background image

10

4 x 2/3 GN - 4 x 460x340 - 4 x 60x40 / ANALOGIC

RU

3.1 ЗАМЕНА ЧАСТЕЙ 

Замена поврежденных частей должна выполняться только квалифицированным техническим персоналом.

Чтобы запросить у изготовителя части, которые должны быть заменены, необходимо сообщить модель печи 

и серийный номер.

Эти данные находятся на таблице характеристик (см. Раздел 1.4).

Перед заменой запасных частей необходимо, по соображениям безопасности, отключить электрический за

-

щитный выключатель, закрыть отсекающий клапан воды, установленный на входе аппарата.

3.2 КОНТРОЛЬ ФУНКЦИЙ

После установки печи необходимо осуществить проверку герметичности водопроводных труб.

Установщик также должен проверить подходящими измерительными приборами, что воздушный шум 

соответствует уровню звукового давления А и меньше 70 дБ (А).

Этикетка ISO 3864-1 на изображении должна быть наклеена на видимую часть на вы

-

соте 1,6 м от земли.

В напольных моделях этикетка уже наклеена в правильном месте.

В настольных моделях этикетка поставляется с документацией печи и должна быть 

наклеена после установки на видимую часть прибора на расстоянии 1,60 м от земли. 

Установщик  должен  проверить  правильную  работу  печи,  предоставить  клиенту  необходимые  инструкции  и 

данное пособие по эксплуатации, которому пользователь должен строго следовать.

ВАЖНО: 

Перед тем, как пользователь включит печь и будет использовать ее для любого процес

-

са приготовления или очистки, установщик или квалифицированный специалист должны 

убедиться, что все соединения печи выполнены в соответствии с данной инструкцией.

Техник или установщик должен убедиться, что:

• 

печь  находится  в  горизонтальном  положении  и  опирается  на  опору  или  полку,  которые  обеспечивают  ее 

стабильность

• 

электрическое соединение выполнено в соответствии с законодательством и что сечение кабелей питания 

не ниже указанного в пособии

• 

давление и жесткость воды, питающей печь, соответствуют значениям, указанным в данном пособии

• 

если печь оборудована сливом, убедиться, что он правильно  подключен и что используемые материалы 

подходят для рабочих температур

После проверок можно открыть отсекающие клапаны воды и электрический защитный выключатель, установ

-

ленные на входе аппарата.

Установщик должен проверить правильную работу печи и предоставить пользователю инструкции, необходи

-

мые для правильного использования, а также убедиться, что пользователю была предоставлена копия данно

-

го пособия.

Наконец установщик должен заполнить и подписать бланк проверки по правильной установке и оста

-

вить его клиенту, который должен хранить его, по крайней мере, в течение гарантийного срока печи.

Summary of Contents for GCA-GUA 304

Page 1: ...КТРОМЕХАНИЧЕСКИМ УПРАВЛЕНИЕМ ANALOGIC ПЕЧИ ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ ПЕЧИ ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ CONVECTION OVENS INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE ПРОЧИТАТЬ ИНСТРУКЦИЮ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА READ CAREFULLY THE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE ...

Page 2: ...Electrical connection 2 5 Водопроводное соединение вход воды Hydraulic connection water inlet 3 1 Замена частей Spare parts replacing 3 2 Контроль функций Checking the functions ПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ USE AND MAINTENANCE 4 0 Правила безопасного пользования печи Instructions for a safe use of the oven 4 1 Описание компонентов панели управления Description of the control panel compon...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...40 Размеры Вместимость Расстояние между противнями Вес пустой печи Dimensions Capacity Trays distance Empty weight mm 587 x 641 x h 570 4 x 2 3 GN 4 x 460x340 70 mm 40 kg A D B 48 30 33 293 63 50 23 547 570 81 47 23 404 641 78 50 B A D 435 593 409 89 89 587 563 641 ...

Page 5: ...40 Размеры Вместимость Расстояние между противнями Вес пустой печи Dimensions Capacity Trays distance Empty weight mm 725 x 677 x h 600 4 x 60x40 70 mm 52 kg A D B 620 48 698 30 33 362 63 50 58 547 605 88 549 88 725 81 492 47 23 404 698 650 78 50 B A D ...

Page 6: ...дений возникаю щих от неправильного использования неправильной установки и плохого обслуживания 1 1 ДИРЕКТИВА ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА 2012 19 UE Этот аппарат соответствует Директиве Европейского Союза 2012 19 ЕС об отходах электрического и электрон ного оборудования ОЭЭО Гарантируя правильную переработку этого аппарата потребитель способствует предотвращению возможных негативных последствий для окружаю...

Page 7: ...держатся в параграфе 2 5 настоящего пособия 4 x 2 3 GN 4 x 460x340 4 x 60x40 ANALOGIC RU Во время перемещения и установки печи установщик должен соблюдать правила по предотвращению несчастных случаев действующие в месте установки использование обуви по предотвращению несчастных случаев перчатки и т д Удалить упаковку осторожно чтобы не повредить печь Прилегающую плёнку которая защищает поверхности...

Page 8: ...ть 4 9 кВт 230В 1 50 60 Гц 2 x 55 Вт 4 6 кВт 13 0 A Печи укомплектованы питающим электрическим кабелем 4 x 2 3 GN 4 x 460x340 4 x 60x40 ANALOGIC RU 1 5 РАЗМЕЩЕНИЕ ПЕЧИ Системы водоснабжения и электропитания должны соответствовать правилам установки и безопасности Место где печь будет установлена должно отвечать следующим требованиям находиться в защищенном от атмосферных явлений и проветриваемом м...

Page 9: ...бые старые соединительные эле менты не должны использоваться повторно Подключение всегда должно осуществляться холодной водой и посредством жестких труб Не использовать гибкие трубы для подключения печи к водопроводу Вода должна быть пригодна для потребления человеком и иметь следующие характеристики Температура от 15 до 20 C Общая жесткость от 4 до 12 f французские градусы Рекомендуется всегда ус...

Page 10: ...одимые инструкции и данное пособие по эксплуатации которому пользователь должен строго следовать ВАЖНО Перед тем как пользователь включит печь и будет использовать ее для любого процес са приготовления или очистки установщик или квалифицированный специалист должны убедиться что все соединения печи выполнены в соответствии с данной инструкцией Техник или установщик должен убедиться что печь находит...

Page 11: ... время приготовления Во избежание ожогов не использовать противни и сосуды с жидкостями на верхних уровнях а только на тех которые можно легко видеть Не класть противни и другую кухонную утварь на печь Периодически проводить техническую проверку и заменять любые поврежденные части которые могут из менить правильное функционирование печи или быть опасными Часто чистить печь следуя данной инструкции...

Page 12: ...стему ручного увлажнения Выбрать время приготовления на таймере С которое регулируется в пределах 120 минут Для беспрерывной работы печи выбрать позицию Включение таймера при закрытой двери начинает цикл приготовления активируются вентиляторы и нагрев По окончании заданного времени аккустический сигнал извещает об окончании приготовления все функции выключаюся При выборе времени приготовления след...

Page 13: ...а также возникают опасные механические нагрузки на двигатель В течение длительных периодов бездействия аппарата следовать следующей процедуре 1 Отключить электрический защитный выключатель 2 Закрыть отсекающий клапан воды установленный на входе аппарата 3 Оставить дверь полузакрытой для циркуляции воздуха чтобы избежать образования неприятных запахов 4 Смазать все поверхности из нержавеющей стали ...

Page 14: ...rective 2012 19 UE on Waste Electrical and Electronic Equip ment WEEE By ensuring this product is disposed correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be ...

Page 15: ...ures are listed at paragraph 2 3A of this manual During moving and installation of the oven the installer must comply with accident prevention regulations in force at the place of installation use of safety shoes gloves etc Remove the packaging taking care not to damage the oven The adhesive film that protects the surfaces made of stainless steel can be removed also after you have positioned the o...

Page 16: ...s to the right side for installation maintenance and technical assistance 1 6 TECHNICAL DATA FOR ELECTRICAL CONNECTION Model Power loading and voltage no and motor power Heating power Grill power Absorbed current 4 x 460x340 3 2 kW 230V 1 50 60 Hz 2 x 55 W 3 1 kW 13 5 A 4 x 460x340 reduced power 2 7 kW 230V 1 50 60 Hz 1 x 55 W 2 65 kW 11 7 A 4 x 460x340 grill 3 6 kW 230V 1 50 60 Hz 2 x 55 W 3 5 kW...

Page 17: ...ts eventual old joints must not be used again Plumbing connection must be always effected with cold water and rigid pipes Never use hoses to connect the oven to the water main The water must be suitable to human use with the following characteristics Temperature included between 15 20 C Total hardness included between 4 and 12 f French degrees it is advisable to install a softener upstream from th...

Page 18: ...is instruction manual that the user must follow carefully IMPORTANT Before the operator turns the oven on and uses it for any cooking or washing cycle it is nec essary that the installer or a qualified technician checks all the connections have been done up to the instructions stated in our manual The technician or the installer must therefore check as follows The oven must stand horizontal positi...

Page 19: ... never use trays or containers with liquids or fluids over a level that can be easily controlled at sight Don t put trays or other kitchen tools on the oven Periodically have a check with technical service and replace eventual damaged parts that could alter the proper functioning of the oven or be a danger Often clean the oven following the instructions stated in this manual MAX FOOD LOADING Oven ...

Page 20: ...th the timer C that goes up to a maximum of 120 minutes for longer cooking times select the nonstop position When the timer is on and the door is closed the cooking cycle starts together with the electric fan heating and steam generation if selected When the set time is finished a buzzer signals that cooking is finished and all the functions stop When selecting the cooking time always remember the...

Page 21: ...ed upstream from the oven 3 Leave the door open so air can circulate and prevent bad odors 4 With a cloth spread a thin protective layer of Vaseline oil on all stainless steel surfaces 9 1 WHAT TO DO IN CASE OF A BREAKDOWN AND OR EXTENDED PERIOD OF NON USE If the oven does not work properly breaks down or if the safety thermostat triggers switch the oven off disconnect the electricity and water su...

Reviews: