es aktivieren Vorsicht Die Haut des Hundes berwachen Verringern Sie das Risiko einer Entz ndung die...

Page 13: ...den aufbewahrt werden Es wird empfohlen das Halsband jeden Monat einmal aufzuladen auch wenn es nicht benutzt wird BC 50E Die Batterieschraubkappe an der Seite des Empf ngers mit einer M nze oder eine...

Page 14: ...icht vergessen den Hund daf r dass er nicht bellt h ufig mit Lob oder Leckerbissen zu belohnen Mindestens 10 15 Minuten nach dem letzten Bellen warten bevor Sie das Antibellhalsband abnehmen Das Ger t...

Page 15: ...ial und Verarbeitungssch den sind Diese beschr nkte Garantie deckt jedoch nicht versehentliche Sch den die durch Kauen des Hundes entstehen Blitzeinschlag wo keine INNOTEK Blitzschutzkomponenten in Ge...

Page 16: ...bitte das schadhafte Teil oder das komplette System versichert an die angegebene Adresse Versandkosten sind nicht gedeckt INNOTEK ist ein Europ isches Warenzeichen von INNOTEK Inc INNOTEK ist ein reg...

Page 17: ...el manual de instrucciones Para obtener mejores resultados siga los siguientes consejos El collar electr nico para perros est destinado solamente para uso en Perros Una bater a con poca carga puede oc...

Page 18: ...ntes b sicos y sus funciones A Collar Adosado a la correa del collar esta caja peque a contiene los circuitos que env an la estimulaci n a su perro BC 200E con bater a recargable Esta unidad de collar...

Page 19: ...iona solo autom ticamente al nivel de estimulaci n apropiado que hace callar a su perro Cuando su perro ladra por primera vez recibe un Nivel 1 de estimulaci n Luego sigue un per odo de tiempo muerto...

Page 20: ...dejando de 4 a 6 pulgadas 10 a 15 cm Para impedir que la correa de naylon se deshilache queme con mucho cuidado las puntas del extremo con un f sforo encendido 6 NOTA Un calce flojo incorrecto es la...

Page 21: ...enchufado de 14 a 16 horas Cuando la carga est completa recuerde volver a colocar el tap n gris del recept culo Cargue siempre el collar a temperatura ambiente o a una temperatura que est pr xima a la...

Page 22: ...vel b sico Coloque el collar en su perro ajustando la holgura de manera tal que los electrodos queden ubicados a una pulgada 2 5 cm por arriba o por abajo de las cuerdas vocales del perro ver el Paso...

Page 23: ...que el collar no funciona antes de contactar al Centro de Servicio de INNOTEK pruebe lo siguiente Ajuste la correa al cuello de acuerdo con lo explicado esta es la raz n N 1 de las llamadas para dete...

Page 24: ...componente INNOTEK Inc rechaza toda responsabilidad por cualquier tipo de da os incidentales o consecuentes que resulten del uso del producto o que sean causados por alg n defecto fallo o problema de...

Page 25: ...lier pour la premi re fois AVERTISSEMENT Le collier lectronique pour chien est con u uniquement pour tre utilis sur des Chiens Si les piles sont trop faibles elles risquent de fonctionner de fa on int...

Page 26: ...ient une pile longue dur e rechargeable Cette pile a t charg e en usine Cependant nous vous conseillons de la recharger capacit maximale avant la premi re utilisation BC 50E pile jetable ce r cepteur...

Page 27: ...emet aboyer il re oit une stimulation de niveau 2 suivi d un autre temps de r pit La fonction d auto r glage Auto Set augmente automatiquement le niveau des stimulations jusqu un niveau maximum de 7 o...

Page 28: ...che l unit Attention V rifier l tat de la peau de votre chien R duisez le risque que votre chien ne d veloppe une n crose due la pression Cette n crose caus e par une pression excessive des sondes du...

Page 29: ...ns contraire celui des aiguilles d une montre Installez le c t positif de la pile vers le haut et remettez en place le couvercle vis du logement TAPE 3 TESTEZ LE COLLIER ANTI ABOIEMENT Avant de placer...

Page 30: ...boyer Attendez entre 10 et 15 minutes apr s le dernier aboiement avant de retirer le collier anti aboiement de votre chien L unit va garder en m moire le niveau de mise en garde voir description ci de...

Page 31: ...z la lani re au cou du chien c est la premi re cause des appels de d pannage que nous recevons Remettez en place la pile alcaline de 6 V BC 50E Rechargez le r cepteur du collier BC 200E Resserrez les...

Page 32: ...ixe tabli sur la base des composants INNOTEK Inc d cline toute responsabilit en cas de dommages indirects ou accessoires provenant de l utilisation du produit ou caus s par tout d faut toute d faillan...

Page 33: ...risultati ottimali seguire questi suggerimenti ATTENZIONE Il collare elettronico per cani previsto solo per l uso sui cani La batteria scarica potrebbe determinare un funzionamento intermittente NON...

Page 34: ...omponenti basilari e le loro funzioni A Collare Questa scatoletta contiene il circuito che invia la stimolazione al cane ed inserita su un collare di nylon BC 200E a batteria ricaricabile Questo colla...

Page 35: ...per dare al cane la possibilit di associare l abbaiata alla stimolazione Se il cane abbaia ancora questi ricever una stimolazione di Livello 2 seguita da un altra interruzione Il design ad Autoimposta...

Page 36: ...mento prima di alimentare l unit Attenzione verificare la pelle del cane Occorre ridurre il rischio che il cane sviluppi la Necrosi da Pressione una condizione potenzialmente grave causata da eccessiv...

Page 37: ...lio conservarlo con la carica piena Si consiglia di ricaricare il ricevitore del collare ogni mese anche se non lo si usa BC 50E usare una moneta o un giravite piatto per allentare il cappuccio a vite...

Page 38: ...non aver abbaiato Attendere almeno 10 15 minuti dopo l ultima abbaiata prima di togliere il Collare anti abbaio dal cane L unit conserver il livello di avvertimento descritto in precedenza La volta s...

Page 39: ...dalla data dell acquisto al dettaglio originale Questa Garanzia Limitata esclude danni accidentali causati dai morsi del cane danni da fulmini laddove non sia in uso un componente di protezione dai f...

Page 40: ...e il pezzo difettoso o il sistema completo tramite corriere assicurato all indirizzo specificato I costi di spedizione non sono inclusi INNOTEK un marchio di fabbrica registrato USA di INNOTEK Inc INN...

Page 41: ...uik neem even de tijd om de handleiding te lezen Voor de beste resultaten volg deze belangrijke regels De elektronische halsband dient enkel voor honden Een lage batterij kan intermitterende werking v...

Page 42: ...ctie A Halsbandeenheid Deze kleine ontvanger is bevestigd aan de halsbandriem en bevat het elektronische circuit die de stimulatie aan uw hond geeft BC 200E Herlaadbare batterij Deze robuuste waterdic...

Page 43: ...ot bedaren te brengen Bij het eerste blaffen krijgt uw hond Niveau 1 stimulatie Daarop volgt een stille leerperiode van twee seconden om uw hond de kans te geven de stimulatie met het blaffen te assoc...

Page 44: ...De halsbandriem moet nauw rond de nek van uw hond aansluiten Regel de halsband tot u tevreden bent met de passing vooraleer de eenheid aan te zetten Attenzione verificare la pelle del cane Occorre ri...

Page 45: ...lio conservarlo con la carica piena Si consiglia di ricaricare il ricevitore del collare ogni mese anche se non lo si usa BC 50E usare una moneta o un giravite piatto per allentare il cappuccio a vite...

Page 46: ...non aver abbaiato Attendere almeno 10 15 minuti dopo l ultima abbaiata prima di togliere il Collare anti abbaio dal cane L unit conserver il livello di avvertimento descritto in precedenza La volta s...

Page 47: ...l brug i en to rs periode fra den oprindelige k bsdato i detailhandelen Denne begr nsede garanti d kker ikke beskadigelser opst et p grund af hundens tygning lynskader ved manglende brug af en INNOTEK...

Page 48: ...d stuur a u b het foutieve stuk of het complete systeem via een verzekerde vervoerder naar het gespecificeerd adres Verzendingskosten zijn niet gedekt INNOTEK is een geregistreerd handelsmerk USA van...

Reviews: